Джули отрешённый
Джули отрешённый читать книгу онлайн
Известный английский писатель лауреат международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» Джеймс Олдридж, давний друг нашего журнала, не раз выступал в «Огоньке» со своими произведениями, получившими широкое признание. Недавно писатель передал в редакцию новую повесть, которую мы и предлагаем вашему вниманию (1976 год)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Может, сказать ей, что она и сама невольно подлила масла в огонь? Но чего ради мне обрушить такой удар на милую нашу безрассудную Норму?
– Это твой отец поручил старику Серебряному защищать Джули? – спросил я.
– Нет. Это я.
– Прекрасно. Значит, ты. А ты случаем не знаешь, как он собирается его защищать? То есть какую поведет линию, когда дело Джули будет слушаться в суде?
– Откуда мне знать? Он адвокат. Он свое дело знает.
– Надеюсь, – сказал я. – Очень надеюсь.
– Знаешь, Кит, он хотя бы не дурак. И не станет устраивать никаких нелепостей, не то, что твой отец.
– Возможно. – К таким разговорам я давно привык и никогда не спорил. – Что у тебя в чемодане?
– Я купила Джули новый костюм, пару туфель и сорочку. Представляешь, что подумают о нем судья и присяжные, если он появится перед ними в этой своей курточке – рукава едва до локтей, костлявые лапы наружу торчат, прямо как рыбий скелет. А уж башмаки…
– Я только что отнес ему две его старые рубашки и несколько пар носков.
– Тебе разрешили с ним увидеться?
– Нет.
– Старик Стендиш был у него два раза, и он говорит: Джули сидит и молчит, не желает отвечать ни на какие вопросы. Стендиш говорит, что Джули не станет ни с кем разговаривать, ему это даже неинтересно; Стендишу кажется, будто Джули примирился со своей судьбой и пальцем не шевельнет в свою защиту – мол, будь что будет.
– Ну, конечно! Конечно! Вот потому-то твоему другу Стендишу и надо бы вести себя поумней.
– Ну, а что мог сделать этот старый дурак, если Джули уперся и молчит?
– Не знаю. Потому-то я и волнуюсь.
– Стендиш – человек очень влиятельный, Кит. А в нашем городе только это и важно.
– Не всегда, – возразил я. – Это ведь не собрание агентов по продаже земли и не комиссия скотоводов. Это как-никак суд.
– Один черт, – сказала Норма и зашагала со своим чемоданом к полицейскому участку. – Как ни верти, все убеждены, что это Джули убил, – крикнула она мне, барабаня в дверь участка, – и теперь всем вдруг, видишь ли, стало жалко не кого-нибудь, а ее! Виселица – это для него еще слишком хорошо, вот что все говорят.
Я повернулся, уходя, и чуть не налетел на миссис Пенфолд, жену советника нашего округа, – она была в белом с головы до ног и спешила домой либо из больницы, где навещала дочь, либо из гостей, где играла в карты, либо с заседания комитета устроителей сельскохозяйственной выставки.
– Вот спроси ее, Кит, – окликнула Норма. – Спроси-ка, что она думает.
У меня не было ни малейшего желания спрашивать эту особу о чем бы то ни было, но Норма славилась своим ехидством и язвительностью, и миссис Пенфолд обернулась и спросила:
– О чем меня надо спросить. Кит? О чем это Норма?
– Ей интересно, что вы думаете о Джули Кристо, миссис Пенфолд, – сказал я.
– То же, что и все, – решительно ответила супруга советника.
– А что именно? – крикнула Норма. – Что думают все, миссис Пенфолд?
– Он убил родную мать! – сердито ответила та. – Именно так все и думают. И виселица – это еще слишком хорошо для него.
Норма рассмеялась.
– Постыдились бы! – крикнула ей вслед миссис Пенфолд, а Норма уже с маху отворила дверь участка, не дожидаясь, пока сержант Коллинз снова оторвется от завтрака.
Я остался на тротуаре между ними двумя, и ох, как мне недоставало Норминого уверенного презрения и насмешливости!
Норма воображала, что если высмеять все обвинения, Джули просто не смогут засудить – таковы были ее понятия о правосудии. Но я-то знал, что с правосудием шутки плохи. Я знал, например, что присяжные, как правило, выносят тот приговор, которого требует общественное мнение, и не потому, что подчиняются требованию, но потому, что они и сами – часть этой среды. И если принять это во внимание в деле Джули, можно считать, что он уже осужден и повешен.
Даже мой отец согласился с этим, когда я рассказал ему, что произошло.
– Помнишь, что сказал Орест, когда его обвинили в убийстве матери? – спросил он.
Для меня сочинения Эсхила были страстными лирическими драмами, а для моего отца – классическими состязаниями в правовой нравственности.
– Не помню, – не без досады ответил я.
– Орест стал нечистым, отверженным, – сказал отец. – И потом он жаловался, что его не зовут ни в один дом и никто не хочет с ним говорить. – Отец с грустью покачал головой. – Беда в том, Кит, что матереубийство плохо действует на судей. Одно подозрение в нем уже равносильно приговору еще до того, как начинается суд. И виноват ли подсудимый, нет ли – разницы никакой. Все приходят в ужас. Выступать защитником в таком деле, в суде или вне суда, радости мало, разве что есть неоспоримые доказательства невиновности подсудимого, чего о данном случае, я думаю, не скажешь.
– Тогда каким же образом защищать Джули? – спросил я.
– Ну что я могу тебе ответить? По-видимому, твой друг убил свою мать. Все улики против него. Какая же тут может быть защита?
– Тогда что, по-твоему, станет делать Серебряный Стендиш?
– Мистер Стендиш, – поправил отец.
– Мистер Стендиш.
Мы сидели в маленьком зеленом отцовом кабинете (обсуждать подробности дела при маме отец не пожелал); в ответ на мой вопрос он поднял левую руку, выставил четыре пальца. Его широкие короткопалые руки, как всегда, чуть подрагивали, но жест этот говорил яснее слов: «Стендиш – дурак».
– Вероятно, он изберет обычный в таких случаях путь защиты.
– Какой же это путь, раз все складывается против Джули?
– Нечаянное убийство, трагическая случайность. Что-нибудь в этом роде.
– Да ведь так оно и есть! Это наверняка была случайность.
– Довольно трудно убедить в этом судью и присяжных, да еще если юноша и впредь будет отмалчиваться. Одного этого уже достаточно, чтобы его осудили… – Отец пожал плечами, что делал очень редко. Но я видел – все это ему противно, – и возмутился.
– Мистер Стендиш ни в чем не убедит ни судью, ни присяжных, и ты это прекрасно знаешь, – сказал я. – А почему ты сам не возьмешься защищать Джули?
Человек нравственный и адвокат нередко существовали в моем отце порознь – вообще в жизни право и справедливость нередко существуют порознь, – и потому он даже не потрудился мне ответить.
– Почему ты не возьмешься его защищать? – с укором повторил я, словно обличал его в трусости.
– Не глупи, – сердито сказал отец. – Ты не маленький, прекрасно понимаешь: даже если бы я очень захотел, не могу я просто так отнять клиента у коллеги.
– Но…
– Хватит об этом.
– Джули необходим настоящий адвокат, – гнул я свое. – А не какой-то там консультант по продаже скота. Джули совсем беспомощен. Он ничего не станет объяснять, он никогда ничего не умел объяснить. Он всегда стоял на своем молча и теперь тоже ни с кем говорить не станет. Особенно теперь.
– В данном случае он ведет себя преглупо.
– Ну, конечно. На взгляд нашего города, он всю жизнь ведет себя глупо. Оттого-то его дело и решилось в два счета.
– И все же, виноват он или не виноват, то, как вызывающе он вел себя последнее время, на суде обернется против него.
– Ты имеешь в виду, что он играл на загородных танцульках?
– Я имею в виду, что он открыто взбунтовался против веры, в которой его воспитали, и против влияния матери. Он бросил ей прямой вызов, Кит.
– Это неверно! – почти закричал я. – Джули всегда старался спасти свою мать.
– Что ты такое говоришь? От чего спасти?
Я попался в ловушку своих недодуманных мыслей о Джули.
– Не знаю, – сказал я. – Но что бы он ни делал, все так или иначе делалось ради матери.
– Постой, постой, что ты хочешь этим сказать?
– Ну… – запинаясь, начал я, – понимаешь, Джули всегда и во всем чувствовал себя ее защитником. Понимаешь… он ненавидел то, что они с ней делали.
– Что и кто с ней делал? О чем ты говоришь? Выражайся, пожалуйста, яснее.
Я снова попытался что-то объяснить:
– Я знаю одно: Джули всегда вел своего рода нравственное сражение в защиту своей матери. Его всегда угнетало тяжкое бремя вины.