Сети дьявола
Сети дьявола читать книгу онлайн
Каллаган проснулся и долго лежал с открытыми глазами, разглядывая тени на потолке, которые отбрасывали тлеющие в камине угли.
Во рту пересохло, язык казался распухшим и шершавым. По стеклам окон колотил дождь. Он взглянул на часы. Было уже восемь.
Каллаган встал и направился в ванную, когда зазвонил телефон. Сняв трубку, он узнал голос Эффи Томпсон и хмуро отозвался.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Каллаган выпустил дым из ноздрей.
— Спасибо, Джилл, — сказал он. — Когда-нибудь я тебе тоже помогу. — Помолчав, он поинтересовался:
— Ты знал, что я занимаюсь Простаком?
Чарльстон захохотал.
— Да об этом все знают! Во всяком случае, кто не дурак заработать. Я считаю, что все они имеют виды на Ривертона и потому не хотят тебя впускать в это дело. — Он помолчал и уставился на кончик сигареты. — Послушай, Слим, ты сказал, что поможешь мне.
Каллаган посмотрел на него и улыбнулся.
— Я сделаю для тебя все, Джилл, — мягко сказал он. — В чем дело?
— Хуанита… — начал Чарльстон. — Я без ума от нее. Я никогда еще не любил так ни одну женщину в жизни. Я отдал бы за нее все.
Каллаган закурил другую сигарету.
— Спасибо за намек насчет Рафано.
— Это тот, кого ты ищешь. Я слышал, что Рафано вытянул у Ривертона тысячи и хочет еще. Но осторожнее, Слим… У Рафано много крутых ребят…
— Значит, он грубо работает?
— Очень. Посмотри сегодня на ринг и тебе станет все ясно. Попробуй только поставь на черномазого.., и ты увидишь. Исход поединка предрешен: Рафано положит этот бой в карман.
— Как, это уже решено, Джилл? Чарльстон кивнул.
— Лонни — белый парень — мог бы убить этого ниггера, если бы захотел. Но ему ведено лечь в третьем раунде, и он сделает это. Он сделает это потому, что получит сотню, а это легкие деньги. Все умные ребята это знают.
Каллаган понимающе кивнул.
— И я полагаю, что Простак поставил на Лонни. Рафано намекнул ему, и он считает, что выиграет.
— Откуда вылупился этот парень, Джилл? Чарльстон пожал плечами.
— Он никого не подпускает к себе. Держится в, тени. Если дела идут хорошо, его и не видно. Мне кажется, он живет где-то в пригороде.
— Понимаю. Он появляется, когда дела идут плохо. Спасибо за информацию. — Он усмехнулся, — Я не забуду о Хуаните. Попробую ее заинтересовать тобой. До свидания, Джилл.
Каллаган решительно направился к раздевалкам.
— Хэлло, Лонни! — приветствовал он боксера, который готовился к выходу на ринг. — Как дела? Откровенно говоря, ты не выглядишь счастливчиком.
— Здравствуйте, мистер Каллаган. У меня пока все в порядке.
— Это хорошо.
Каллаган улыбнулся, обнажая белые зубы. Потом достал из кармана золотой портсигар и закурил. Он делал все это очень медленно и наблюдал за боксером.
— У меня в кармане лежит десятифунтовая бумажка, которая хочет, чтобы ты уложил ниггера, — мягко сказал он.
— Я себя плохо чувствую, мистер Каллаган, — после паузы сказал Лонни. — Видимо, перетренировался. Каллаган улыбнулся.
— Я хочу сделать тебе предложение. Ты выйдешь на ринг и нокаутируешь этого ниггера. Ты знаешь, что сумеешь сделать это. Ты получишь весь выигрыш. Он составляет пятьдесят фунтов. А завтра утром из моей конторы ты получишь эту сотню. Итого у тебя будет сто пятьдесят вместо сотни, которую Рафано хочет заплатить тебе. Кроме того, ты станешь чемпионом. Ну, как?
Лонни посмотрел на дверь. В глазах его отразился явный испуг.
— Это не так просто, — сказал он, — Если я обману его и выиграю эту встречу, что Рафано сделает со мной?.. Кто-нибудь подкараулит меня ночью с бритвой, а мне нравится мое лицо в таком виде, как сейчас.
Каллаган улыбнулся.
— Я бы не стал на твоем месте беспокоиться об этом, Лонни. Я же тебе сказал, что теперь присмотрю за Рафано.
Боксер поднял руки.
— Хорошо, мистер Каллаган. — Я выиграю эту встречу. Я могу этого ниггера уложить в любой момент, выиграю и получу вашу сотню. Я на вашей стороне, но не хочу неприятностей.
— Положи его в первом раунде, — сказал Каллаган и вернулся в зал, чтобы досмотреть бой легковесов.
На скамье перед ним сидели трое мужчин, которые во всю дымили сигаретами и рассказывали сальные анекдоты. Каллаган тронул за плечо одного из них.
— Никто из вас не хочет держать пари за Лонни? — спросил он. Мужчины переглянулись. Один из них с морщинистым лицом и азиатским разрезом глаз, с изумлением уставился на Каллагана:
— Вы хотите поставить на Лонни?
— А почему бы и нет? По-моему, он не выглядит слабаком.
— Идет, — согласился азиат. — Ставлю сто фунтов против ваших трехсот. И если выиграю, то хочу получить расчет тут же, на месте.
Через пять минут после того, как Лонни нокаутировал соперника, Каллаган стоял в коридоре, ведущем к раздевалкам, курил сигарету, прислонившись к стене. Он выпрямился, когда с ним поравнялся азиат, и загородил ему дорогу.
Тот нехотя полез в карман, достал бумажник и начал отсчитывать деньги.
— Вы хорошо заработали, Каллаган, — ухмыльнулся он, — Надеюсь, выигрыш принесет вам удачу. А теперь пропустите меня. Я хочу поговорить с Лонни. Кто-то научил этого парня быть умным.
Каллаган не двинулся с места.
— Послушайте, — сказал он, — вы мне кажетесь неглупым человеком. Я дам вам совет: идите домой. Вам просто показалось, что вы хотите поговорить с ним.
Азиат ничего не ответил. Подошли двое его дружков.
Каллаган повысил голос:
— Ребята, вы должны поговорить с Джейком, — сказал он. — Кто-то должен убедить Рафано, что люди стали понимать, что к чему. Я думаю, он потерял свою хватку. — Он дружелюбно улыбнулся. — Конечно, он огорчится, когда узнает, что Лонни решил выиграть этот бой. Похоже, Рафано придется заплатить Ривертону для разнообразия. Для него это будет новым переживанием.
— Думаете, вы умнее всех, Каллаган? — с угрозой спросил мужчина с выступающим кадыком. — Дождетесь, что мы разделаемся с вами.
Каллаган улыбнулся, оскалив зубы, и наотмашь ударил человека с кадыком. Тот рухнул, как подкошенный. Каллаган продолжал улыбаться.
— Только попробуйте заварить кашу, — сказал он, обращаясь к двум другим. — Через полчаса я сделаю с вами все, что захочу. Другое дело, если этот надутый пузырь Рафано захочет повидаться со мной. Я полагаю, он посещает клуб Парлор. Я буду там.
Все молчали. В этот момент в коридоре появился Джо Мартинелли. На лбу у него блестели капли пота.
— Джо, — сказал Каллаган. — Я иду в Парлор. Может быть, у меня будет небольшой разговор с Рафано. Я хочу, чтобы ты присмотрел за Лонни, пусть он спокойно доберется до дому. Ты отвечаешь за него, Джо, ясно?..
Мартинелли вытер лоб и шею платком.
— Не дури, Слим, — сказал он, — Все в порядке. Я рад, что Лонни выиграл.
Каллаган засмеялся. Человек с кадыком медленно поднялся с пола и медленно прислонился к стене. Узкая струйка крови стекала по его подбородку на белую рубашку.
— Спокойной ночи, ребята! — бросил Каллаган, направляясь к выходу.
2. Будь милым с женщиной
Было без двадцати одиннадцать. Каллаган остановил такси на Риджент-стрит и направился в Парлор-клуб.
Парлор-клуб — прекрасное место для тех, кому оно нравится. Им руководил метис по имени Кеннуэй, которому удалось удрать от полиции в Америке, добраться до Франции, а из Франции на моторной лодке добраться до Димчерта, избежав обычных таможенных формальностей.
Рафано сидел за маленьким столом в нише на дальнем от бара конце зала. Он был один.
Каллаган взял в баре двойное виски, со стаканом в руке подошел к нише и сел за стол.
— Как дела? — поинтересовался он.
Рафано рассмеялся. Это был невысокий, коренастый человек с иссиня-черными волосами, густыми бровями и приятным выражением лица. Одет он был великолепно, но чересчур увешан драгоценностями.
— Привет, Каллаган, — сказал он, перестав улыбаться, — Рад вас видеть. Мне нравятся парни вроде вас. Когда мои мальчики сказали, что вы перешли мне дорогу с этой встречей у Джо Мартинелли, меня это только позабавило. Я думаю, вы умный парень.
Он придвинул поближе фужер и съел ложечку взбитых сливок.
— Рад встретиться с вами, Каллаган, — сказал Рафано, — И что же мы с вами предпримем дальше? Каллаган выпил виски.
— Послушайте, Рафано, — сказал он. — Не ошибитесь насчет меня. Я не боюсь неприятностей, но и не избегаю их…