Кровавая Мэри
Кровавая Мэри читать книгу онлайн
Детективу Жаклин Дэниэлс поручено расследовать серию невероятных по своей жестокости убийств молодых женщин. Она пытается понять психологию неуловимого маньяка, который готовит свои зверства так же тщательно и с таким вниманием к деталям, с каким хороший бармен сбивает знаменитый коктейль…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Глава 31
Выйдя из тюрьмы, я дрожала и не знала, от чего – от холода, злости или страха.
Поскольку мы с Эрбом приехали порознь, у нас не было возможности поговорить после проверки на детекторе. Эрб казался еще более отдаленным, чем вчера, наша беседа остановилась на «добром утре». Я отодвинула свои проблемы на второй план и, когда мы прибыли обратно в участок, подошла к Эрбу.
– Я ушел от Бернис, – заявил он.
– Ты ушел от Бернис? – тупо повторила я.
– Прошлой ночью. Но это мало что изменило. Я и так весь прошлый месяц спал на диване. По крайней мере, в мотеле номер 6 у меня есть большая кровать, на которой можно растянуться, и табличка на двери – «Не беспокоить». Оказывается, здорово просыпаться по утрам и не слушать ненужных разговоров о моих проблемах.
– Эрб, мне жаль.
– Да нет, не волнуйся. Наши отношения давно были на грани разрыва.
– Все в порядке?
Глупый вопрос. Конечно же, у него не все в порядке.
– Да. Хотя я пропустил завтрак. – Он улыбнулся, но эта улыбка мне не нравится. – Первый раз за двадцать два года. Может, пойдем перекусим?
Я кивнула. Эрб лихо довез нас до закусочной на Кларк-стрит, где круглые сутки подавали блины. В меню не было ничего дороже шести долларов, и официантка двигалась так медленно, что мне хотелось проверить, жива ли она вообще. Я заказала яичницу-глазунью.
– Подается с тостами, – зевнула она.
Я пожала плечами.
Эрб заказал омлет с ветчиной и сыром чеддер, бекон и две сосиски, без тостов.
– Эта диета убивает меня.
– Да уж.
– Это все из-за крахмала. Как здорово было бы съесть что-нибудь жирное. Я готов умереть за сандвич из французской картошки и макарон.
– Это есть в меню. Подается с ангиограммой.
Эрб высыпал девятый пакетик сахарозаменителя в кофе и размешал его вилкой.
– Как у тебя дела, Джек?
– Тебе ведь не хочется об этом знать.
– Хочется. Может, тогда я забуду о своих проблемах.
Я рассказала ему. Он помолчал и, готовясь проглотить кусок мяса, философски произнес:
– Черт, Джек, ну тебе и везет.
Я не хотела есть, но пришлось проглотить тосты – меня начало раздражать, что Эрб все время жадно поглядывал на них.
– Спасибо, напарник. Наверное, везет нам обоим.
– Ты все еще любишь Алана?
– Кажется, я и не переставала его любить.
– Он хочет вернуть тебя?
– Кажется, да.
– Ты любишь Лэтема?
– Да.
– Тебе придется выбирать.
– Я знаю.
– Кого из них ты выберешь?
– Я не знаю.
– А кто тебе нравится больше?
– Я не знаю.
– Ты собираешься есть яичницу?
– Не знаю.
– Ну вот тут я могу тебе помочь.
Эрб, быстро мелькая вилкой, осуществил операцию перевода яичницы на свою тарелку. Очевидно, развод не вредил его аппетиту.
– Что будем делать с Фуллером? – Усы Эрба были испачканы желтком.
Я обрадовалась, что мы сменили тему.
– У меня есть идея.
– Рассказывай.
– Фуллер признался, что после убийств у него проходит головная боль.
– Я читал медицинское заключение. Доктора говорят, что его опухоли не больше двух лет.
– Да. Но Фуллер сказал, что головные боли мучили его всю жизнь.
Эрб кивнул:
– Так что, возможно, он убивал кого-то и раньше.
– Надо заняться его прошлым, раскопать побольше, может, что-нибудь и нароем.
– А как это сделать?
– Ты забыл? Мы же офицеры полиции. Опытные профессионалы, которые всю жизнь занимаются раскрытием преступлений.
– А что, если раскрывать нечего?
– Придется что-нибудь найти.
Мы расплатились и, вернувшись в участок, сразу же взялись за работу. Для начала просмотрели послужной список Фуллера. На бумагах он считался хорошим полицейским. Арестов больше среднего, работал успешно. В полицейской академии тоже показал отличные результаты в учебе.
До того как начать работать в полиции, Фуллер был игроком национальной футбольной лиги. Эрб занялся этим, а я продолжила изучать ранние этапы его жизни. Фуллер учился в Университете Южного Иллинойса, играл в футбольной команде. Основной предмет – криминалистика, дополнительный – психология. Довольно необычные предметы для спортсмена.
Просматривая данные о его четырехлетнем курсе обучения, я наткнулась на любопытную деталь: оказывается, Фуллер был членом драмкружка, участвовал в различных студенческих постановках.
Судя по сведениям, предоставленным Либби, у него не было проблем в колледже, он старался не ввязываться ни в какие неприятности. В основном получал хорошие оценки. Очевидно, он познакомился с Холли в колледже и женился на ней сразу же после выпуска.
Я потратила пятьдесят центов из денег налогоплательщиков, позвонила в справочную и вскоре уже разговаривала с человеком по имени Шелби Дункан. У него был низкий голос, говорил он медленно, основательно.
– За те годы у нас два нераскрытых. Один – горожанин, мужчина, шестидесяти двух лет, ограблен и избит до смерти. Другой – студент, девятнадцать лет, выпал из окна. Содержание алкоголя в крови было очень высокое. Дело еще не закрыли.
– А что с пропавшими?
Я услышала, как пальцы забегали по клавиатуре.
– Сто тридцать восемь человек.
Такое большое число меня очень удивило.
– Это нормально?
– Это же университетский городок, лейтенант. Двадцать тысяч студентов посещают занятия каждый день. Некоторые уходят, никого не предупредив.
Я попросила его отправить мне факс, но он предложил мне лучший вариант – дал пароль для пользования его базой данных. Эрб склонился над монитором:
– Что нашла?
– В колледже он изучал психологию и криминалистику и еще играл в драмкружке. Полезные предметы, особенно если хочешь обмануть детектор лжи. Еще я нашла список из более чем сотни пропавших. Попробую проследить, не был ли кто связан с Фуллером. А у тебя как?
– Большую часть своей карьеры в национальной футбольной лиге он провел на скамейке запасных. Постоянные травмы колена – оказывается, в его левом колене искусственный сустав. Я вообще удивляюсь, как он в академии прошел тест на физическую подготовку.
– Из группы поддержки никто не пропадал?
– Я поговорил с одним из тренеров. Фуллер был хорошим командным игроком и хорошим парнем, трудностей с ним не возникало. Он жалел, что не смог сделать больше для команды.
– Он одурачил тренера так же, как и нас.
Эрб полез в карман и достал небольшую пачку жареных свиных шкварок. Надпись на упаковке гордо сообщала: «Без углеводов». Я снова подумала: куда катится этот мир, если жареное свиное сало считают здоровой пищей.
– Ну, что теперь? – спросил Эрб, показывая мне, как выглядят измельченные зубами жареные шкварки. Выглядело не очень красиво.
– Начнем проверять список пропавших. Возьмешь с А до Л?
– Ладно уж.
Я дала Эрбу пароль, он кивнул и ушел в свой кабинет. А я уселась за компьютер.
Время ползло медленно, впрочем, как при любой нудной работе. Миновал полдень, я отклонила предложение Эрба перекусить. К четырем часам я нашла слабую связь между Фуллером и одной пропавшей девушкой, Люси Вайнтрауб, – она была в группе поддержки. Но, связавшись с отделом транспортных средств, я узнала, что она жива и здорова, проживает в Чикаго. Я позвонила ей, и она рассказала, что ушла из колледжа и отправилась во Флориду, о чем все же узнали ее родители, но не стали сообщать в полицию.
Люси совершенно не помнила Фуллера.
Эрбу тоже не повезло. Если Фуллер и был связан с кем-нибудь из пропавших, то обнаружить это пока не удалось.
Время подбиралось к пяти вечера, но меня не очень тянуло домой. Я знала, что надо помириться с мамой, но сначала следовало привести свои мысли в порядок.
Я безуспешно пыталась проделать это, когда зазвонил телефон. Дежурный сержант сообщил мне, что внизу какой-то мужчина хочет меня видеть.
– Говорит, что он ваш муж.
Я почувствовала, как участился пульс. От злости или от волнения?