Убийство в «Долине царей»
Убийство в «Долине царей» читать книгу онлайн
Ирония, парадокс и фантасмагория отличают повести Владимира Бацалева от привычных произведений криминального жанра. Освоить их в привычной технике читательского потребления не так-то просто. Горе-сыщики и горе-преступники сталкиваются в самых невероятных ситуациях, продиктованных бредовой действительностью, в которой почти не осталось места для нормальной жизни.
«Долина царей» — так называется похоронное бюро, одного из владельцев которого однажды обнаруживают мертвым. Главного героя повести, журналиста, нанимают для расследования этого загадочного убийства.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ничайкина стояла у окна спиной к детективу и смотрела на море, видимо успокаивая себя его внешним видом после вырвавшегося признания.
— А что за человек был Чернилов? — спросил Черепов как можно ласковей, как о подарке к Восьмому марта.
— То есть как это «был»? Вы что, его похоронили?
«Стыдно, — покраснел детектив внутренностями. — Стыдно допускать детские промахи с моим опытом в органах».
— Что имел в виду Чернилов, когда сказал за ужином: «Умирать не хочется, а придется»? — спросил Черепов, уходя от вопроса о похоронах к существенному вопросу.
— А вот вы у него и спросите.
Лицо детектива побелело и покрылось мелкими багровыми точками: сколько ему еще терпеть издевательства от этих зажравшихся литераторов! Он не совладал с нервами, плюнул на этику, призрел приличия и закричал во всю глотку, как гестаповец в кино:
— Хватит валять дуру! Даже если вы дура и есть! Выкладывайте все, пока я всерьез не разбушевался!
Ничайкина прошептала — скорее для контраста, чем с испуга:
— Подите вон. Немедленно. Хамская ваша морда.
Черепов усмехнулся «хамской мордой», вынул из кармана бланк допроса, заполнил пробел фамилией «Чайкина» и вручил влюбленной или притворившейся — он еще толком не разобрал. Но Ничайкина порвала бумажку, не утруждая глаза чтением, и, пользуясь какой-то безграничной силой духа, выбросила детектива за дверь. В полете с ноги Черепова соскочил второй подарок Чернилова. Детектив не собирался оставлять улику в руках влюбленной нахалки и забарабанил в дверь, но добился лишь того, что изо всех номеров высунулись любопытные головы, даже голова глухонемого спящего соседа. Тогда он попробовал отпереть Ничайкину своим ключом — и без толку. Довольный уже этим открытием — явной ложью критикессы, — Черепов пошел к себе, насвистывая мотив собственной песни «Нет от меня покоя бандитам…», пока, перемещаясь по воздуху, его не догнал тапочек Чернилова и дружное улюлюканье любопытных.
«Гады!» — Черепов просто взбесился от такого неприкрытого издевательства, ему даже захотелось откусить Ничайкину правую руку, пославшую тапочек, но он проявил выдержку, достойную чина, и лишь разодрал улику в клочья. «Морочьте, морочьте мне голову! — подзуживал он невидимых противников. — От Черепова еще никто не уходил добровольно!»
Чтобы вернуть себя в привычное состояние духа и загрузить голову любимой дедукцией, детектив подхватил дневник Чернилова и плюхнулся на кровать, приняв позу отдыхающего сатира. Но первая же запись, в которую уперся сосредоточенный взгляд, только добавила Черепову треволнений схожестью с недавно читанной: «Самый лучший и самый крепкий самогон в округе у бабки Марфы. Честь и хвала ей за это!» — «Да что он поминает ее на каждой странице?! Прямо рекламное бюро, а не писатель!» Всем хорош был при жизни Чернилов, но такую неуемную страсть к сивушным напиткам Черепов осудил безоговорочно — слишком много сил положил он в памятном восемьдесят пятом.
Опять распахнулась дверь, детектив опять молниеносно напрягся, опять готовый ко всему на всякий случай. На пороге стоял сияющий Частников — «человек промежности», как окрестил его в дневнике покойный Чернилов.
— Весь в мыслях! Весь в напряженной работе и еще кой в чем. Сколько силы в этой позе! Сколько необъятного… — начал он, откровенно любуясь детективом.
— Что-то я не слышал про такую новую моду — входить без стука в специально отведенные места! — взъерепенился Черепов.
— Так незаперто, — добродушно ответил известный прозаик. — Значит, ничем непотребным, скоромным и беззаконным вы не заняты, и я могу смело войти, не опасаясь получить пепельницей в лоб.
— Ладно, — смирился Черепов, уставший от трепотни. — С чем пожаловали на этот раз?
— Пришел знакомить вас со сценарием, как обещал.
— Мы договаривались на завтра.
— А я сегодня написал и решил, чего тянуть? Я всех ознакомил, все в восторге. Сейчас иду от Ничайкиной. Представьте, она как маленькая девочка или козочка прыгала по кровати — так ей понравилось. Надеюсь и здесь сорвать аплодисменты или дружескую похвалу.
— А я от кого пришел? — спросил Черепов, проверяя себя.
— Вы лежали с закрытыми глазами, — ответил Частников. — Я заходил пару часов назад, грех было вам мешать…
— Что от меня на сей раз требуется? — перебил детектив, порядком уставший от вранья и балагана, в который заманивал его прозаик. Если б не могучее желание, свившее гнездо в голове Черепова, — собрать всех подозреваемых на репетиции и дедуктивно обработать, — он бы давно прогнал взашей Частникова.
— От вас требуется убить Рошфора до захода солнца. Рошфор — уже почти приснопамятный Чеймберс, — сказал маститый. — Думаю, вам будет приятно.
— И чем я его должен убить? Пулей из табельного пистолета? Кирпичом?..
— А хоть бы и кирпичом. Я поищу подходящий экземпляр на свалке. Но было бы куда эффектней заколоть его вилами после небольшого сражения у стога.
«Да ведь он совершенно сознательно пудрит мои и без того бедные мозги этим представлением! Или — осторожно выводит на Чеймберса, не имея веских улик, а только умозаключения?» — пробежала серой мышкой мысль по извилинам Черепова.
— Впрочем, все по порядку, — сказал Частников. — Итак, вы — молодой агроном д’Артаньян с армянским акцентом. На телеге вы едете в колхоз и говорите себе обнадеживающие слова: «Вот ы кончылас жызн студэнта. Я тэпэр спэцыалыст. Я рад, што прылажу сваи знаниа к ползе калхоза. Мыльон тонн злакових и кармапладов взрашу я для родыны!» Вдруг из-за поворота выскакивает мотоциклист Рошфор — Чеймберс, проваливается в ухаб и с головы до ног заливает вас грязью. Вы похожи на чушку, мотоциклист злорадно хохочет, покрывая трескотню мотора, довольный безнравственным поступком, и спешит прочь…
— Отличное начало! — похвалил Черепов. — Сколько злодейства в одном поступке! Уже за это стоит убить Чеймберса понарошку.
— Вы приезжаете в колхоз, — продолжал Частников, не смутившись комплиментом, — и встречаете меня, праздного бездельника по роли — председателя Луидова, который идет на охоту. Поскольку живность в лесах давно перевелась, Луидов заходит во двор бабки Марфы и объявляет немедленную амнистию всем ее кроликам. Заключенные охотно покидают клетки, звучит беспорядочная стрельба, во время которой шальная пуля ранит д’Артаньяна в бедро почти смертельно. Бабка Марфа привечает молодого специалиста на чердаке, лечит самогоном и малиновым вареньем. А потом — влюбляется! д’Артаньян же влюблен с первого взгляда…
— Но ведь бабка Марфа — как бы старуха! — удивился детектив сюжетной концепции Частникова.
— Нет, у меня она молодая девушка, резко постаревшая в детстве. Правда, все зовут ее не бабка, а мадам Марфа.
— Почему?
— Потому что до замужества звали мадемуазель.
— А кто ее муж?
— Страшный человек, бухгалтер Дуплессин. Чуть что сразу достает кулак из кармана и бьет наотмашь обидчика. Иной раз и невинному попадает. Думаю, вы догадались — это Чудачкава.
«Он же Злодеев!» — подумал Черепов и, увлекшись сюжетом, выпустил нить следствия.
— А мотив? — спросил он, забыв и про само следствие.
— Настоящие накладные, — прервал вопрос Частников, — потому что подложные Рошфор отвез в райком на мотоцикле. Рошфор — секретарь парткома и любовник бабки Марфы по совместительству, на пару они вершат обман трудового народа. Две эти полуграмотные женщины тревожат честного, но беспечного председателя сильнее, чем уборка картофеля, сев озимых и телефонная директива из райцентра.
— А я грешным делом решил, что Рошфор — Чеймберс! — искренне сознался Черепов.
— Переодетая и то не до конца женщина Чеймберс, к тому же инопланетянка под занавес, а бабка Марфа бисексуальна в пределах Солнечной системы, когда нужно для дела, — объяснил Частников. — Перед тем как уйти навсегда в бригаду трех механизаторов — героев соцтруда, — д’Артаньян просит у нее что-нибудь на память. — Частников сунул нос в рукопись: — «Да что ж тебе дать, окаянному, чтоб ты отвязался? Кольцо? Муж узнает — тебя прибьет, да и дорогое оно. Ежели каждому любовнику по кольцу, сама по миру пойду». — «Дай, дай хоть что-нибудь… Мне позарез надо. Дай, и я исчезну с механизаторами». — «Ну на вот, возьми накладные и серьгу в придачу. Отдашь накладные моему человеку, который покажет тебе такую же серьгу…»