Дело № 306. Волк. Вор-невидимка
Дело № 306. Волк. Вор-невидимка читать книгу онлайн
В книгу известного писателя и сценариста Матвея Давидовича Ройзмана (1896—1973) вошли три приключенческие повести — «Дело № 306», «Волк» и «Вор-невидимка» — о сотрудниках советской милиции, чья сложная и опасная работа позволяет сохранять законность, общественный порядок, а подчас и жизнь наших людей. По первой из них в 1956 году был снят одноименный фильм (режиссер Анатолий Рыбаков, в главных ролях: Марк Бернес, Евгений Весник, Людмила Шагалова), который завоевал широкую зрительскую популярность.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— А для чего вы увезли Иркутову в лесную сторожку?
— Чалдон велел! И она сама охотно поехала, сама машину вела.
— А чего же вы так долго ждали в лесной сторожке?
— А куда мне было девать ее? Он собирался увезти девицу, а не явился.
— Зачем вы лжете? Вы привезли Иркутову в сторожку, чтобы покончить с ней!
— Я на мокрые дела никогда не ходил и не пойду!
— Это, пожалуй, правда. Убить должен был Чалдон, а он не приехал. Вы дали девушке снотворное, чтобы она не вздумала шуметь до приезда Егорова. Но он был арестован. Вот вы и решили увезти девушку подальше. Куда вы ее везли?
— Никуда!
— Куда, Шмидт?
— Гражданин начальник, никуда! Думал бросить ее на дороге, где поглуше, и смыться.
— Револьвер вам тоже Егоров дал?
— Да я его случайно нашел. Хлам, только гвозди забивать.
— Не лгите! Отличный пистолет системы Вальтер. Ну а все-таки: куда вы ее хотели завезти?
— К Чалдону… Тьфу!
— Это верно, к Егорову. Чтобы он разделался с ней?
— На характер берете, гражданин начальник? Никуда я не хотел ее везти. Просто сам решил удрать от нее в лесу. А за Чалдона я не ответчик.
— Что ж, спросим и его.
— Чалдона голыми руками не возьмете!..
Градов спросил милиционера, не сможет ли тот приблизительно определить, где мог скрываться Егоров. Известно, что Шмидт приказал Иркутовой, не доезжая моста, повернуть машину вправо. Милиционер, хорошо знавший местность, после короткого раздумья предположил, что Егоров скрывался или на краю пустыря, за лесом, в одной из избушек огородных сторожей, или немного дальше — На стройке, в каком-нибудь бараке. Майор вызвал оперативного сотрудника, который уже дважды вел следствие по делам Егорова, и приказал ему отправиться вместе с милиционером на розыски логова преступника. Когда сотрудник вышел, Градов достал из шкафа шляпу, велел Шмидту надеть ее и отойти к стене. Потом он нажал кнопку звонка. И Корнева впустила в кабинет Леню Ильина.
Мальчик остановился, посмотрел на Шмидта, попросил Градова, чтоб тот велел преступнику поглубже надвинуть шляпу. Он прошелся по комнате, косясь на Шмидта, и наконец с явным сожалением проговорил:
— Не этот, товарищ Градов…
Взглянув на настольные часы, майор вызвал секретаршу.
— Товарищ Байкова! Если того человека привели, пусть войдет.
Через минуту милиционер ввел в кабинет мнимого Грунина. Он был возбужден, и, когда заговорил, голос его дрожал от притворного негодования.
— Я требую, чтобы меня немедленно освободили, иначе…
Тут его взгляд упал на Шмидта, стоявшего у стены со шляпой в руке, и он не закончил фразы.
— Признайтесь, Егоров, — сказал Градов, — что вы проникли вместе со Шмидтом на дачу артиста Миронова и ударили лейтенанта Мозарина по голове. Потом от его имени вызвали туда Иркутову.
— На даче не был, лейтенанта не ударял, Иркутову не вызывал!
Майор обратился к Шмидту, не спускающему глаз со своего главаря.
— Вы разговаривали с Мозариным, сидя за столом?
— Да!
— Мозарин сидел повернувшись боком к шкафу?
— Да, так.
— А в этом шкафу притаился Егоров?
— Я не видел!
— Тут и видеть нечего! — Майор вынул из ящика стола заключение эксперта. — Вот: песок, глина, найденные на нижней доске шкафа, тождественны с песком и глиной, которые сняты с подошв ботинок Егорова. Это — научное доказательство, оно неоспоримо!
По мере того как он говорил, Чалдон терял свое напускное спокойствие.
— Все ясно, Егоров: когда лейтенант Мозарин неожиданно нагрянул на дачу в Томилино, вы до смерти перепугались. Вы спрятались в шкаф, а Башлыков «попытал счастья»: вдруг Мозарин клюнет на взятку? Тут же была сочинена глупая басня о «женихе» Иркутовой. А покушение на жизнь Мозарина? Только чувствуя за собой особо тяжкие преступления, можно решиться на такое дело. Запаниковали, Егоров?!
— Ничего не запаниковал… — пробормотал Егоров.
— После происшествия на углу улицы Горького вы немедленно оказались в аптеке в качестве очевидца. И это не случайно! Вы появились, чтобы умышленно навести следствие на ложный след — на Иркутову. Вы подсказали лейтенанту Мозарину две последние цифры номера машины. Вы назвали приметы Людмилы Иркутовой.
— Ничего я умышленно не подсказывал, концовку номера назвал правильно.
— Именно! А потом вы уклонились от встречи с работниками Уголовного розыска, не явились в Управление милиции для дачи показаний. Почему? Потому что у вас похищенные, подложные документы на имя Грунина, и вы боялись, что вас с этими документами разоблачат.
Чалдон угрюмо молчал. Градов продолжал:
— Вы и к Башлыкову-Шмидту-Соколову шли с опаской после происшествия на томилинской даче. А вдруг его уже задержали и на квартире засада? Вы боялись, Чалдон, и послали на разведку молочницу.
— Не боялся и не боюсь!
— Повторяю! — твердо проговорил майор. — Вы дали ложные показания на месте происшествия. Вы даже звонили по телефону, чтобы сообщить о том, что «Победа» была синего цвета. Это вы не будете отрицать? (Преступник молчал.) Для чего вы это сделали? Чтобы направить нас на след Иркутовой и этим выгородить истинную преступницу. Больше того: Иркутову вы хотели похитить и, возможно, убить. Для чего? Чтобы мы подумали: Иркутова, боясь разоблачения, скрылась. Этого тоже не отрицаете? (Чалдон по-прежнему молчал.) Повторяю, вы это сделали, чтобы помешать нам найти ту, которая угнала машину доктора, задавила женщину и сшибла милиционера. Кто она? Почему вы и Шмидт с риском для себя действовали в ее пользу? Зачем вам в тот вечер понадобился автомобиль?
— Я машину не угонял и женщины, сидящей за ее рулем, не знаю…
— Как же объяснить все ваши действия? Думаете отделаться молчанием? Напрасно! — Градов сделал знак конвоиру увести из кабинета Шмидта. — Наденьте эту шляпу, — сказал майор Егорову, — и встаньте к стене.
На этот раз Леня Ильин, посмотрев на преступника, сказал, чтобы он повернулся к стене боком. Потом мальчик присел, очевидно стараясь принять то положение, в каком видел пробегающего мимо него человека в шляпе. Наконец Леня подошел к Егорову ближе, взглянул на его лицо и проговорил, прижимая руку к груди:
— Это он, товарищ Градов! Он, честное пионерское! У него искалеченное ухо!
17
— Разрешите доложить, товарищ майор! — взволнованно сказал Мозарин.
— Докладывайте, лейтенант.
— Произошла удивительная вещь. Совсем неожиданно я столкнулся с новым лицом, и у меня возникли серьезные подозрения…
— Новое лицо? — спросил майор.
— То есть не совсем новое, — пояснил Мозарин. — Эта женщина известна мне. Но я встречался с ней во время следствия только один раз, беседовал две-три минуты.
Поставив на стол Градова пузырек с пилюлями, отобранными у Грунина, лейтенант рассказал, как напал на след этой женщины — Карасевой. По его мнению, у нее нужно немедленно произвести обыск.
— Какой же вы предлагаете план операции? — спросил майор.
— Я точно узнал, когда Карасева бывает на работе, и хочу, не тревожа ее, сперва отправиться к ней на квартиру. А потом уже на место ее работы.
— Только не забывайте! Для обвинения нам необходимы веские и вещественные доказательства. Стало быть, все зависит от результатов обыска. Чтобы действовать наверняка, лучше сначала пойти на маленькую хитрость: придя на квартиру Карасевой, вы должны сыграть определенную роль.
Майор тут же заставил лейтенанта прорепетировать эту роль. Градов подсказывал Мозарину некоторые фразы, жесты, интонации.
— Если артист плохо играет свою роль, его разругают рецензенты, — сказал майор. — Ну а если оперативный работник допустит фальшь в игре, хорошая девушка будет оплакивать хорошего парня!
— Товарищ майор, может быть, мне приклеить усики?
— Если вы сидите в первом ряду партера, — ответил Градов, — то отлично видите грим на лице актера, а тем более — накладные усы и бороду. А ведь в театрах — опытные гримеры-художники. Кроме того, захваченные игрой актера, мы забываем о его гриме. От первых рядов партера до сцены метра три, не меньше. А вы, человек далеко не искусный в гримировке, очутитесь нос к носу с преступниками. Что же, они не увидят ваших наклеенных усиков? Или, как театральные зрители, не захотят их видеть, чтобы не нарушить иллюзии?