Венок из лотоса
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Венок из лотоса, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Венок из лотоса
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-04-001042-7
Год: 1961
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 431
Венок из лотоса читать книгу онлайн
Венок из лотоса - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Служащий судоходной компании находит бриллианты и решает оставить их себе...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
м. - Меня?
Сердитым жестом она указала на дверь.
- Выметайся отсюда!
"Полиция! - думал он. - Но ведь не могут же они арестовать меня за то, что я спал с этой китаянкой? Где был мой разум, когда я пришел сюда! Надо же так влипнуть!"
Он прошел мимо нее в гостиную, и она захлопнула за ним дверь.
Он ожидал увидеть комнату, наполненную полицейскими, но странная противоположность: посредине гостиной в вежливой позе стоял всего лишь один маленький человечек. Невысокий, худой, неряшливо одетый. У него было темнокожее, типично вьетнамское лицо. Черные волосы неаккуратно подстрижены. Ботинки покрыты пылью, белая рубаха испачкана, винного цвета галстук съехал в сторону и развязался.
Уэйд с удивлением разглядывал этого человечка, приглаживая вспотевшими руками растрепанные волосы. Он сознавал, насколько ужасно он выглядит. Он не привык появляться перед людьми, не приняв душа и не побрившись.
- Мистер Уэйд? - вежливо спросил человечек.
- Да, - ответил Сэм. - Кто вы? Что вы хотите?
- Я инспектор Нгок Лин из службы безопасности. Пожалуйста, простите меня за столь раннее посещение. Я не стал бы тревожить вас, но дело очень срочное.
"Служба безопасности!" - подумал Уэйд. Его словно ударило током. Дело серьезное. Чтобы скрыть охватившее его волнение, он подошел к столу и взял сигарету.
- Откуда вы узнали, что я здесь? - спросил он.
Инспектор скромно опустил глаза.
- Один из моих людей, - сказал он извиняющимся тоном, - видел вас вчера вечером с этой дамой. Не найдя вас дома, я приехал сюда.
"Проклятые шпионы! - подумал Уэйд. - Нельзя даже высморкаться, чтобы они не узнали об этом".
- Итак, что вам надо? - спросил Уэйд, сердито глядя на инспектора.
- Ваш автомобиль украден.
Кровь бросилась в голову Уэйда. Он почувствовал такую злость, что едва не схватил беднягу за горло и не вышвырнул его из окна.
- Так вы явились сюда и разбудили меня только затем, чтобы сообщить мне эту новость, - заорал Сэм. - Проклятье! Я пожалуюсь на вас за это! Я... Я...
- Машина найдена разбитой на дороге в Бьен Хоа, - спокойно ответил инспектор.
- Моя машина? - Сэм тупо уставился на инспектора. Его ярость улетучилась, как воздух из проколотого баллона. - Разбита?
- К сожалению, да, - сказал инспектор, не сводя с Сэма своих черных невыразительных глаз.
"Проклятый Джефф! - подумал Уэйд. - Поломал мою машину! Нужно было иметь в голове дыру, чтобы одолжить ему машину".
- Вы ошиблись, - сказал он сердито, - машина не была украдена. Я одолжил ее моему приятелю. Где она сейчас? Я заберу ее сегодня. Неожиданная мысль вдруг пронзила его, заставила оцепенеть от испуга. Кто-нибудь пострадал?
- В машине никого не было, - ответил инспектор. - Она была брошена на дороге.
"Ну что же, так мне и надо! - новый приступ ярости охватил Уэйда. Этот сукин сын разбил мою машину и спокойно ушел. Он даже не нашел нужным позвонить мне!"
- Кому вы одолжили машину, мистер Уэйд?
Сэм нахмурился.
- Вас это не касается.
Сердитым жестом она указала на дверь.
- Выметайся отсюда!
"Полиция! - думал он. - Но ведь не могут же они арестовать меня за то, что я спал с этой китаянкой? Где был мой разум, когда я пришел сюда! Надо же так влипнуть!"
Он прошел мимо нее в гостиную, и она захлопнула за ним дверь.
Он ожидал увидеть комнату, наполненную полицейскими, но странная противоположность: посредине гостиной в вежливой позе стоял всего лишь один маленький человечек. Невысокий, худой, неряшливо одетый. У него было темнокожее, типично вьетнамское лицо. Черные волосы неаккуратно подстрижены. Ботинки покрыты пылью, белая рубаха испачкана, винного цвета галстук съехал в сторону и развязался.
Уэйд с удивлением разглядывал этого человечка, приглаживая вспотевшими руками растрепанные волосы. Он сознавал, насколько ужасно он выглядит. Он не привык появляться перед людьми, не приняв душа и не побрившись.
- Мистер Уэйд? - вежливо спросил человечек.
- Да, - ответил Сэм. - Кто вы? Что вы хотите?
- Я инспектор Нгок Лин из службы безопасности. Пожалуйста, простите меня за столь раннее посещение. Я не стал бы тревожить вас, но дело очень срочное.
"Служба безопасности!" - подумал Уэйд. Его словно ударило током. Дело серьезное. Чтобы скрыть охватившее его волнение, он подошел к столу и взял сигарету.
- Откуда вы узнали, что я здесь? - спросил он.
Инспектор скромно опустил глаза.
- Один из моих людей, - сказал он извиняющимся тоном, - видел вас вчера вечером с этой дамой. Не найдя вас дома, я приехал сюда.
"Проклятые шпионы! - подумал Уэйд. - Нельзя даже высморкаться, чтобы они не узнали об этом".
- Итак, что вам надо? - спросил Уэйд, сердито глядя на инспектора.
- Ваш автомобиль украден.
Кровь бросилась в голову Уэйда. Он почувствовал такую злость, что едва не схватил беднягу за горло и не вышвырнул его из окна.
- Так вы явились сюда и разбудили меня только затем, чтобы сообщить мне эту новость, - заорал Сэм. - Проклятье! Я пожалуюсь на вас за это! Я... Я...
- Машина найдена разбитой на дороге в Бьен Хоа, - спокойно ответил инспектор.
- Моя машина? - Сэм тупо уставился на инспектора. Его ярость улетучилась, как воздух из проколотого баллона. - Разбита?
- К сожалению, да, - сказал инспектор, не сводя с Сэма своих черных невыразительных глаз.
"Проклятый Джефф! - подумал Уэйд. - Поломал мою машину! Нужно было иметь в голове дыру, чтобы одолжить ему машину".
- Вы ошиблись, - сказал он сердито, - машина не была украдена. Я одолжил ее моему приятелю. Где она сейчас? Я заберу ее сегодня. Неожиданная мысль вдруг пронзила его, заставила оцепенеть от испуга. Кто-нибудь пострадал?
- В машине никого не было, - ответил инспектор. - Она была брошена на дороге.
"Ну что же, так мне и надо! - новый приступ ярости охватил Уэйда. Этот сукин сын разбил мою машину и спокойно ушел. Он даже не нашел нужным позвонить мне!"
- Кому вы одолжили машину, мистер Уэйд?
Сэм нахмурился.
- Вас это не касается.
Перейти на страницу:
