Город воров
Город воров читать книгу онлайн
Пригород Бостона Чарлзтаун породил столько банковских грабителей и налетчиков на инкассаторские фургоны, сколько не вырастил бы никакой другой уголок мира. В этом захватывающем романе жертвой воровской банды становится Клэр Кизи, управляющая одного из местных банков. Налетчики берут ее в заложницы, а затем освобождают, однако Дуг Макрей, глава и вдохновитель нерушимой команды бандитов, не может выкинуть девушку из головы. Сбросив маску и спрятав оружие, он начинает встречаться с Клэр в обычной жизни, и вскоре становится ясно, что их влечение взаимно…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Вот и хорошо, — подумал он, пока все это мелькало в его памяти. Клэр по-прежнему сидела рядом. — Не забывай о той истории. И не упусти эту возможность».
— А знаешь, — начала она, — открыв дверь, я решила, что ты напился.
Дуг улыбнулся, грустно, но решительно, вспомнил о свадебном тосте, из-за которого чуть было не вернулся в прошлое, и покачал головой.
— Я не пил. Я думал.
— А я решила, ты явился, потому что тебя на секс потянуло.
— Ха! — фыркнул он. — Да как такое могло… о боже. Нет. То есть… Если ты, конечно, хочешь.
Не последовало даже вежливого смешка. Шутил он процентов на семьдесят, но глаза Клэр ясно говорили, что оставшиеся тридцать можно послать куда подальше.
— Так зачем же ты сюда явился? — потребовала ответа Клэр.
Дуг опешил, потому что вопрос оказался сложным.
— Свадьба, с которой я ушел. Это была, скорее, прощальная вечеринка. Для меня.
Клэр кивнула, ничего не поняв. Ей нужны были объяснения.
— А можно кое-что спросить? — поинтересовался он. — Я ведь твой парень?
Она улыбнулась.
— Парень? У меня парня с шестого класса не было.
— Я твой мужчина? Я мог бы им стать?
— Не знаю. — Клэр даже не поморщилась, не моргнула, ее глаза оказались совсем близко. — Мог бы?
Вопрос повис в воздухе. Ее взгляд побуждал сократить расстояние. И Дуг сделал это. Поцелуй длился столько, сколько можно было сдерживать дыхание. Потом он откинулся на спинку дивана — ответ был получен.
— Вот за этим я и пришел.
24. Слежка
Во время слежки всегда оправдывается закон Мерфи: если забыл фотоаппарат, можно не сомневаться — обязательно произойдет нечто, достойное фотосъемки.
Тем дождливым воскресным днем, сев на хвост Дезмонду Элдену, они оказались у церкви святого Франциска Сельского на вершине настоящего Банкер-Хилла (на самом деле знаменитый памятник стоит на Холме Брида; Дино заверил Фроули, что это длинная история), где проходило венчание. Мэглоун, угонщик машин, был, по всей видимости, женихом. Фроули решил не рисковать и не входить в церковь. Они с Дино сидели в машине у тротуара и ждали, когда церемония закончится. Потом встали в хвост процессии и доехали за ним до Организации ветеранов иностранных войн, отдельно стоящего кирпичного здания у подножия холма, за «Фудмастером».
Припарковавшись на Школьной улице, Дино ждал, пока подъедут гости. Потом прокрался на автостоянку, пристроил свой «Таурус» в глубине, рядом с бледно-голубым «Фордом Эскорт», на стеклах которого были налеплены золотистые наклейки-буквы, составлявшие фамилию фотографа. Оттуда им было неплохо видно вход. «Дворники» стирали изморось со стекла каждые пятнадцать секунд. За зданием организации раскинулся Бостон, высокий и огромный, словно гигантская стена.
— Говорят, дождь в день свадьбы — хорошая примета, — заметил Дино.
— У тебя, я так понимаю, был град.
— Самая серьезная засуха за пятьдесят лет. Ты когда сам-то уже решишься на семейное счастье?
— Когда смогу себе это позволить.
После того предсвидания Фроули несколько раз беседовал с Клэр Кизи, один раз они даже договорились выпить в «Гремучей змее». Но ближе к вечеру произошло ограбление банка «Абингтон» — какой-то продавец-наркоман. Он так психовал и у него была такая ломка, что его вырвало прямо на пистолет. Из-за этого Фроули был вынужден в последнюю минуту отменить встречу. Из слов Клэр можно было сделать вывод, что поклонник-грузчик исчез с ее горизонта.
«Дворники» стерли со стекла дождевые кляксы. Фроули наблюдал, как человек в черном вышел из дверей, сбежал по ступенькам на улицу без зонтика и плаща.
— Ваше поколение, — размышлял Дино, улыбаясь, — все осторожничает. Боитесь жениться. Но стоит предложить прыжок с парашютом, так из-за парашютов и передеретесь.
— Дин, включи «дворники».
Полицейский послушался. Фроули увидел, что человек в смокинге, уже почти перешедший улицу, обернулся и сказал что-то мужчине без пиджака, появившемуся в дверях.
— Это Макрей, — узнал Фроули.
— Который? На дороге?
— Кажется. А тот второй — Кофлин.
Дино опустил стекло, но голоса молодых людей на улице заглушал дождь. На спор их разговор не походил. Но и на обычное прощание тоже. Макрей продолжил путь через улицу, а Кофлин посмотрел ему вслед и снова нырнул в помещение.
— Что скажешь? — спросил Дино.
Фроули наблюдал за Макреем: поеживаясь под дождем, молодой человек зашел на парковку торгового центра рядом с «Рестораном 99».
— Не знаю. Домой ему — в ту сторону. — Фэбээровец указал на холм позади них.
— Может, просто выбежал за мятными леденцами. Что мы вообще тут торчим? Они же собственную свадьбу не ограбят.
Фроули натягивал свою красную ветровку-дождевик.
— Ты поезжай, Дин. Я тут выскочу.
— Уверен?
— Судоремонтный завод в любом случае в ту сторону. Так что я посмотрю, куда он пошел, а потом сам до дома доберусь.
— Спорить не буду, — согласился Дино.
Фроули вылез из «Тауруса» (по ощущениям дождь всегда кажется слабее, чем на вид) и потрусил к парковке торгового центра, жалея, что преследует не Кофлина. Именно этот белоглазый здоровяк проходил у него главным кандидатом на роль главаря. Макрея было трудно потерять из вида благодаря смокингу, и Фроули держался на большом расстоянии. Он прошел за вором через парковку на другую улицу, свернул в переулок за катком.
У перекрестка пяти улиц Фроули почувствовал: что-то не так. Что-то происходит. Но он отгонял эти мысли, пока не вышел на улицу Пакард и в его голове не зазвенел сигнал тревоги. Он не был готов осознать свою догадку, даже когда Макрей остановился у одной из дверей. Фроули наблюдал, задержавшись на углу. Оттуда трудно было понять, в каком из домов живет Клэр Кизи.
Макрей помялся, очевидно, передумал и зашагал прочь, к радости Фроули. Но нет, он не уходил, а просто раздумывал. Агент наблюдал за ним из-за водосточной трубы, и потоки воды с крыши били его по плечам.
Макрей снова взбежал на крыльцо и нажал кнопку звонка. Дверь открылась. Последовал краткий диалог. Макрея впустили. Дверь захлопнулась.
Фроули зашлепал по тротуару, поднялся по тем же каменным ступенькам, нашел кнопки звонка. Одна была сырой. Рядом с ней висела табличка: «К. Кизи».
На секунду он решил, что ослеп. Она пустила Макрея в свой дом. Одного из грабителей, которые напали на ее банк и взяли ее в заложницы. А Фроули ей поверил. И без всяких сомнений исключил из списка подозреваемых. Даже пытался пригласить ее на свидание.
Они одурачили его? Неужели он позволил этим подонкам перехитрить его? Неужели Клэр и все остальные так обвели его вокруг пальца?
«Грузчик», — вспомнил он.
Если бы сейчас открылась дверь, они увидели бы, что Фроули стоит на крыльце. Он хотел, чтобы Клэр и Макрей увидели его. Чтобы поняли: он знает. Он видел их вместе. А потом…
Это «а потом» он даже не хотел представлять.
Окно квартиры на втором этаже одного из брайтонских домов ленточной застройки украшали золотые буквы, складывающиеся в надпись: «Фотография Гэри Джорджа», а чуть ниже, шрифтом помельче значилось: «Профессиональные портреты — Крупный план — Гламур».
Фроули просунул руку между прутьями кованой решетки на окнах первого этажа и постучал в стекло. Под ним внизу виднелась гостиная, где на диване перед телевизором лежал какой-то индус в домашних штанах и футболке, рядом свернулась его дама. Передавали футбольный матч. Они дернулись, увидев значок Фроули. Парень вскочил с дивана и нажал кнопку, открывшую дверь.
Плитки на полу в прихожей были чистыми, хотя и потрескавшимися. Любитель футбола пошел открывать дверь один, пошлепал босиком вверх по лестнице. Вид у него был встревоженный.
— Вам нечего беспокоиться. Просто мне надо было попасть в дом, — успокоил его Фроули, снова показав удостоверение и отправив индуса.
Поднявшись на второй этаж, агент нашел дверь с названием конторы. Оно снова состояло из разрозненных букв-наклеек. Фроули постучал и услышал тихие шаги, приближающиеся к двери с другой стороны.