Венок из лотоса
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Венок из лотоса, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Венок из лотоса
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-04-001042-7
Год: 1961
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 430
Венок из лотоса читать книгу онлайн
Венок из лотоса - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Служащий судоходной компании находит бриллианты и решает оставить их себе...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
де, не признавали тротуаров и двигались исключительно по мостовой. Их можно было различить, лишь когда они оказывались освещенными передними огнями в нескольких ярдах перед автомобилем, и вы чуть было не наезжали на них. При резком же торможении другой автомобиль мог врезаться в вас сзади.
В Шолоне - китайском районе - улицы становились узкими. Толпа слоняющихся без дела людей искушала судьбу, выплескиваясь с тротуаров на проезжую часть.
Джефф уже несколько месяцев ездил по этим переполненным машинами и пешеходами улицам и научился протискиваться по ним на своем автомобиле. Трудности управления немного отвлекли его.
Наконец не без труда ему удалось найти место для автомобиля примерно в ста ярдах от Парадайз-клуба. Он помахал трем оборванным китайцам, которые бросились к автомобилю и помогли ему закрыть окна, надеясь заработать один-два пиастра. Узкая душная улица привела его к ярко освещенному неоновыми китайскими иероглифами входу Парадайз-клуба.
Еще на улице он услышал надрывающиеся звуки филиппинского джаза и пронзительные вопли певицы. Усиленная техникой музыка била по нервам и доставляла огромное удовольствие китайцам. Они, видимо, полагали, что чем громче звучит музыка, тем она лучше.
Джефф отодвинул занавес, закрывавший вход в танцзал. Тотчас же к нему подошла высокая молодая, кричаще одетая китаянка с густо напудренным лицом. Узнав Джеффа, она приветливо ему улыбнулась. Это была Ю Лан, жена Блекки Ли.
- Нхан еще не пришла, - сказала она, прикасаясь к его руке тонкими пальцами. - Она будет очень скоро.
Ее приветливость приободрила Джеффа. Он прошел с ней в танцзал. Там было много танцующих, полутьма зала скрадывала лица людей, очерчивая лишь силуэты фигур на фоне ярко освещенной эстрады.
Она проводила его к столику, стоявшему в углу, вдали от оркестра, пододвинула стул.
- Блекки здесь? - спросил он, усаживаясь. - Как всегда, шотландское виски.
Она ушла. Утомляла громкая музыка и пение женщины перед микрофоном. Мощь ее голоса была непривычной для европейского уха.
Из темноты вынырнул Блекки и с элегантной непринужденностью подсел к Джеффу.
Блекки Ли был коренастый, широкоплечий тридцатишестилетний мужчина, с черными напомаженными волосами, расчесанными на пробор, и лицом, всегда сохранявшим спокойную бесстрастность. С первого взгляда на Джеффа Блекки понял, что у него неприятности. Наблюдательность была одним из главных качеств Блекки. Ему нравился Джефф. Он не причинял никакого беспокойства, а для занятий Блекки не приносящий хлопот американец был сущей находкой.
- У вас есть связи с Гонконгом? - неожиданно спросил Джефф.
Лицо Блекки не утратило сонного спокойствия.
- Гонконг? У меня там много друзей, - сказал он. - Какого рода связи вас интересуют?
Джефф почувствовал себя на краю бассейна, в который ему предстояло нырнуть. "Можно ли довериться этому жирному китайцу?" - спрашивал он себя.
Заметив его нерешительность, Блекки добавил:
- Кроме друзей, у меня в Гонконге живет
В Шолоне - китайском районе - улицы становились узкими. Толпа слоняющихся без дела людей искушала судьбу, выплескиваясь с тротуаров на проезжую часть.
Джефф уже несколько месяцев ездил по этим переполненным машинами и пешеходами улицам и научился протискиваться по ним на своем автомобиле. Трудности управления немного отвлекли его.
Наконец не без труда ему удалось найти место для автомобиля примерно в ста ярдах от Парадайз-клуба. Он помахал трем оборванным китайцам, которые бросились к автомобилю и помогли ему закрыть окна, надеясь заработать один-два пиастра. Узкая душная улица привела его к ярко освещенному неоновыми китайскими иероглифами входу Парадайз-клуба.
Еще на улице он услышал надрывающиеся звуки филиппинского джаза и пронзительные вопли певицы. Усиленная техникой музыка била по нервам и доставляла огромное удовольствие китайцам. Они, видимо, полагали, что чем громче звучит музыка, тем она лучше.
Джефф отодвинул занавес, закрывавший вход в танцзал. Тотчас же к нему подошла высокая молодая, кричаще одетая китаянка с густо напудренным лицом. Узнав Джеффа, она приветливо ему улыбнулась. Это была Ю Лан, жена Блекки Ли.
- Нхан еще не пришла, - сказала она, прикасаясь к его руке тонкими пальцами. - Она будет очень скоро.
Ее приветливость приободрила Джеффа. Он прошел с ней в танцзал. Там было много танцующих, полутьма зала скрадывала лица людей, очерчивая лишь силуэты фигур на фоне ярко освещенной эстрады.
Она проводила его к столику, стоявшему в углу, вдали от оркестра, пододвинула стул.
- Блекки здесь? - спросил он, усаживаясь. - Как всегда, шотландское виски.
Она ушла. Утомляла громкая музыка и пение женщины перед микрофоном. Мощь ее голоса была непривычной для европейского уха.
Из темноты вынырнул Блекки и с элегантной непринужденностью подсел к Джеффу.
Блекки Ли был коренастый, широкоплечий тридцатишестилетний мужчина, с черными напомаженными волосами, расчесанными на пробор, и лицом, всегда сохранявшим спокойную бесстрастность. С первого взгляда на Джеффа Блекки понял, что у него неприятности. Наблюдательность была одним из главных качеств Блекки. Ему нравился Джефф. Он не причинял никакого беспокойства, а для занятий Блекки не приносящий хлопот американец был сущей находкой.
- У вас есть связи с Гонконгом? - неожиданно спросил Джефф.
Лицо Блекки не утратило сонного спокойствия.
- Гонконг? У меня там много друзей, - сказал он. - Какого рода связи вас интересуют?
Джефф почувствовал себя на краю бассейна, в который ему предстояло нырнуть. "Можно ли довериться этому жирному китайцу?" - спрашивал он себя.
Заметив его нерешительность, Блекки добавил:
- Кроме друзей, у меня в Гонконге живет
Перейти на страницу:
