-->

Опасная тайна зала фресок

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опасная тайна зала фресок, Мэй Питер-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Опасная тайна зала фресок
Название: Опасная тайна зала фресок
Автор: Мэй Питер
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 226
Читать онлайн

Опасная тайна зала фресок читать книгу онлайн

Опасная тайна зала фресок - читать бесплатно онлайн , автор Мэй Питер

Жестяной ящик, замурованный в катакомбах Парижа…

Полиция находит в нем золотой кулон, старинный стетоскоп, военный крест, берцовую кость и… череп.

Экспертиза устанавливает — череп принадлежит известному политику, бесследно исчезнувшему десять лет назад.

Но… зачем убийца положил в ящик все остальное?

За расследование берется Энцо Маклеод, давно отошедший от дел британский криминалист, которому под силу раскрыть даже самое изощренное преступление…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Пораженный, Энцо не нашелся с ответом, чувствуя, что краснеет.

— Спасибо, что принесли металлоискатель. — Бертран повернулся и ушел в спортклуб.

ГЛАВА 13

I

Энцо скрылся в своей квартире, как раненый секач в плавнях, — молодой самец порядком его потрепал. Дома по-прежнему не было ни души. Он прошел в гостиную, с неудовольствием отметив, что бардак переходит всякие границы: повсюду стояли пустые банки из-под кока-колы и коробки из-под пиццы с обгрызенными корками. Духота пропитанной табачным дымом комнаты казалась нестерпимой. Энцо распахнул балконные двери, но с улицы пахнуло, словно из доменной печи. Кое-как отдышавшись, он заметил, что с белой доски исчезли фотоснимки первых улик-подсказок, а их место заняли новые: грубый набросок двух скелетированных рук, изображение бутылки шампанского «Дом Периньон», фотография распятия с гравировкой «первое апреля» на обороте, снимок собачьего жетона с надписью «Утопия», набросок скелета собаки с обведенной красным кружком передней лапой, фото значка на лацкан с двумя всадниками на одной лошади и подписью «Sigilum Militum Xpisti». Некто уже приступил к расшифровке: на доске были написаны и обведены слова, от которых в разных направлениях расходились стрелки.

— О, вы вернулись!

Обернувшись, Энцо увидел в дверях Николь, расплывшуюся в улыбке. Он не слышал, как она вошла. Длинные волосы падали ей на плечи и спину, груди казались еще роскошнее в облегающей футболке. Низкий вырез позволял видеть немалую часть аппетитной молодой плоти. Энцо сделал усилие, чтобы не слишком запускать туда глаза.

— Я не знала, когда вы вернетесь, поэтому начала без вас, — пояснила девушка.

— Вижу, — хмыкнул Маклеод, Николь прошла мимо него и уселась за компьютер, шлепнув пальцем по клавише пробела. Монитор засветился. — Откуда фотографии?

— Из Интернета.

Энцо разглядывал доску, морща лоб:

— А при чем тут собачий скелет?

— А-а! — Николь просияла от удовольствия. — Помните кость в сундуке? Которая явно была не от рук? Это берцовая кость крупной собаки.

— Как ты узнала? — изумился Энцо.

— Мальчик, с которым я училась в одной школе, изучает зоологию в Лиможе. Это его профессора вызвала тулузская полиция, чтобы определить принадлежность кости. — Николь широко улыбалась, очень довольная. — А слухи разошлись сами собой.

Энцо уже некоторое время беспокоил странный запах, который он ощутил, войдя в гостиную.

— Что это за дрянь? — сморщил он нос.

— Где?

— Ну, вонь?

— А-а, — отозвалась девушка. — Это утята.

— Какие утята?!

— В ванной. Я не знала, где им еще гулять.

Энцо недоверчиво воззрился на жиличку, затем повернулся, кинулся в коридор и распахнул дверь в ванную комнату. Волна неописуемой вони чуть не сбила его с ног. Полдюжины крошечных утят копошились в ванне, дно которой покрывал слой зерна, смешанного с пометом.

— Господи Иисусе! Это что, шутка?

Николь подошла сзади и встала на цыпочки, выглядывая из-за его плеча.

— Нет, это подарок от папы. Извинение за ту ночь. — Она несколько раз потянула носом. — А к запаху привыкнете.

Энцо покосился на Николь:

— Я не могу держать утят в квартире. Их нужно отсюда убрать.

Николь пожала плечами:

— Есть же у вас какой-нибудь знакомый с садом! Папа сказал, когда утки подрастут, он их для вас зарежет. — Она пошла обратно в гостиную, недовольная, что ее перебили. — Вы будете слушать, насколько я продвинулась в расследовании?

Энцо возвел очи горе и отгородился от проблемы дверью. Об утятах он подумает позже.

В гостиной Николь уже снова сидела перед компьютером.

— Видите, я написала вон там «собака», обвела и нарисовала стрелки к скелету и собачьему жетону?

Энцо очумело смотрел на доску, все еще не вполне опомнившись от запаха, но наконец кивнул.

— Объясни почему.

— Ну, об этом сразу сказал тот тип из полиции. Помните бляху с гравировкой «Утопия»? Он говорил, похоже на собачий жетон. Так это он и есть. Такой брелок с именем вешают собакам на ошейник. Логично предположить, что Утопия — это кличка собаки. Лишняя кость в сундуке — собачья берцовая. Сами видите, все указывает на собаку!

— По кличке Утопия?

— Точно.

— Да, это возможно, — снисходительно согласился Энцо. Не спорить же с логикой. — Продолжай.

Николь прямо-таки светилась от удовольствия.

— Так, теперь шампанское. «Дом Периньон» тысяча девятьсот девяностого года. Естественно, убийцы не случайно выбрали вино урожая 1990 года. Пока у меня нет гипотез, но я уверена, что дата окажется важной.

— Согласен, — сказал Энцо. — Не исключено, что бутылка была упакована в деревянный ящик, чтобы сырость не испортила этикетку.

Николь кивнула и продолжила:

— Рядом с распятием, под датой «первое апреля», я написала «Poisson d’Avril». [40]

— В Шотландии первое апреля называют Днем дурака, — не удержался Энцо.

Николь обиделась:

— Разве вы не помните, когда Софи была маленькой, дети приклеивали бумажных рыбок друг дружке на спину?

— Нет, — покачал головой Энцо.

— Ну в общем, так делают в школах. Во Франции на первое апреля принято незаметно приклеивать бумажных рыб на спину другим, поэтому Всемирный день розыгрышей называется у нас «первоапрельской рыбой».

— Впервые слышу, — признался Энцо. — Может, это копченая селедка? — сострил он.

Николь недоуменно нахмурилась:

— Что вы имеете в виду?

— «Подбросить на дорогу копченую селедку» означает сбить с курса, направить на ложный след. Неужели во французском языке нет эквивалента?

Николь посмотрела на профессора как на сумасшедшего:

— Не встречала. Ладно, в любом случае я поискала в Интернете события, случившиеся первого апреля, и, представляете, снова Наполеон! Бонапарт женился на Марии-Луизе Австрийской первого апреля тысяча восемьсот десятого года.

Энцо посмотрел на доску, где Николь написала «Наполеон» и провела стрелку к распятию, и задумчиво пожевал губу.

— Но где связь с распятием? Дата неотделима от креста, и стрелка должна связывать с каким-то событием и то и другое. — Он взял тряпку и стер кружок и стрелку. — Но не будем отбрасывать твою догадку. Может, мы к ней еще вернемся.

— О’кей, — приуныла Николь, но тут же вновь воспрянула духом. — Но есть и настоящее открытие! Значок с надписью «Sigilum Militum Xpisti» — знаете, что это в переводе?

— «Печать армии Христа», — сразу ответил Энцо.

Энтузиазм покинул Николь буквально на глазах, словно воздух вышел из проколотого шарика.

— Откуда вы знаете? — недоверчиво спросила она.

— Изучал латынь в школе.

— И что это означает?

— Понятия не имею.

Девушка снова просияла.

— Два всадника на одной лошади со щитами в руках и надписью «Sigilum Militum Xpisti» по окружности — это печать рыцарей Храма. — Ее пальцы резво забегали по клавиатуре, и она прочла с экрана: — «Утверждена в тысяча сто шестьдесят восьмом году Великим магистром тамплиеров, Бертраном де Бланшфором».

Энцо коротко выдохнул сквозь стиснутые зубы. И здесь Бертран! Повсюду одни Бертраны!

Николь продолжала:

— Здесь сказано, что за пятьдесят лет до этого, когда рыцари-основатели приняли в Иерусалиме обет бедности, целомудрия и послушания, они могли позволить себе лишь одну лошадь на двоих. Кроме того, описание двух всадников на одной лошади заставляет вспомнить строки из Евангелия от Матфея, где Христос говорит: «Где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них».

— Ну что ж, весьма убедительно, — согласился Энцо. — Хорошо обосновано. — Взяв черный фломастер, он написал «Тамплиеры», обвел в кружок и провел стрелку к значку. — А вот интересно сможем ли мы как-то привязать первое апреля к истории рыцарей Храма? Может, это важная дата в истории ордена?

— Это мысль! — Николь открыла «Гугл» и начала искать, но за пятнадцать минут не нашла ничего, что связывало бы дату с тамплиерами. Она улыбнулась, желая скрыть разочарование: — Опять «копченая селедка».

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название