Опасные игры

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опасные игры, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Опасные игры
Название: Опасные игры
ISBN: 5-04-000459-1
Год: 1939
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 212
Читать онлайн

Опасные игры читать книгу онлайн

Опасные игры - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Опасные игры» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
только осматриваем здесь, - сказал кто-то скрипучим голосом. Послышались тяжелые шаги, потом дверь распахнулась от пинка. Все трое повернули головы и взглянули на вошедших. Диллон был спокоен, но у Миры нервы плясали. В дверях стояли двое настороженных высоких мужчин. Диллон подумал, что с виду они и впрямь тертые парни.

- Привет, ребята, - сказал Рокси, держа руки на виду. - Думаю, вы не меня ищете?

Один из них шагнул в комнату, оставив второго на пороге.

- Поднимись, когда со мной говоришь, - сказал он Рокси.

Рокси быстро поднялся и надел шляпу. Он не сводил с феда взгляда и улыбался ему.

- Как, да ведь это мистер Стоун, - произнес он. - Давненько мы вас не видели.

Стоун подошел к нему и похлопал по карманам.

- Где твоя пушка?

- Вы не за того меня принимаете, - Рокси пожал плечами. - Я не таскаю пушку, вы же знаете, босс, я такими делами не занимаюсь.

- Зря стараешься, - прервал его Стоун. - Так что прекрати. Он посмотрел на Диллона, потом перевел взгляд на второго агента.

- Видал эту обезьяну раньше?

Тот покачал головой.

Стоун подошел к Диллону.

- Кто ты и что здесь делаешь?

Диллон бесстрастно смотрел на него.

- Просто выпиваю с другом, - спокойно сказал он. - Что, нельзя?

Стоун посуровел лицом и оглядел Диллона с ног до головы.

- Откуда ты? - рявкнул он.

Диллон метнул взгляд на Миру. Стоун взмахнул кулаком. Он хряснул Диллона в челюсть, и так как тот стоял неловко, то сразу же с грохотом повалился.

- Не связывайся! - крикнул Рокси. Глаза его были выпучены.

Диллон поднял на Стоуна взгляд, полный ненависти. Потом медленно встал, потирая челюсть рукой. Его лицо, если не считать выражения глаз, оставалось бесстрастным.

- Слушай ты, обезьяна с арбузной башкой, - сказал Стоун, - когда я тебя спрашиваю, ты должен быстро отвечать, ясно? Откуда ты и как тебя зовут?

У второго агента вообще был скучающий вид, но в руках появился пистолет.

- Я из Плэттсвилла, - ответил Диллон. - Зовут меня Ник Гарни.

Мира застыла на месте и прижала руки ко рту.

- Просто мужичок-батрачок, а? - ухмыльнулся Стоун. - Так вот слушай, деревенщина, держись-ка ты подальше от этого города. Ни к чему нам такая шпана, как ты. Лучше отправляйся прямиком обратно в Плэттсвилл и оставайся там. Ты понял?

Диллон стоял молча, только глаза его пылали ненавистью. Стоун сжал кулаки.

- Ты ответишь или нет? Ей-Богу, будешь со мной начальничать, проклятый чурбан, так я вырву твои кишки и захлещу ими тебя насмерть.

- Я понял, - ответил Диллон.

Стоун взглянул на Миру.

- Ну, сестренка, а ты кто такая? - Он задумчиво посмотрел на нее.

- Я его жена, - спокойно ответила Мира. Она постаралась придать своего голосу убедительное выражение.

Стоун покачал головой.

- Неподходящее это место для девушки, вроде тебя. Лучше поезжай домой, зря потеряешь время, якшаясь с этими проходимцами. - Он кивком головы указал на Диллона. - Забудь про этого типа и поезжай домой к своей ма.

Мира
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название