Язык небес
Язык небес читать книгу онлайн
Еще будучи ребенком, Коттон Малоун слышал от матери, что его отец, моряк, погиб при крушении подлодки в Северной Атлантике. Теперь Коттон, бывший агент Департамента правосудия, хочет знать всю правду об этой трагедии. То, что он выяснил, повергает его в шок: оказывается, на самом деле атомная субмарина его отца исчезла без следа при выполнении сверхсекретной миссии где-то во льдах Антарктиды. Коттон пытается разузнать, что именно отец и его команда искали там.
Расследование приводит его к зашифрованной информации, веками хранившейся в… гробнице императора Карла Великого. Эта тайна связана с Антарктидой и имеет решающее значение для судеб всего человечества. Но, оказывается, не только Малоун идет по следам древней загадки…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И эти слова заставили его заплакать.
Наконец-то.
Малоун уже практически остался в Джорджии на Рождество, но под самый конец все же решил вернуться домой. Странно, но он считал своим домом Данию.
Да, это так. И ничто больше не останавливало его.
Он прошел в спальню и лег на кровать. Примерно в 23 часа он был уже без сил. Коттон понимал, что должен оставить это дело. Предполагается, что он уволился. Но он был рад, что позвонил Стефани и напомнил ей об услуге.
Завтра он будет отдыхать. В воскресенье всегда солнечно. Магазины будут закрыты. Может быть, он поедет на север и навестит Хенрика Торвальдсена. Коттон не видел своего друга уже три недели. А может, и нет. Торвальдсен захочет узнать, где он был и что произошло, а Малоун не был готов пока этим делиться.
А сейчас он будет спать.
Коттон проснулся и прогнал остатки сна. Часы на прикроватной тумбочке показывали 2.34 ночи. Свет в квартире все еще горел. Он проспал три часа.
Но что-то разбудило его. Звук. Который вторгся в его сон.
Он снова услышал его.
Три быстрых последовательных писка.
Его дом был построен в XVII веке и полностью отреставрирован несколько месяцев назад после случившегося пожара. Новые деревянные ступеньки со второго на третий этаж всегда скрипели в определенном порядке, как клавиши пианино. Вот и сейчас…
Это означало, что кто-то здесь есть.
Малоун залез под кровать и нашел рюкзак, который всегда держал наготове — привычка со времен службы в группе «Магеллан». Его правая рука тут же нащупала холодную сталь автоматической «беретты». Магазин был полон.
Он вышел из спальни.
Благодарности
В каждой книге я выражаю признательность всем замечательным сотрудникам издательства Random House. Не сделаю исключения и на этот раз. Итак, Джине Сентрелло, Либби Макгвайр, Синди Мюррей, Ким Хоуви, Кристине Кабелло, Бек Ствон, Кэрол Ловенштайн и всем-всем-всем из отдела продвижения и продаж — искренняя благодарность от всего сердца. И конечно, моей старинной приятельнице Лауре Джорстад, которая редактировала все мои романы. Ни один писатель не пожелал бы лучшей команды для работы. Вы все, без сомнения, — лучшие.
Отдельная благодарность моим друзьям из Ахена, которые отвечали на мои бесконечные вопросы с великим терпением. Давно пора поблагодарить Рона Чэмблина, владеющего «Книжной лавкой Чэмблина» в Джексонвилле, штат Флорида, где я в течение долгих лет проводил большинство своих исследований. Это удивительное место. Спасибо Рону за то, что он его таким создал. И низкий поклон нашей «австралийской мамочке», Кейт Таперелль, которая предложила свое незаурядное видение того, как разговаривают люди в Австралии.
Наконец, я посвящаю эту книгу своему агенту Пэм Ахерн и своему редактору Марку Тавани. В далеком 1995 году Пэм заключила со мной клиентский договор, и с тех пор мы пережили семь лет и 85 издательских отказов. Какое терпение! А затем появился Марк. Какая удача, что он поверил в безумного адвоката, решившего начать писать книги!
Но мы вытерпели все невзгоды. Я в долгу у Пэм и Марка так, что, пожалуй, не расплачусь за всю свою жизнь.
Спасибо вам.
За все.
От автора
Эта книга стала очень личной и для Малоуна, и для меня. Когда он нашел своего отца, я женился. Сие событие было для меня не внове, но это определенно было приключение. История, разворачиваясь, увела меня сначала в Германию (Ахен и Бавария), затем во Французские Пиренеи и Эшвилл, Северная Каролина (поместье Билтмор). Целая куча холодных, заснеженных мест.
А теперь настало время отделить художественный вымысел от реальности.
Упоминаемая в прологе сверхсекретная подводная лодка «НР-1» так же реальна, как ее история и подвиги. Спустя почти сорок лет она все еще продолжает служить нашему народу. А вот подводная лодка «НР-1А» — плод моей фантазии. Существует несколько письменных отчетов о «НР-1», но я использовал «Темные воды» авторов Ли Выборны и Дона Дэвиса — редчайшее, полученное из первых рук наблюдение о том, каково это — находиться на ее борту. Отчет следственной комиссии о затоплении «НР-1А» (глава 5) я написал, используя в качестве примера настоящие отчеты расследований по затоплению «Трэшера» и «Скорпиона».
В первой главе я достоверно описал Цугшпице и Гармиш, собственно, как и отель «Пост». На праздниках [58] в Баварии чудесно, а рождественские ярмарки, описанные в главах 13, 33 и 37, без сомнения, являются частью их обширной развлекательной программы. Точно и со всеми подробностями описан монастырь Этталь (глава 7), вплоть до подземных помещений и комнат.
Естественно, центральной фигурой моего повествования был Карл Великий. Исторические сведения о нем, представленные в тексте романа (глава 36), соответствуют действительности, как, впрочем, и его подпись (глава 10). Он остается одной из самых загадочных фигур в мировой истории и до сих пор носит титул «Отец Европы». Подлинность истории о том, как Оттон III вскрыл гробницу Карла Великого в 1000 году, до сих пор является предметом для споров. Историю, описанную в главе 10, рассказывали бесчисленное количество раз, хотя, конечно, странная книга, которую нашел Оттон, — моя выдумка. Существуют равноценные истории, которые рассказывают о том, что Карл Великий был похоронен лицом вниз внутри мраморного саркофага (глава 34). Сейчас уже нельзя сказать наверняка.
«Жизнь Карла Великого» Эйнхарда и в наше время оценивают как одну из великих работ того времени. Сам Эйнхард был ученым и летописцем, и его участие в жизни Карла Великого, описанное в книге, соответствует действительности. Моим вымыслом стала лишь их связь с «наставниками». Сообщения Эйнхарда, процитированные в главах 21 и 22, основаны — правда, не скопированы — на Книге Еноха, древнем, загадочном тексте.
Операции «Высокий прыжок» и «Ветряная мельница» происходили в действительности именно так, как они описаны в книге. Это были военные операции с далеко идущими целями. Большая часть информации о них оставалась засекреченной десятилетиями, да и сейчас они покрыты тайной. Одним из руководителей операции «Высокий прыжок» был адмирал Берд. Мои описания тех технологических ресурсов (глава 53), которые Берд взял с собой на юг, соответствуют действительности, как и история о его обширном исследовании континента. Его секретный дневник (глава 77) вымышлен, как и его предполагаемые находки древних книг и камней с вырезанными на них символами. Немецкая антарктическая экспедиция была на самом деле, и она точно и в деталях описана, включая и нанесение маленьких знаков свастики по всей поверхности льда. И только наработки Херманна Оберхаузера — мой вымысел.
Странные надписи и страницы манускриптов (главы 12 и 81) взяты мной из «Рукописи Войнича». Эта книга хранится в отделе редких книг и рукописей библиотеки Бейнеке в Йельском университете и считается одной из самых загадочных на планете. Никто так и не смог расшифровать ее. Хорошим примером этой загадочной истории стала для меня книга «Рукопись Войнича», авторов Джерри Кеннеди и Роба Черчилля. Символ, первым начертанный в 10-й главе — монада, — взят из их книги, а первое его изображение было найдено в трактате XVI века. Странный герб семьи Оберхаузеров (глава 25) также взят из книги Кеннеди и Черчилля и в действительности является гербом семьи Войнич, созданным главой семейства.
Правдивое объяснение термина «арийцы» (глава 12) показывает, как безобидные исторические исследования могут обернуться гибелью для десятков миллионов людей. Конечно, Аненербе существовала. Только в последние несколько лет историки начали обнаруживать и ее псевдонаучный хаос, и ужасные преступления (глава 26). Одним из лучших источников по этой теме стала книга Хизер Прингл «План хозяина». Многие международные экспедиции Аненербе, детально описанные в главе 31, происходили на самом деле и широко использовались для моделирования их научных выдумок. Участие Херманна Оберхаузера в этой организации я выдумал, но его усилия, а затем и дискредитация основаны на реальном опыте действительных членов общества.