-->

Испытание огнем

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Испытание огнем, Розенберг Нэнси Тейлор-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Испытание огнем
Название: Испытание огнем
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Испытание огнем читать книгу онлайн

Испытание огнем - читать бесплатно онлайн , автор Розенберг Нэнси Тейлор

Карьера талантливого прокурора Стеллы Каталони на грани краха: ей вменяют в вину гибель родителей, заживо сгоревших в собственном доме много лет назад. Абсурдность обвинения доводит молодую женщину до отчаяния, но она решает во что бы то ни стало раскрыть тайну поджога.

В ходе расследования Стелла не раз рискует жизнью, но, к счастью, на помощь приходят друзья и человек, самоотверженность и любовь которого вносят в ее существование новый смысл.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты и в самом деле думаешь, что он согласится? — спросил Сэм. — Если тебя осудят, ему придется выкупать дом самому. Будь он моим клиентом, я бы ни за что не позволил ему подписать такой договор.

— Сделай то, что сможешь, — произнесла Стелла, пожав плечами. — Даже не знаю, что тебе сказать. Ну, придумай что-нибудь. Ты должен убедить Брэда, что я сама смогу заплатить по закладной. Скажи ему наконец, что ты ни минуты не сомневаешься в том, что меня оправдают. Можешь даже сообщить, что мы обнаружили новые улики.

Сэм решил, что пора сменить тему разговора, и предложил Стелле где-нибудь перекусить. Она очень устала и хотела поскорее попасть домой, поэтому они остановились у ближайшей закусочной и съели несколько бутербродов. Покончив с едой, уселись в автомобиль и двинулись в направлении дома Стеллы. Скоро они увидели на горизонте огромный сверкающий купол телецентра Далласа, в котором был шикарный ресторан. Издалека купол напоминал гигантскую рождественскую игрушку, и Стелла задумалась о том, что с ней будет, когда придут Рождественские праздники. Закрыв глаза и откинувшись на сиденье, она предалась печальным размышлениям и отвлеклась от них только в тот момент, когда под колесами «мерседеса» зашуршал гравий на дорожке, которая вела к ее дому.

— Я, разумеется, пригласила бы тебя войти, — устало сказала Стелла, — но у меня абсолютно нет сил. Надеюсь, что смогу добраться завтра до офиса, а сейчас я в состоянии только добраться до спальни и попытаться заснуть.

— Я все понимаю, Стелла, — ответил Сэм, и в его глазах она заметила нежность. — Тем не менее, поскольку это очень важно, я прошу тебя завтра вечером устроить у себя что-то вроде маленького приема — мне хочется, чтобы ты познакомилась с Адамом.

— С Адамом? — переспросила Стелла и почувствовала, что у нее внутри что-то опустилось. — После того, как он наблюдал за моим арестом? Ты полагаешь, это разумно, Сэм? Что он, черт возьми, может обо мне подумать!

— Не делай из этого проблему, — заметил Сэм. — Иногда и невинных людей ошибочно обвиняют в преступлениях. Если человека берут под стражу, это еще не значит, что он действительно виноват.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросила Стелла с ноткой недовольства в голосе. — Пытаешься напомнить мне о том, что земля круглая?

Сэм нежно обнял ее и заботливо отвел прядь волос, закрывавшую ей глаза.

— Дай нам шанс, Стелла, — прошептал он. — Мы тебя не подведем.

Она некоторое время оставалась в объятиях Сэма, прижимаясь щекой к его плечу. Было очень приятно ощущать на своих плечах его сильные руки и чувствовать, что он ее любит и тревожится за нее. Наконец она взяла себя в руки, быстро прикоснулась ко лбу Сэма губами и выбралась из автомобиля. Пройдя по дорожке из гравия к дому, она исчезла, быстро закрыв за собой дверь.

Холли ворвалась в кабинет Фрэнка Майнора, когда завершила, наконец, свои рутинные дневные дела по прокурорской части.

— Что ты, хотелось бы знать, имел в виду, когда утверждал, что следователя у меня не будет? — закричала она уже с порога. — Да это самое важное дело, какое когда-либо мне приходилось вести, а ты заявил, что всю работу мне предстоит сделать в одиночку!

— Просто у меня сейчас нет никого под рукой, — ответил Майнор. — Если бы кто-нибудь был свободен, я тут же направил бы его тебе в помощь.

— В таком случае надо нанять следователя со стороны, — сказала Холли, усаживаясь на стул перед столом Майнора. — В городе есть несколько приличных частных агентств, Фрэнк. Я бы с удовольствием воспользовалась услугами нашего персонала, но, если все заняты, я склоняюсь к тому, чтобы пригласить кого-то из частной конторы.

— Мы уже превысили бюджет в этом году, — недовольно заявил Фрэнк, постукивая карандашом по столешнице. — Возможно, когда начнется предварительное слушание, Харпер уже закончит дело, над которым сейчас работает. Насколько я понимаю, предварительное слушание отложено?

— Всего на неделю, — со значением сообщила Холли. — Если я заявлюсь туда только с тем, чем мы сейчас располагаем, боюсь, дело до суда может и не дойти. У Стеллы, к примеру, следователь есть. Гроуман дает ей все, что она ни потребует.

— Если это и в самом деле так, — хохотнул Фрэнк, — то предлагаю тебе незамедлительно приступить к работе.

— Черт тебя возьми, Фрэнк, — сказала Холли. — Повторяю: мне нужен следователь.

Майнор повернулся на крутящемся кресле спиной к Холли и глянул в окно.

— Я тут все думал о заявлении Рэндалла, особенно о той части, где он упоминает о человеке, который спорил с отцом Стеллы. Ее отец работал инспектором по строительству. Кто знает, может, все дело в его работе? — Он повернулся к ней и положил локти на стол, а затем добавил: — Проверь, что писали в газетах сразу после пожара, — мало ли что там можно найти. Кроме того, свяжись с офисом Строительной инспекции и разузнай, какую работу выполнял Катал они перед смертью. Коррупция в строительстве не редкость. Вполне возможно, что отец Стеллы наткнулся на что-нибудь серьезное и его решили убрать.

Холли рот раскрыла от удивления:

— Ты что такое говоришь, а? — снова закричала она. — Получается, ты тоже считаешь, что Стелла ни в чем не виновата? Это просто ерунда какая-то, Фрэнк! Если ты уверен в ее невиновности, тогда зачем мы под нее копаем?

— Я не говорил, что она невиновна, — запротестовал Майнор. — Просто мне кажется, что нам следует учитывать все обстоятельства. Ты что же, хочешь, чтобы защита отфутболила нас? Кроме того — на тот случай, если ты забыла, зачем мы здесь находимся, — нас никто не заставляет тащить в тюрьму невинных людей.

— В случае, если забыл ты, — мстительно произнесла Холли, — я тоже хочу напомнить: это была твоя идея, а не моя. — Майнор явно готовился к отпору, и это создавало у Холли впечатление, что он и в самом деле подумывает, как бы затормозить движение расследования вперед. У Холли от ярости закипела кровь. — Ты меня просто удивляешь, — злобно сказала она. — Ты что, ищешь пути к отступлению? Если Стеллу оправдают, все шишки, стало быть, полетят на мою голову? Что ж, — усмехнулась она, скрестив руки на груди, — не думай, что я собираюсь спокойно дожидаться этого. Уж слишком часто люди пытаются подставить меня, и я от этого устала. Тебе не удастся отыграться на мне на этот раз.

Фрэнк искренне рассмеялся. Когда Холли сердилась, она чем-то напоминала ему игрушечного пуделя. Время от времени он чувствовал потребность проверить, до какой степени можно на нее давить.

— Ну, и что же мы собираемся в таком случае предпринять?

Холли решила уйти и встала.

— Стелла виновна, и я собираюсь это доказать, — отчеканила она, и на ее лице проступила твердая решимость. — Для меня это шанс сделать себе имя. И никто не сможет отнять у меня его!

— Вот что я все время пытаюсь в тебе разбудить! — сказал Майнор, направив указательный палец в сторону Холли. — Охотничий инстинкт, Оппенгеймер. Тебе, как мне кажется, его недостает.

— А ты еще разок подумай над этим, — отрезала Холли. Повернувшись, она быстро вышла из комнаты, громко хлопнув дверью.

— Я хочу, чтобы ты немедленно зашла в мой кабинет, — заявила Холли, останавливаясь у стола Джанет, а затем скрылась у себя. Джанет с готовностью поднялась, взяла блокнот и карандаш и отправилась вслед за Холли. Когда они устроились друг против друга, Холли коротко обрисовала Джанет сомнения Майнора.

— Мне надо, чтобы ты покопалась в этом деле. Стелла бомбардирует меня запросами, поэтому у меня нет времени заняться расследованием самостоятельно.

— В самом деле? — загорелась Джанет. — Это было бы просто великолепно, Холли. У меня появился бы опыт, который помог бы мне понять, что значит работать юристом, уже сейчас, хотя я еще и не закончила юридический факультет.

Холли не обратила никакого внимания на радость Джанет, поскольку прикидывала, как наилучшим образом использовать девушку.

— Тебе придется связаться со Строительной инспекцией и выяснить, чем занимался Тони Каталони незадолго до смерти. Кроме того, необходимо составить список людей, с которыми у него могли быть контакты на деловой почве. Когда этот список будет готов, проверь, не привлекался ли кто из этих людей к уголовной или административной ответственности. — Тут Холли задумчиво провела кончиком ручки по подбородку. — Этого должно хватить, чтобы умилостивить Майнора.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название