Весь мир в кармане
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Весь мир в кармане, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Весь мир в кармане
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-04-002124-0
Год: 1959
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 364
Весь мир в кармане читать книгу онлайн
Весь мир в кармане - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
Китсону и тоже посмотрела вниз.
Хотя они находились в двухстах футах от солдат, преследователи, казалось им, были совсем рядом.
- Ты выходишь? - крикнул майор. - Или подождешь, пока мы придем и возьмем тебя?
- Давайте берите меня, ублюдки! - заорал в ответ Блек. В голосе его звучали страх и злоба.
Майор сказал что-то одному из полицейских, тот кивнул. Затем майор подошел к солдату, и они о чем-то коротко переговорили. Солдат передал свою винтовку другому, вынул из кармана вещевого мешка какой-то небольшой предмет и осторожно двинулся вперед.
Китсон с бьющимся сердцем ждал.
Солдат дошел до поворота и остановился.
- У тебя остался последний шанс, - крикнул майор. - Выходи и сдавайся!
Блек ответил непристойной бранью.
Майор крикнул:
- Ладно! Пусть получит свое!
Солдат бросил предмет, который держал, высоко в воздух.
Джинни, уткнувшись в плечо Китсона, спрятала лицо.
Китсон хотел крикнуть, предупредить Блека, но сжал зубы: если он издаст хоть звук, они с Джинни тут же будут обнаружены.
Граната упала точно перед двумя валунами, за которыми прятался Блек.
Китсон закрыл глаза.
Треск взорвавшейся гранаты был неправдоподобно громким. Потом Китсон услышал перестук падающих камней и свист осколков. Он инстинктивно отодвинулся от края, стараясь не смотреть вниз, и обнял Джинни.
Она прижалась к нему, вся дрожа. Некоторое время они лежали неподвижно. Внезапно мужской голос крикнул:
- Он здесь только один. Где остальные двое? Где девушка?
- Они нас не найдут, - сказал Китсон, пропуская сквозь пальцы медно-рыжие пряди волос Джинни. - Им и в голову не придет искать нас здесь.
Затем они услышали шум самолета. Они знали, что сверху видны как на ладони.
Они посмотрели друг на друга. Джинни хотелось стать совсем маленькой и незаметной, вжаться в землю рядом с Китсоном, совсем близко к нему. Чувствуя, как ледяная рука сжимает ему сердце, Китсон глядел на приближающийся самолет.
Машина со свистом выскользнула из-за вершины и теперь летала над ними. Китсону было видно, что пилот разглядывает их.
Пилот покачал крыльями, будто хотел дать Китсону знак, что видел его, затем сделал вираж, и Китсон ясно представил, как он радостно кричит в микрофон, оповещая тех, кто внизу, о своей находке.
- Джинни, слушай, - сказал Китсон, поднимая к себе ее лицо и глядя в полные ужаса глаза девушки. - Блек был прав. Камера смертников не для меня. Но ты - слушай внимательно: ты - это совсем другое дело. В худшем случае ты получишь лет десять. Ты ведь еще ребенок. Присяжные тебе посочувствуют. Десять лет - это пустяки. Ты сможешь начать жизнь заново, когда выйдешь оттуда. Оставайся здесь, пусть они тебя заберут.
- А ты? - спросила Джинни, вцепившись в его руку.
Китсон заставил себя улыбнуться.
- Я собираюсь нырнуть вниз. Это мой единственный выход, и к тому же быстрый. В камеру смертников я не пойду.
Джинни перевела дыхание.
- Мы прыгнем вместе, Алекс. Я не боюсь, мне страшнее
Хотя они находились в двухстах футах от солдат, преследователи, казалось им, были совсем рядом.
- Ты выходишь? - крикнул майор. - Или подождешь, пока мы придем и возьмем тебя?
- Давайте берите меня, ублюдки! - заорал в ответ Блек. В голосе его звучали страх и злоба.
Майор сказал что-то одному из полицейских, тот кивнул. Затем майор подошел к солдату, и они о чем-то коротко переговорили. Солдат передал свою винтовку другому, вынул из кармана вещевого мешка какой-то небольшой предмет и осторожно двинулся вперед.
Китсон с бьющимся сердцем ждал.
Солдат дошел до поворота и остановился.
- У тебя остался последний шанс, - крикнул майор. - Выходи и сдавайся!
Блек ответил непристойной бранью.
Майор крикнул:
- Ладно! Пусть получит свое!
Солдат бросил предмет, который держал, высоко в воздух.
Джинни, уткнувшись в плечо Китсона, спрятала лицо.
Китсон хотел крикнуть, предупредить Блека, но сжал зубы: если он издаст хоть звук, они с Джинни тут же будут обнаружены.
Граната упала точно перед двумя валунами, за которыми прятался Блек.
Китсон закрыл глаза.
Треск взорвавшейся гранаты был неправдоподобно громким. Потом Китсон услышал перестук падающих камней и свист осколков. Он инстинктивно отодвинулся от края, стараясь не смотреть вниз, и обнял Джинни.
Она прижалась к нему, вся дрожа. Некоторое время они лежали неподвижно. Внезапно мужской голос крикнул:
- Он здесь только один. Где остальные двое? Где девушка?
- Они нас не найдут, - сказал Китсон, пропуская сквозь пальцы медно-рыжие пряди волос Джинни. - Им и в голову не придет искать нас здесь.
Затем они услышали шум самолета. Они знали, что сверху видны как на ладони.
Они посмотрели друг на друга. Джинни хотелось стать совсем маленькой и незаметной, вжаться в землю рядом с Китсоном, совсем близко к нему. Чувствуя, как ледяная рука сжимает ему сердце, Китсон глядел на приближающийся самолет.
Машина со свистом выскользнула из-за вершины и теперь летала над ними. Китсону было видно, что пилот разглядывает их.
Пилот покачал крыльями, будто хотел дать Китсону знак, что видел его, затем сделал вираж, и Китсон ясно представил, как он радостно кричит в микрофон, оповещая тех, кто внизу, о своей находке.
- Джинни, слушай, - сказал Китсон, поднимая к себе ее лицо и глядя в полные ужаса глаза девушки. - Блек был прав. Камера смертников не для меня. Но ты - слушай внимательно: ты - это совсем другое дело. В худшем случае ты получишь лет десять. Ты ведь еще ребенок. Присяжные тебе посочувствуют. Десять лет - это пустяки. Ты сможешь начать жизнь заново, когда выйдешь оттуда. Оставайся здесь, пусть они тебя заберут.
- А ты? - спросила Джинни, вцепившись в его руку.
Китсон заставил себя улыбнуться.
- Я собираюсь нырнуть вниз. Это мой единственный выход, и к тому же быстрый. В камеру смертников я не пойду.
Джинни перевела дыхание.
- Мы прыгнем вместе, Алекс. Я не боюсь, мне страшнее
Перейти на страницу:
