Дом Люцифера
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дом Люцифера, Ладлэм Роберт . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Дом Люцифера
Автор: Ладлэм Роберт
ISBN: 978-5-699-26598-5
Год: 2000
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 206
Дом Люцифера читать книгу онлайн
Дом Люцифера - читать бесплатно онлайн , автор Ладлэм Роберт
Когда на чаше весов лежат миллиардные прибыли, уравновесить их могут только миллионы человеческих жизней. Загадочная болезнь, по воле безжалостных преступников обрушившаяся на десятки стран, пришла из непроходимых лесов Перу. Казалось, ничто не спасет человечество от рукотворного Армагеддона, но на пути мафии в белых халатах и правительственных мундирах встала непобедимая команда: четверо таких разных и таких прекрасных рыцарей справедливости (и это не считая собаки)…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
борту машины, где под краем брезента виднелась полоска тусклого сумеречного неба.
В этот момент грузовик вдруг резко свернул. Всех находившихся в нем бросило вправо, а машина, съехав с дороги, затряслась и помчалась по каким-то ухабам и кочкам. Ее так швыряло, что зубы стучали. Иракцы тут же проснулись. Джон едва успел сесть и привалиться к брезентовому борту, а Рэнди — вернуться на свое место, на лавку. Охранники недовольно заворчали.
— Черт... — буркнула Рэнди.
Грузовик сбросил скорость. Но выгодный момент был уже упущен. Они потеряли свой последний шанс, охранники проснулись.
Еще один поворот — и грузовик затормозил. Всех их резко бросило вперед. Машина остановилась, кто-то сердито прокричал что-то из кабины. В ночи раздался ответный крик. Внезапно мотор дико взревел. Царившую вокруг тьму осветили какие-то огни, высвечивая через щель под брезентом находившихся в кузове Джона и Рэнди. Они прислушались.
Разговор шел на арабском.
— О чем они говорят? — спросил Джон.
— Похоже, у нас гости, — ответила Рэнди, вслушиваясь в голоса. — И наши милые полицейские отнюдь не в восторге от этого.
— Кто на сей раз?
— Не знаю, не уверена. Может, опять республиканские гвардейцы. А может, очередной контрольно-пропускной пункт, и им задают новые вопросы.
— Замечательно. Стало быть, наши дела совсем плохи. — Джон смахнул пот со лба.
И вдруг Рэнди возбужденно зашептала ему на ухо:
— Этот последний голос! Человек говорит по-арабски, но это не иракский арабский!
Охранявшие их полицейские насторожились, взяли автоматы на изготовку. Сразу было видно — оба они сильно напуганы. Обменявшись короткими фразами, они потянулись к брезенту, прикрывавшему задний борт грузовика.
И повернулись при этом спинами к Рэнди и Джону.
Тот тихо выдохнул:
— Давай!
И бросился вперед, на охранников, надеясь, что Рэнди последует его примеру. Он атаковал одного из арабов слева, сильным толчком послал его вперед, затем нанес сокрушительный удар кулаком в висок. Тот, как подкошенный, рухнул на пол, и Джон выхватил у него АК-47.
Одновременно Рэнди выхватила нож из-под юбки и набросилась на второго стража. И не успел тот броситься на помощь своему товарищу, как она вонзила нож ему в руку. Араб дико взвыл, выпустил из руки автомат и стал зажимать рану, из которой хлестала кровь.
Рэнди резко ударила его коленом по подбородку. Голова охранника откинулась со странным сухим щелчком, и он грохнулся навзничь и безжизненно распростерся на полу.
Едва успела Рэнди подхватить его автомат, как за бортом грузовика прогремели автоматные очереди. Они показались просто оглушительными. Тишину пустыни огласили стоны и крики. Затем послышался топот бегущих ног, прогремели новые автоматные очереди. Видимо, в пустыне разворачивалось настоящее сражение. Звуки эти приближались. Похоже, скоро они окажутся в эпицентре этого сражения.
Глава 35
6.32 вечера
Лонг Лейк, штат Нью-Йорк
Сидевший за столом в кабинете Виктор Тремонт отложил доклад, над которым работал,
В этот момент грузовик вдруг резко свернул. Всех находившихся в нем бросило вправо, а машина, съехав с дороги, затряслась и помчалась по каким-то ухабам и кочкам. Ее так швыряло, что зубы стучали. Иракцы тут же проснулись. Джон едва успел сесть и привалиться к брезентовому борту, а Рэнди — вернуться на свое место, на лавку. Охранники недовольно заворчали.
— Черт... — буркнула Рэнди.
Грузовик сбросил скорость. Но выгодный момент был уже упущен. Они потеряли свой последний шанс, охранники проснулись.
Еще один поворот — и грузовик затормозил. Всех их резко бросило вперед. Машина остановилась, кто-то сердито прокричал что-то из кабины. В ночи раздался ответный крик. Внезапно мотор дико взревел. Царившую вокруг тьму осветили какие-то огни, высвечивая через щель под брезентом находившихся в кузове Джона и Рэнди. Они прислушались.
Разговор шел на арабском.
— О чем они говорят? — спросил Джон.
— Похоже, у нас гости, — ответила Рэнди, вслушиваясь в голоса. — И наши милые полицейские отнюдь не в восторге от этого.
— Кто на сей раз?
— Не знаю, не уверена. Может, опять республиканские гвардейцы. А может, очередной контрольно-пропускной пункт, и им задают новые вопросы.
— Замечательно. Стало быть, наши дела совсем плохи. — Джон смахнул пот со лба.
И вдруг Рэнди возбужденно зашептала ему на ухо:
— Этот последний голос! Человек говорит по-арабски, но это не иракский арабский!
Охранявшие их полицейские насторожились, взяли автоматы на изготовку. Сразу было видно — оба они сильно напуганы. Обменявшись короткими фразами, они потянулись к брезенту, прикрывавшему задний борт грузовика.
И повернулись при этом спинами к Рэнди и Джону.
Тот тихо выдохнул:
— Давай!
И бросился вперед, на охранников, надеясь, что Рэнди последует его примеру. Он атаковал одного из арабов слева, сильным толчком послал его вперед, затем нанес сокрушительный удар кулаком в висок. Тот, как подкошенный, рухнул на пол, и Джон выхватил у него АК-47.
Одновременно Рэнди выхватила нож из-под юбки и набросилась на второго стража. И не успел тот броситься на помощь своему товарищу, как она вонзила нож ему в руку. Араб дико взвыл, выпустил из руки автомат и стал зажимать рану, из которой хлестала кровь.
Рэнди резко ударила его коленом по подбородку. Голова охранника откинулась со странным сухим щелчком, и он грохнулся навзничь и безжизненно распростерся на полу.
Едва успела Рэнди подхватить его автомат, как за бортом грузовика прогремели автоматные очереди. Они показались просто оглушительными. Тишину пустыни огласили стоны и крики. Затем послышался топот бегущих ног, прогремели новые автоматные очереди. Видимо, в пустыне разворачивалось настоящее сражение. Звуки эти приближались. Похоже, скоро они окажутся в эпицентре этого сражения.
Глава 35
6.32 вечера
Лонг Лейк, штат Нью-Йорк
Сидевший за столом в кабинете Виктор Тремонт отложил доклад, над которым работал,
Перейти на страницу: