-->

Седьмой уровень

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Седьмой уровень, Миябэ Миюки-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Седьмой уровень
Название: Седьмой уровень
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 263
Читать онлайн

Седьмой уровень читать книгу онлайн

Седьмой уровень - читать бесплатно онлайн , автор Миябэ Миюки

В дневнике бесследно исчезнувшей токийской школьницы мать находит загадочные слова: "Попытаюсь дойти до седьмого уровня. Безвозвратно?" На другом конце города в незнакомой квартире просыпаются юноша и девушка: они не в состоянии вспомнить, что с ними произошло и откуда на руках у обоих появилась таинственная надпись: "Седьмой уровень". Кто они — преступники, скрывающиеся от полиции, жертвы странного преступления, участники дьявольского эксперимента или герои компьютерной игры? Их жизнь сможет продолжаться, только когда страшная загадка будет разгадана.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

25

Был уже двенадцатый час ночи, но к телефону в доме Момоко Куно тотчас подошли. Голос был хриплый, она решила, что это мать, но оказалось, трубку взяла сама Момоко. Обычно в семьях, где есть тинейджеры, существует неписаное правило — после десяти родители не подходят к телефону.

Момоко тотчас раскусила, к чему клонит Эцуко. Она производила впечатление зрелой женщины, и у Эцуко была полная иллюзия, что она говорит с кем-то из коллег по «Неверленду».

— Значит девчонка сгинула?

— Да. Может тебе, Момоко, что-нибудь известно?

— Ко мне не заходила. И в «Бункере» уже давно ее не видать.

— «Бункер»? Что это?

— Игровой центр. Мы с Мисао там частенько околачивались. Это в Синдзюку. Работает всю ночь. Хозяин — мой приятель, давал нам играть со скидкой.

— Так это там Мисао «выпускала пар»?

Момоко засмеялась, послышался щелчок. Зажигалка.

— Она и вам говорила про «выпускание пара»? Ее мамаша — катастрофа.

— Ты давно виделись с Мисао? Когда?

Момоко задумалась, что-то бормоча под нос.

— Давненько. В июне? Нет, подождите. В июле! Да-да, во второй половине июля, в субботу. Рано утром — да, около пяти. Вдруг заявилась в «Бункер». Я ведь по выходным всегда там торчу.

— Суббота второй половины июля — двадцать первого?

— Вы думаете? Да, наверное.

— В том, что Мисао пришла в «Бункер» утром, было что-то необычное?

— Раньше такого не случалось. К тому же видок у нее был, прямо скажем, странный.

— Странный?

— Опухшие глаза, точно всю ночь бухала, но вообще-то довольно веселая. Несла какую-ту околесицу. «Я искала себя и нашла, иначе бы ты меня здесь не увидела», и прочую херню.

— Так прямо и сказала?

Действительно, странная реплика: «Искала себя и нашла».

— Клянусь. Мой парень — впрочем, он и есть хозяин «Бункера» — играет в рок-группе. Песни пишет. Ему эта фраза так понравилась, что он ее записал. Так что ошибиться я не могла.

Сжимая трубку, Эцуко, задумавшись, уставилась на стену.

— Что-нибудь еще она говорила?

— Больше ничего не помню. Голова дырявая. Но только Мисао была на взводе. Я даже подумала, не нанюхалась ли она чего.

Нанюхалась. Другими словами, приняла наркотики? Или понимать буквально — клей, ацетон?

— Мисао этим баловалась?

— Насколько я знаю, она не такая дура, — решительно заявила Момоко. — К тому же эти вещи, знаете ли, портят лицо.

— Ты не замечала в последнее время каких-либо перемен в ее привычках? Пусть даже мелочь. Мне это очень важно.

— Такие абстрактные вопросы всегда ставят меня в тупик… У меня вообще соображалка ни к черту.

— Ну, предположим, стала по-другому одеваться, появились новые увлечения? Вот, например, Мисао ведь устроилась на работу?

— А-а, вы об этом? — Момоко оживилась. — Какое-то кафе. Бабла не жалеют, да еще кормят.

— Знаете, где это?

— Кафе «Комацу». Рядом с кинотеатром «Кома» в Синдзюку. Там есть площадь, знаете? Над ним еще розовый навес.

Эцуко невольно хлопнула себя по колену.

— Это то, что надо!

— Если Мисао свалила из дома, вряд ли она продолжает ишачить в кафе.

— Думаю, ты права. Завтра утром туда схожу. Кажется, у Мисао там был близкий друг.

Тут Момоко внезапно замолчала.

— Минутку подождите! — быстро проговорила она и, видимо, прикрыла трубку ладонью. Послышались какие-то шорохи, потом приглушенные голоса. Вдруг Момоко завопила:

— Да отстань ты со своей ванной! Успею я помыться!

От неожиданности, Эцуко вздрогнула.

— Простите, — заговорила Момоко своим прежним голосом. — Старуха достала.

— Старуха — твоя мать?

— Да, — сказала Момоко и вернулась к прежней теме. — Мисао говорила мне, что подцепила парня. Вместе с ней подрабатывает в кафе, кажется, студент. Зовут его — как же это… нет, забыла.

— Но ты уверена, что он существует? Уже хорошо. Я разузнаю. Может, что-нибудь еще. Ах да, вот…

Тут она рассказала о подозрительном звонке в дом Мисао.

— Она что-нибудь говорила о своих планах скопить денег на турпоездку?

— Мисао мечтала побывать за границей, но я не уверена, что она пошла работать ради этого. Вообще-то, она была довольно прижимистой, учитывая, что, по ее же словам, ей хорошо платят. Не исключено, что у нее была какая-то цель. Впрочем, я не спрашивала. Мисао — кремень.

— Кремень?

— Да. Ничего из нее не вытянешь. Я уже сто лет с ней знакома, а многого не знаю. Без понятия, какой она была в детстве, но после истории с Икуэ она стала совершенно неприступной.

— Икуэ?

На этот раз удивилась Момоко.

— Как? Неужели не знаете? Мисао не рассказывала вам об Икуэ Сиёдзи? Вы же ведь дама из «Неверленда»? Я думала, она вам все выкладывает, она ведь говорила про вас, что вы для нее все равно что старшая сестра, которой она может полностью доверять.

— Нет, не слышала. Расскажете?

Момоко заколебалась.

— Как-то нехорошо болтать о том, что сама Мисао предпочла утаить…

Маятник симпатий Эцуко резко качнулся в сторону Момоко. Говорит не по возрасту развязно, курит как паровоз, и при этом — какая душевная чистота!

— Я после извинюсь перед Мисао. Но сейчас, для ее поисков, имеет значение любая, самая незначительная информация. Прошу вас.

Вновь щелчок зажигалки, звук выдыхаемого дыма.

— Ладно, рассказываю.

Икуэ Сиёдзи с девятого класса училась вместе с Мисао и Момоко. До этого она была в параллельном.

— Милая девочка, отличница, но я ее не любила. Корчила из себя королеву.

У Икуэ был ухажер. Ходил за ней по пятам, вся школа звала их «сладкой парочкой».

Однако в новом учебном году парень Икуэ переметнулся к Мисао.

— На мой взгляд, было вполне естественно, что он втюрился в Мисао. Она же красавица! Девчонок, на которых заглядываются, пруд пруди, но Мисао — особый случай.

Разумеется, Икуэ не слишком была рада их сближению. Она оказалась ужасно ревнивой.

— Бушевала так, точно у нее увели мужа. Мне не раз приходилось их разнимать, когда Икуэ набрасывалась с кулаками на Мисао. Обзывала ее «разлучницей», а то и похуже…

Эцуко невольно улыбнулась, на мгновение напряжение ослабло. Как преображается школьная жизнь, когда в отношения одноклассниц вклиниваются слова «ревность», «измена»! Они еще прилежно зубрят «родную речь» и математику, а у них на глазах уже разворачивается драма покруче дневных телевизионных сериалов…

— Мисао это доставало, но парень ей, кажется, нравился, во всяком случае, гнать его она не думала. Да и что она могла сделать? Она его не переманивала, он первый стал к ней липнуть. А что с парня взять — у них у всех ветер в штанах. Но мы были еще детьми, поэтому воспринимали все ужасно серьезно. Не успели парень с девкой сойтись, уже любовь до гроба! Так мы тогда думали.

Эцуко вновь улыбнулась. В то время, когда разворачивалась эта любовная драма, участникам было по четырнадцать-пятнадцать лет. А Момоко, снисходительно называющей их «детьми», и сейчас какие-то семнадцать.

— Не смейтесь, — сказала Момоко. — Ничего смешного. Они так и не помирились, и в конце концов Икуэ покончила с собой.

Эцуко закусила губу.

— Покончила с собой?

— Да, прыгнула с крыши своего дома. Оставила длиннющую прощальную записку. Нам не дали прочитать, так что не знаю, что уж она там понаписала, но, видать, во всем обвиняла Мисао. Что-нибудь вроде: «Меня предали, никто меня не любит, жизнь не имеет смысла». Она, конечно, все сильно преувеличила.

Преувеличила? Вернее сказать — пошла на крайние меры. Какую бы форму ни принимала школьная «любовь», это всегда вопрос жизни и смерти. В этом возрасте еще не понимают, что такое настоящая любовь, настоящее предательство.

— И все же… Что это была за девочка — Икуэ?

— Понятия не имею. Так и осталась для меня загадкой. Не хочется плохо говорить, все-таки умерла, но она была ужасная гордячка. Может быть, поэтому не смогла стерпеть любовное унижение? Да и, как мне кажется, переход в новый класс дался ей нелегко. Мисао лишь удачно подвернулась, чтобы выместить на ней все свои невзгоды. Да еще обвинить в своей смерти. После этого случая Мисао стала зажатой, отдалилась от друзей. Раньше она была совсем другой. Душой класса.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название