Конец банды Спейда
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Конец банды Спейда, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Конец банды Спейда
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-04-000247-5
Год: 1944
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 209
Конец банды Спейда читать книгу онлайн
Конец банды Спейда - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Конец банды Спейда» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
елли только скривилась.
- Значит, вы - Гарри Дюк?
- Собственной персоной. Единственный сын мистера Дюка. Раз уже мы начали представляться друг другу, могу узнать, с кем имею честь?
- Меня зовут Лорелли. Не Лорелли Монтгомери и не Лорелли Спивак, а просто Лорелли.
- Понятно. И для этого есть какие-нибудь основания?
- Да. И даже несколько. Одно из них то, что у меня никогда не было родителей.
- Любопытно, - заметил Гарри, сворачивая на главную улицу. - Значит, вы вылупились из яйца?
- Почти. Подробностей я не знаю, но это приблизительно так.
- Как вы относитесь к чашечке кофе с сэндвичем? - поинтересовался Гарри.
- Как, сейчас?
- Да, в это же мгновение. - Дюк затормозил около аптеки, открытой всю ночь. Он и Лорелли вошли внутрь. За стойкой дремал служитель, встрепенувшийся при виде Гарри.
- Сегодня вы что-то поздно, мистер Дюк, - заметил он. - Что закажете?
Лорелли заказала сэндвичи и помидоры, а Гарри чашечку кофе.
- Спасибо, Джек, а теперь исчезни, - произнес Гарри, когда официант принес заказ. - Мне просто необходимо поговорить с леди.
- Могу я услышать вашу биографию? - обратился он к Лорелли.
- Сегодня я ни о чем не буду говорить. Завтра утром, может быть, я и расскажу о своем прошлом. Но на сегодняшнюю ночь хочу остаться для вас загадкой.
- О'кей, - Дюк помешал свой кофе. - Но завтра вы обязательно расскажете мне о себе. Тем более, что, как мне кажется, вы нуждаетесь в моей помощи... Скажите, я не встречал вас в конторе Шульца?
- Возможно. Правда, это лишний минус мне, раз вы не можете меня вспомнить.
- Как вы попали к Полу?
- Оставим это до завтра. На сегодня тема закрыта. Сейчас мне ужасно хочется спать.
- Это не так просто. У вас нет ни денег, ни знакомых, зато в наличии фигура, мимо которой не пройдешь равнодушно.
- Фигуру можете оставить моим заботам, а остальное ваша забота.
Дюк взглянул на часы. Было около двух часов ночи.
- Это вы позвонили мне сегодня утром и попросили держаться подальше от Белмана?
- Разве? - Лорелли сделала невинное лицо. - Я стольким людям звоню...
- Меня интересует Белман. - Гарри отпил кофе. - Поймите меня правильно, я его терпеть не могу, но он меня интересует. Вам что-нибудь известно о нем?
Лорелли кивнула:
- Мне многое известно.
- Так поделитесь со мной. Считайте меня своим исповедником, своим духовным отцом.
- У меня не было и обыкновенного, и я тем более не имею понятия, как вести себя с духовным. - Лорелли доела сэндвич. - Теперь нужно ехать, проговорила она. - У меня страшно болит голова, особенно затылок.
- И рад бы, да не знаю, где вас устроить. Мне не очень бы хотелось везти вас домой.
- Вы меня можете не бояться, - Лорелли изумленно смотрела на него.
- Я вас не боюсь, но именно за себя вы и не можете ручаться.
- Может быть, вы считаете, что я недостаточно хороша для вас? - Девушка разозлилась.
- Нет, но я не уверен, достаточно ли вы плохи для меня.
Лорелли была так
- Значит, вы - Гарри Дюк?
- Собственной персоной. Единственный сын мистера Дюка. Раз уже мы начали представляться друг другу, могу узнать, с кем имею честь?
- Меня зовут Лорелли. Не Лорелли Монтгомери и не Лорелли Спивак, а просто Лорелли.
- Понятно. И для этого есть какие-нибудь основания?
- Да. И даже несколько. Одно из них то, что у меня никогда не было родителей.
- Любопытно, - заметил Гарри, сворачивая на главную улицу. - Значит, вы вылупились из яйца?
- Почти. Подробностей я не знаю, но это приблизительно так.
- Как вы относитесь к чашечке кофе с сэндвичем? - поинтересовался Гарри.
- Как, сейчас?
- Да, в это же мгновение. - Дюк затормозил около аптеки, открытой всю ночь. Он и Лорелли вошли внутрь. За стойкой дремал служитель, встрепенувшийся при виде Гарри.
- Сегодня вы что-то поздно, мистер Дюк, - заметил он. - Что закажете?
Лорелли заказала сэндвичи и помидоры, а Гарри чашечку кофе.
- Спасибо, Джек, а теперь исчезни, - произнес Гарри, когда официант принес заказ. - Мне просто необходимо поговорить с леди.
- Могу я услышать вашу биографию? - обратился он к Лорелли.
- Сегодня я ни о чем не буду говорить. Завтра утром, может быть, я и расскажу о своем прошлом. Но на сегодняшнюю ночь хочу остаться для вас загадкой.
- О'кей, - Дюк помешал свой кофе. - Но завтра вы обязательно расскажете мне о себе. Тем более, что, как мне кажется, вы нуждаетесь в моей помощи... Скажите, я не встречал вас в конторе Шульца?
- Возможно. Правда, это лишний минус мне, раз вы не можете меня вспомнить.
- Как вы попали к Полу?
- Оставим это до завтра. На сегодня тема закрыта. Сейчас мне ужасно хочется спать.
- Это не так просто. У вас нет ни денег, ни знакомых, зато в наличии фигура, мимо которой не пройдешь равнодушно.
- Фигуру можете оставить моим заботам, а остальное ваша забота.
Дюк взглянул на часы. Было около двух часов ночи.
- Это вы позвонили мне сегодня утром и попросили держаться подальше от Белмана?
- Разве? - Лорелли сделала невинное лицо. - Я стольким людям звоню...
- Меня интересует Белман. - Гарри отпил кофе. - Поймите меня правильно, я его терпеть не могу, но он меня интересует. Вам что-нибудь известно о нем?
Лорелли кивнула:
- Мне многое известно.
- Так поделитесь со мной. Считайте меня своим исповедником, своим духовным отцом.
- У меня не было и обыкновенного, и я тем более не имею понятия, как вести себя с духовным. - Лорелли доела сэндвич. - Теперь нужно ехать, проговорила она. - У меня страшно болит голова, особенно затылок.
- И рад бы, да не знаю, где вас устроить. Мне не очень бы хотелось везти вас домой.
- Вы меня можете не бояться, - Лорелли изумленно смотрела на него.
- Я вас не боюсь, но именно за себя вы и не можете ручаться.
- Может быть, вы считаете, что я недостаточно хороша для вас? - Девушка разозлилась.
- Нет, но я не уверен, достаточно ли вы плохи для меня.
Лорелли была так
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению