Леопард охотится в темноте
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Леопард охотится в темноте, Смит Уилбур . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Леопард охотится в темноте
Автор: Смит Уилбур
ISBN: 978-5-17-044190-7, 978-5-9713-5639-4, 978-5-9762-3589-2, 978-985-16-3480-0
Год: 1984
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 197
Леопард охотится в темноте читать книгу онлайн
Леопард охотится в темноте - читать бесплатно онлайн , автор Смит Уилбур
Когда-то Крейг Меллоу был одним из лучших сотрудников спецслужб в далекой экзотической стране.
Однако это осталось в далеком прошлом...
Крейг ушел на покой и стал известным писателем.
Но однажды ему предложили снова вступить в Большую Игру.
Надежная легенда и прикрытие обеспечены.
Но готов ли Крейг снова вернуться туда, где когда-то едва не погиб?
Готов ли снова рискнуть жизнью, чтобы выполнить секретное правительственное задание?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
бины.
Пилот встал и потянулся, потом полез в кабину «супер-фрелона».
— Что-то происходит, — пробормотал Крейг.
Вертолет частично загораживал от него навес, но и там он заметил какое-то шевеление.
Небольшая группа людей вышла из-под навеса. Солдаты замерли по стойке «смирно» и отдали честь. Тут вдруг завизжал стартер вертолета, лопасти винта постепенно пришли в движение. Из выхлопных отверстий вырвался синий дым, и ожил основной двигатель «супер-фрелона».
Пара офицеров отошла от группы и направилась к вертолету.
— У нас неприятности, — мрачно пробормотал Крейг, — им не терпится поскорей убраться отсюда. — И воскликнул через мгновение: — Да это же Питер Фунгабера!
Питер был в своем берете с серебряной эмблемой в виде головы леопарда, грудь украшали орденские планки, шея была повязана шелковым шарфом. Под мышкой он нес свой неизменный стек. Он о чем-то оживленно разговаривал с высоким пожилым белым мужчиной, которого Крейг никогда раньше не видел.
Белый был одет в простой костюм цвета хаки. Непокрытая голова его была гладко выбрита, а кожа была какого-то неприятного оттенка, как у теста. В руке он нес пристегнутый к запястью цепью черный кожаный «дипломат». Чуть наклонив голову, он слушал пылкие объяснения Фунгаберы.
На полпути от навеса к вертолету они остановились и яростно заспорили. Белый жестикулировал свободной рукой. Он был достаточно близко, и Крейг заметил странный бледный цвет его глаз, из-за которого голова мужчины была похожа на голову мраморного бюста. Лицо его было испещрено старыми шрамами. Он явно чувствовал себя главным, вел себя грубо и высокомерно, как будто считал Фунгаберу недостойным серьезного отношения. Питер Фунгабера, напротив, выглядел потрепанным, как переживший авиакатастрофу пассажир. Вид у него был явно смущенный. Он говорил так громко, что Крейг улавливал умоляющие нотки в голосе, хотя и не мог разобрать слов. Он был совсем не похож на того Питера Фунгаберу, которого Крейг так хорошо знал.
Белый мужчина решительным жестом дал понять, что разговор окончен, и направился к вертолету.
В этот момент раздался взрыв гранаты, и оба мужчины повернулись туда, откуда донесся звук. Потом донеслась автоматная очередь, и практически мгновенно Крейг услышал серию команд со стороны группы солдат, стоявших у навеса. Десантники побежали по краю поляны в сторону долины.
Еще одна очередь, и теперь внимание практически каждого человека было приковано к долине. Крейг быстро надел ранец.
— Пошли! Вы знаете, что делать!
Они выбрались из ложбины и пошли по площадке.
— Не торопитесь, — едва слышно произнес Крейг. Они неторопливо, но целеустремленно направились к Фунгабере и его собеседнику.
Крейг достал из кармана гранату и зубами выдернул чеку. Гранату он нес в левой руке, а в правой держал заряженный и снятый с предохранителя «узи». Им оставалось пройти еще шагов пять, когда Фунгабера вдруг обернулся. Он сразу же узнал Крейга, даже под маской грязи, и изумление его было почти комичным.
— С этого
Пилот встал и потянулся, потом полез в кабину «супер-фрелона».
— Что-то происходит, — пробормотал Крейг.
Вертолет частично загораживал от него навес, но и там он заметил какое-то шевеление.
Небольшая группа людей вышла из-под навеса. Солдаты замерли по стойке «смирно» и отдали честь. Тут вдруг завизжал стартер вертолета, лопасти винта постепенно пришли в движение. Из выхлопных отверстий вырвался синий дым, и ожил основной двигатель «супер-фрелона».
Пара офицеров отошла от группы и направилась к вертолету.
— У нас неприятности, — мрачно пробормотал Крейг, — им не терпится поскорей убраться отсюда. — И воскликнул через мгновение: — Да это же Питер Фунгабера!
Питер был в своем берете с серебряной эмблемой в виде головы леопарда, грудь украшали орденские планки, шея была повязана шелковым шарфом. Под мышкой он нес свой неизменный стек. Он о чем-то оживленно разговаривал с высоким пожилым белым мужчиной, которого Крейг никогда раньше не видел.
Белый был одет в простой костюм цвета хаки. Непокрытая голова его была гладко выбрита, а кожа была какого-то неприятного оттенка, как у теста. В руке он нес пристегнутый к запястью цепью черный кожаный «дипломат». Чуть наклонив голову, он слушал пылкие объяснения Фунгаберы.
На полпути от навеса к вертолету они остановились и яростно заспорили. Белый жестикулировал свободной рукой. Он был достаточно близко, и Крейг заметил странный бледный цвет его глаз, из-за которого голова мужчины была похожа на голову мраморного бюста. Лицо его было испещрено старыми шрамами. Он явно чувствовал себя главным, вел себя грубо и высокомерно, как будто считал Фунгаберу недостойным серьезного отношения. Питер Фунгабера, напротив, выглядел потрепанным, как переживший авиакатастрофу пассажир. Вид у него был явно смущенный. Он говорил так громко, что Крейг улавливал умоляющие нотки в голосе, хотя и не мог разобрать слов. Он был совсем не похож на того Питера Фунгаберу, которого Крейг так хорошо знал.
Белый мужчина решительным жестом дал понять, что разговор окончен, и направился к вертолету.
В этот момент раздался взрыв гранаты, и оба мужчины повернулись туда, откуда донесся звук. Потом донеслась автоматная очередь, и практически мгновенно Крейг услышал серию команд со стороны группы солдат, стоявших у навеса. Десантники побежали по краю поляны в сторону долины.
Еще одна очередь, и теперь внимание практически каждого человека было приковано к долине. Крейг быстро надел ранец.
— Пошли! Вы знаете, что делать!
Они выбрались из ложбины и пошли по площадке.
— Не торопитесь, — едва слышно произнес Крейг. Они неторопливо, но целеустремленно направились к Фунгабере и его собеседнику.
Крейг достал из кармана гранату и зубами выдернул чеку. Гранату он нес в левой руке, а в правой держал заряженный и снятый с предохранителя «узи». Им оставалось пройти еще шагов пять, когда Фунгабера вдруг обернулся. Он сразу же узнал Крейга, даже под маской грязи, и изумление его было почти комичным.
— С этого
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению