Уик-энд Остермана
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уик-энд Остермана, Ладлэм Роберт . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Уик-энд Остермана
Автор: Ладлэм Роберт
ISBN: 5-699-20561-6
Год: 1972
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 151
Уик-энд Остермана читать книгу онлайн
Уик-энд Остермана - читать бесплатно онлайн , автор Ладлэм Роберт
Увлекательный сюжет, необычайно острое чутье на политические проблемы современности и умение разрабатывать настолько яркую и детальную обстановку, что ее невозможно отличить от реальной, – вот секрет популярности захватывающих триллеров Роберта Ладлэма. Романы «Уик-энд Остермана» и «Бумаги Мэтлока», вошедшие в эту книгу, доказывают это в полной мере. Их герои – обычные люди, против собственной воли попавшие в лабиринты тайной войны, которую ведут спецслужбы сверхдержав, или оказавшиеся в центре преступной интриги, – вынуждены мобилизовать все свои душевные и физические силы, чтобы вырваться из круговорота насилия и лжи.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
бедиться, что с его семьей все в порядке.
Наконец она вышла, села в машину и поехала. Через два или три квартала она свернула направо. Фургон скрылся из виду.
Таннер бросился через улицу к телефонной будке. Он опустил в щель десятицентовик и набрал номер.
— Алло?
Слава Богу! Трубку взяла Эли.
— Это я.
— Где ты находишься? Что...
— Это сейчас не важно. Со мной все в порядке... А как у вас? — Он напряженно прислушался, пытаясь уловить в ее голосе волнение или фальшь.
— Нормально. Мы очень тревожимся за тебя. Где ты? Что делаешь?
Она говорила естественно. Значит, дома действительно все в порядке.
— У меня нет времени. Я хотел... Она перебила его:
— Лейла поехала разыскивать тебя. Ты сделал страшную ошибку. Я говорила с Остерманами... мы были не правы, дорогой. Все совершенно не так. Берни очень разволновался, он даже...
Таннер не дал ей договорить. Он не мог тратить время на Остерманов. Он должен был торопиться.
— Я не могу больше говорить. Оставайся под охраной полиции. Делай так, как я сказал. Постарайся все время быть у них на глазах.
Таннер повесил трубку прежде, чем она успела ответить. Он должен был связаться с полицией. Теперь дорого каждое мгновение...
— Управление полиции. Дженкинс у телефона.
Значит, единственный человек в местной полиции, которому известно об операции, снова на месте. Маколифф вызвал его.
— Управление полиции, — тревожно повторил дежурный.
— Это Джон Таннер.
— Господи, где вы пропадали? Мы вас везде ищем.
— Зря стараетесь, не найдете... Во всяком случае, до тех пор, пока я этого не захочу... Теперь слушайте. Я хочу, чтобы два ваших полицейских, которые дежурят в доме, не спускали глаз с моей жены. Она ни на минуту не должна оставаться одна. И дети тоже. Ни на минуту! И никого из них нельзя оставлять наедине с Остерманом...
— Разумеется. Мы знаем об этом. Но где вы находитесь? Не будьте глупцом...
— Я позвоню вам позднее. Не пытайтесь установить, откуда я звоню. Через минуту меня здесь уже не будет.
Джон повесил трубку и, открыв дверь телефонной будки, огляделся в поисках более надежного укрытия, чем подъезд магазина игрушек. Так и не увидев ничего подходящего, он начал переходить через улицу. Таксист снова спал, положив голову на руль.
Внезапно совсем рядом Таннер услышал рев мотора. На него стремительно надвигался темный силуэт автомобиля. Он возник, казалось, ниоткуда и несся с огромной скоростью прямо на него. Таннер рванулся к противоположному тротуару. Еще доля секунды, и мчащийся автомобиль собьет его. В последний момент Таннер увернулся, но почувствовал сильный удар по левой ноге. Падая, он успел заметить, как черный силуэт едва не сбившего его автомобиля скрылся из виду.
Боль в ноге была мучительной. Тупо ныло плечо.
«Господи, помоги мне! Только бы мне встать на ноги. Я должен идти... Господи!» Джон с большим трудом сумел сесть.
— Что случилось? — К нему бежал перепуганный таксист.
— Помогите мне подняться, пожалуйста.
— Конечно...
Наконец она вышла, села в машину и поехала. Через два или три квартала она свернула направо. Фургон скрылся из виду.
Таннер бросился через улицу к телефонной будке. Он опустил в щель десятицентовик и набрал номер.
— Алло?
Слава Богу! Трубку взяла Эли.
— Это я.
— Где ты находишься? Что...
— Это сейчас не важно. Со мной все в порядке... А как у вас? — Он напряженно прислушался, пытаясь уловить в ее голосе волнение или фальшь.
— Нормально. Мы очень тревожимся за тебя. Где ты? Что делаешь?
Она говорила естественно. Значит, дома действительно все в порядке.
— У меня нет времени. Я хотел... Она перебила его:
— Лейла поехала разыскивать тебя. Ты сделал страшную ошибку. Я говорила с Остерманами... мы были не правы, дорогой. Все совершенно не так. Берни очень разволновался, он даже...
Таннер не дал ей договорить. Он не мог тратить время на Остерманов. Он должен был торопиться.
— Я не могу больше говорить. Оставайся под охраной полиции. Делай так, как я сказал. Постарайся все время быть у них на глазах.
Таннер повесил трубку прежде, чем она успела ответить. Он должен был связаться с полицией. Теперь дорого каждое мгновение...
— Управление полиции. Дженкинс у телефона.
Значит, единственный человек в местной полиции, которому известно об операции, снова на месте. Маколифф вызвал его.
— Управление полиции, — тревожно повторил дежурный.
— Это Джон Таннер.
— Господи, где вы пропадали? Мы вас везде ищем.
— Зря стараетесь, не найдете... Во всяком случае, до тех пор, пока я этого не захочу... Теперь слушайте. Я хочу, чтобы два ваших полицейских, которые дежурят в доме, не спускали глаз с моей жены. Она ни на минуту не должна оставаться одна. И дети тоже. Ни на минуту! И никого из них нельзя оставлять наедине с Остерманом...
— Разумеется. Мы знаем об этом. Но где вы находитесь? Не будьте глупцом...
— Я позвоню вам позднее. Не пытайтесь установить, откуда я звоню. Через минуту меня здесь уже не будет.
Джон повесил трубку и, открыв дверь телефонной будки, огляделся в поисках более надежного укрытия, чем подъезд магазина игрушек. Так и не увидев ничего подходящего, он начал переходить через улицу. Таксист снова спал, положив голову на руль.
Внезапно совсем рядом Таннер услышал рев мотора. На него стремительно надвигался темный силуэт автомобиля. Он возник, казалось, ниоткуда и несся с огромной скоростью прямо на него. Таннер рванулся к противоположному тротуару. Еще доля секунды, и мчащийся автомобиль собьет его. В последний момент Таннер увернулся, но почувствовал сильный удар по левой ноге. Падая, он успел заметить, как черный силуэт едва не сбившего его автомобиля скрылся из виду.
Боль в ноге была мучительной. Тупо ныло плечо.
«Господи, помоги мне! Только бы мне встать на ноги. Я должен идти... Господи!» Джон с большим трудом сумел сесть.
— Что случилось? — К нему бежал перепуганный таксист.
— Помогите мне подняться, пожалуйста.
— Конечно...
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению