-->

Роковое совпадение

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роковое совпадение, Вог Хилари-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Роковое совпадение
Название: Роковое совпадение
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 221
Читать онлайн

Роковое совпадение читать книгу онлайн

Роковое совпадение - читать бесплатно онлайн , автор Вог Хилари

Юная дева, влюбившись с первого взгляда в молодого детектива, читавшего как-то лекцию и них в колледже, решила познакомиться с ним поближе.

Она наняла его, заявив, что кто-то за ней следит...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мерчант выслушал его и с удивлением спросил:

— Что с вами случилось? Скажите, вы влюблены в Пат?

— Нет, конечно, нет… В конце концов, я всего лишь раз видел ее. Откуда у вас появилась эта идея?

— Вы в таком же отчаянии, как и я.

— Да, я в отчаянии. В конце концов, она человек или нет?

— И вы стали бы так же бороться за любого другого человека?

— Да, за большинство, во всяком случае. Выбросьте из головы эту мысль, Мерчант. Нельзя влюбиться в девушку, которую почти не знаешь.

— Ну, хорошо. Что мы должны сделать?

— Вы заплатите только 20 тысяч. Деньги и записку поло́жите в чемодан. Напи́шете, что всех денег достать не удалось, и вы не сможете раздобыть остальные раньше понедельника. Затем потребуете дальнейших доказательств, что Пат еще жива.

— Вы полагаете, Пат напишет еще письмо?

— Да. Мы составим для нее записку, и Пат должна будет ее своей рукой переписать. И пусть нам затем эту записку пришлют.

— Мекдем, на это он определенно не пойдет!

— Наоборот, должен пойти. Послушайте меня. Сегодня вечером я говорил по телефону с Карбоди, вероятно, вскоре после вас. Он принял меня за посланца крупного гангстера, перед которым он трепещет и на которого он бы охотно стал работать. Я пытался убедить его встретиться со мной, но это не совсем удалось. Карбоди боится: он ставит на двести тысяч долларов, но и рискует разгневать крупного гангстера. Возможно, он даже больше не вернется в Нью-Йорк. Он имеет банду, которая ворует новые машины. Эти машины перекрашивают, меняют на них номерные знаки и затем продают, вероятно, в Южной Америке. Я разузнал об этом, и Карбоди это известно. Он боится, что его предприятие захватит другой гангстер. Из-за выкупа Карбоди сейчас так сильно рискует, что никак не сможет успокоиться на двадцати тысячах. Ему нужны все двести тысяч, и он будет их дожидаться. Мы держим его на крючке.

— Вы в самом деле убеждены, что он выполнит наши требования? — все еще недоверчиво спросил Мерчант.

— Да.

Мерчант опустился на стул и потер подбородок.

— А что с этими крадеными машинами? Может быть, тем людям известно, где находится Карбоди?

— Я уже спрашивал там, но они тоже не знают.

— Допустим, мы сообщим в полицию о краже автомобилей, и банду Карбоди заберут. Не сможете ли вы присутствовать на допросе и что-нибудь разузнать?

Фил покачал головой.

— Нет. Я могу выдать одного типа полиции, но только когда Пат будет в безопасности…

Он снова покачал головой.

— Нет, это не годится. Разве только подключить полицию к поискам Пат…

— Об этом не может быть и речи.

— Хорошо, оставим это. Полиция станет следить за гаражом, но чтобы кое-что выяснить, нужно время. Полиции, как известно, важно, чтобы никто не улизнул. И одно только наблюдение может длиться месяцами, а так долго ждать мы не можем. Давайте лучше запишем все номера и серии банкнот, которые Вы поло́жите в чемодан…

— Нет, не надо. Похититель сказал, что бумажки не должны быть отмечены.

— Мы же не скажем ему, что записали номера. Давайте напишем Карбоди, что он не получит больше ни цента, пока не пришлет записки, написанной рукой Пат. И для Пат мы постараемся составить такой текст, чтобы облегчить ей возможность сообщить нам очередную информацию.

— Согласен, это очень разумно.

— Хорошо. Тогда примемся за работу.

Глава 5

Пятница, 4 апреля.

На следующее утро Фил проснулся с чувством какой-то внутренней пустоты.

Была Страстна́я пятница. Уже сорок часов искал он Пат, но до сих пор ему удалось узнать только то, что ее увезли на грузовике, и что грузовик ехал четыре часа. И даже эта информация была получена от самой Пат…

К пяти вечера они с Мерчантом должны были приготовить выкуп. Но до этого он хотел кое-что предпринять. Он хотел поговорить с пьяницей Денни. Вероятно, Денни знал так же мало, как Вирджиния и другие, но Фил надеялся хотя бы немного продвинуться вперед.

Поскольку бар еще не открылся, он мог пока позвонить по телефону. Кому же позвонить? Вирджинию лучше оставить в покое, иначе она станет недоверчивой. Правда, вчерашний вечер окончился для него удачно… Все-таки он набрал ее номер. Вирджиния тотчас сняла трубку — видимо, нервничала.

— Ты хорошо спала, моя прелесть? — спросил он.

— Ах, это ты!..

Он прямо-таки почувствовал, как сильно сжала она трубку в руке.

— Ты все еще ищешь Джо?

— Ты угадала, моя прелесть.

Она вздохнула.

— Ты сможешь позвонить мне через час? Возможно, тогда мне будет кое-что известно.

— А что, Джо звонил после моего ухода?

Она помедлила, затем повторила:

— Позвони через час, ладно?..

И положила трубку.

Фил стоял в задумчивости. Почему-то девушка была взволнована. Либо Вирджиния не одна и не может из-за этого вести разговор, либо ожидает известий, либо ей зачем-то нужно выиграть время. Он совсем не верил, что она хотела ему помочь. Вирджиния была на стороне Джо, и если она что-то предлагала Филу, значит, такова была установка.

Фил надел плащ. Через час он может ей позвонить, но не обязательно из своей квартиры.

Часом позже — это было без четверти десять — он набрал ее номер, стоя в кабине распивочной. Вирджиния отозвалась уже другим, почти веселым голосом.

— Слушай, Фил, — сказала она, — у меня кое-что есть для тебя. Не сможешь ли ты прийти ко мне в двенадцать? Мы вместе перекусим.

— Может быть, лучше сейчас?

— Не пойдет. Это слишком рано.

— Но почему я должен ждать до двенадцати?

— Потому что раньше нельзя. И я не смогу до этого времени ничего сказать, поскольку я сама точно еще ничего не знаю.

— А почему это должно меня интересовать?

— Это связано с местопребыванием Джо.

— О, тогда большое спасибо за помощь.

— Хорошо, Фил. Джо охотно будет работать с Гарри Прото. Хорошо, значит в двенадцать, да? Ты ведь знаешь, где я живу.

— Да, знаю.

Она засмеялась немного нервно.

— Итак, до встречи.

Фил бросил трубку и состроил гримасу. Вирджиния держит его за полного идиота: она приглашает его к себе в квартиру, где даже собственного брата боится принять! Кто же там еще будет? Может быть, Чарли с пистолетом? Джо мог пожалеть, что отпустил Фила. Наверное, он позвонил Вирджинии и приказал ей завлечь его снова к себе.

Разъяренный Фил вышел из кабины. Он боялся, но не за себя. Если Джо изменил свое поведение, значит, он почувствовал обман и связал поиски Фила с похищением Пат.

С угла Девяносто Восьмой улицы Фил взглянул вверх на окна Вирджинии. Если он не должен являться раньше двенадцати, это могло только означать, что остальные еще не прибыли. Он решительно перешел улицу и вошел в дом…

Вирджиния сегодня была в голубом платье и выглядела очень мило. На ее лице сияла улыбка ожидания. Но когда она увидела, кто стоит за дверью, то в страхе отшатнулась. Лицо ее вытянулось и побледнело.

— Ты! — ахнула она.

Фил вынул из кармана пистолет и втолкнул Вирджинию в квартиру. Он запер дверь и осмотрелся. Похоже, он действительно прибыл первым.

— Ты должен был прийти в двенадцать, — сказала девушка.

Фил угрюмо усмехнулся, повернулся спиной к двери и направил на нее оружие.

— Ну, моя прелесть, что у тебя случилось? — язвительно спросил он.

Вирджиния дрожала от страха и разочарования.

— Кого ты еще ожидаешь?

— Я? Никого, — серьезно ответила она, затем улыбнулась. — Не сердись на меня, пожалуйста, я еще не приготовила еды. Лучше пойди прогуляйся и возвращайся к двенадцати. Тогда все будет готово.

Она посмотрела на Фила напряженным взглядом, но он не двинулся с места.

— Когда вчера снова звонил Джо? — спросил он.

— Джо? Ах, да, Джо. Около десяти.

— И что он тебе сказал?

— Ничего, Фил. Зачем? Он только хотел узнать, ушел ты и не был ли слишком злым на всех нас…

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название