-->

Язык небес

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Язык небес, Берри Стив-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Язык небес
Название: Язык небес
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 268
Читать онлайн

Язык небес читать книгу онлайн

Язык небес - читать бесплатно онлайн , автор Берри Стив

Еще будучи ребенком, Коттон Малоун слышал от матери, что его отец, моряк, погиб при крушении подлодки в Северной Атлантике. Теперь Коттон, бывший агент Департамента правосудия, хочет знать всю правду об этой трагедии. То, что он выяснил, повергает его в шок: оказывается, на самом деле атомная субмарина его отца исчезла без следа при выполнении сверхсекретной миссии где-то во льдах Антарктиды. Коттон пытается разузнать, что именно отец и его команда искали там.

Расследование приводит его к зашифрованной информации, веками хранившейся в… гробнице императора Карла Великого. Эта тайна связана с Антарктидой и имеет решающее значение для судеб всего человечества. Но, оказывается, не только Малоун идет по следам древней загадки…

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Ее отец.

Доротея оцепенела, сердце пустилось в бешеный галоп. Она хотела отвести глаза, но не могла. Она не была готова к этой встрече, хотя и желала ее так долго, с тех самых пор, как отец отправился в Антарктиду. В ее уютном и теплом мире трупы хоронили, а не оставляли сидеть на скамейках.

— Да. Это он, — сказала Кристл.

Доротея пришла в себя, огляделась, но так и не увидела сестры. Ей оставалось только слышать то, что она говорит.

— Я нашла его чуть раньше. Он ждал нас.

— Покажись! — закричала Доротея.

Смех прорезал гробовую тишину.

— Посмотри на него, Доротея. Он расстегнул свой костюм и позволил себе умереть. Ты можешь себе это представить?

Нет, она не могла.

— Это потребовало смелости, — продолжал вещать бестелесный голос. — Послушать, что говорит мать, так у него не было храбрости. Послушать тебя, так он был дураком. Ты могла бы это сделать, Доротея?

Та заметила еще одни высокие ворота, обрамленные квадратными колоннами и украшенные бронзовыми дверями; они были открыты. За ними начиналась лестница, ступеньки вели вниз. Доротея почувствовала дуновение холодного воздуха и снова посмотрела на мертвого мужчину.

— Наш отец…

Она обернулась. Кристл стояла примерно в семи метрах, в руках у нее был пистолет. Дуло было направлено ей в голову.

Доротея сжала покрепче руку и начала поднимать свое оружие.

— Нет, — сказала Кристл. — Держи его направленным в пол.

Доротея не двигалась.

— Мы нашли его, — сказала Кристл. — Мы выполнили задание матушки.

— Это ничего не решает между нами.

— Полностью с тобой согласна. Я была права, — медленно проговорила Кристл. — Я была права в каждой малейшей детали. А ты ошибалась.

— Зачем ты убила Вернера и Хенна?

— Мама отправила Хенна остановить меня. Верный Ульрих… А Вернер? Кажется, ты должна быть рада, что он умер.

— Ты планируешь убить и Малоуна?

— Я должна быть единственной, кто отсюда выберется. Единственная выжившая.

— Ты сошла с ума.

— Посмотри на него, Доротея. Наш обожаемый отец. Последний раз, когда мы видели его, нам было по десять лет.

Доротея не хотела смотреть. Она уже достаточно видела. И хотела запомнить его таким, каким знала его раньше.

— Ты сомневалась в нем, — с упреком прошептала Кристл.

— Как и ты.

— Никогда.

— Ты убийца.

Кристл засмеялась.

— Как будто мне интересно, что ты обо мне думаешь.

Доротея понимала, что не сможет даже поднять руку с пистолетом и выстрелить, прежде чем Кристл нажмет на спуск. Понимая, что шансов у нее мало, она решила действовать первой.

Ее рука начала подниматься. Кристл нажала на скобу. Доротея закрыла глаза и приготовилась к страшной боли. Но ничего не произошло. Только сухой щелчок.

Кристл, казалось, была ошеломлена. Она еще несколько раз нажала на спуск, но выстрелов не последовало.

— Нет патронов, — произнес Малоун спокойно. — Я же не полный идиот.

Достаточно.

Доротея прицелилась и выстрелила.

Первая пуля попала Кристл в грудь, пронзив ее комбинезон; вторая — тоже в грудь — заставила ее сестру пошатнуться. Третий выстрел, в голову, стал последним. Красный цветок крови расплескался на мозаичном полу, но из-за сильного холода кровь немедленно свернулась и загустела.

Еще два выстрела, и Кристл Фальк упала на тротуар. Без движения.

Малоун подошел ближе.

— Это надо было сделать, — пробормотала Доротея. — Сестра была плохим человеком.

Она повернулась к отцу, чувствуя себя так, будто очнулась после наркоза. Ей до сих пор казалось, что все это лишь страшный сон; с другой стороны, она понимала, что все, что с ней случилось в последние часы, — жестокая реальность. Но, несмотря на это состояние полубреда, она повернулась к Малоуну и тихо произнесла:

— Очевидно, они умерли именно здесь. Я рада, что мой отец нашел то, что искал.

Доротея посмотрела на Малоуна и увидела, что все, чему он был свидетелем, не принесло ему облегчения.

Новые ворота привлекли внимание их обоих. Ей не нужно было это говорить. Она нашла своего отца. А он — нет.

Пока нет.

Глава 92

Стефани сомневалась в правильности тактики Дианы Маккой. Смит, выбитый из колеи, шагнул назад и обернулся, пытаясь сконцентрироваться на них и в то же время украдкой подглядывая в окно.

За окном задрожало еще больше теней.

Пуля Смита ударила в хрупкую стену, оставив широкий рубец на старом дереве.

Маккой ринулась к нему.

Стефани испугалась, что он может застрелить ее, но вместо этого Смит развернул «хеклер» и прикладом сильно ударил ее в живот. Диана согнулась пополам, ей не хватало воздуха, а он коленом ударил ее в шею, после чего она осела на пол.

Мгновенно, прежде чем Стефани и Эдвин смогли среагировать, Смит снова поднял автомат и по очереди прицелился в невидимых отсюда людей, вероятно пытаясь решить, от кого же исходит большая угроза.

Снаружи все замерло.

— Как я и сказал, я не был заинтересован убивать вас троих, — зло бросил Смит. — Но я изменил свое решение.

Маккой лежала на полу в позе зародыша, часто стонала и держалась за живот.

— Могу я посмотреть, что с ней? — спросила Стефани.

— Она уже большая девочка, — коротко ответил Чарли.

— Я только собираюсь посмотреть, что с ней, — продолжала настаивать Стефани.

И не дождавшись разрешения, она опустилась на колени рядом с Маккой.

— Ты не уйдешь отсюда, — спокойно и с расстановкой произнес Дэвис Смиту.

— Очень храбро с твоей стороны — и крайне необдуманно.

Но выглядел Чарли неуверенно, как будто попал в клетку и точно не знал, что делать дальше.

Что-то врезалось во внешнюю стену, рядом с окном. Смит немедленно отреагировал, развернув «хеклер и кох». Стефани попыталась встать, но он ударил ее в шею металлической рукояткой. Она охнула и осела на пол. Ее рука метнулась к горлу — такую боль она еще никогда не испытывала. Стефани попыталась вздохнуть, пытаясь победить сведенные мышцы шеи, но это ей не удалось. Она лишь могла слегка повернуть голову и увидела краем глаза, что Эдвин кинулся на Чарли.

Нелл попыталась встать на ноги и резко вдохнула, впуская холодный воздух в легкие. Горло саднило, голова кружилась от боли. Она видела, что Смит все еще держится за свой автомат, но сейчас он не мог им воспользоваться, так как они с Дэвисом катались по грязному полу между разбитой мебелью. Смит попытался ударить коленом Дэвиса в живот и ослабить его хватку.

Где же Гросс?

Смит выпустил свое оружие, но его правая рука обхватила Дэвиса, в ней появилось новое оружие — маленький пистолет, — и он смог приставить его к шее Дэвиса.

— Хватит! — прокричал Чарли.

Дэвис прекратил бороться.

Они поднялись на ноги, и Смит усилил свой захват, заставив Дэвиса лечь на пол рядом с Маккой.

— Вы все сумасшедшие, — прорычал он. — Проклятые безумцы!

Стефани медленно поднялась на ноги и потрясла головой, чтобы прогнать пелену боли. Смит снова схватился за «хеклер». Все опять вышло из-под контроля. Дэвис в который раз нарушил их соглашение. Нелл прекрасно помнила, что во время поездки они договорились не выводить из себя Чарли.

И все же Эдвин только что сделал это.

Смит снова отошел к окну и быстро выглянул на улицу.

— Кто он?

— Не возражаешь, если я взгляну? — удалось произнести Стефани.

Он кивнул в знак согласия.

Нелл медленно приблизилась и увидела Гросса, лежащего на крыльце; его правая нога была пробита, и кровь заливала крыльцо. Кажется, он был в сознании, но должен был испытывать адскую боль.

— Он работает на Маккой, — сказала Стефани одними губами.

Смит взглядом поискал за крыльцом, а потом повернул голову к бурому лугу и деревьям и процедил:

— Она — лживая сука.

Стефани призвала на помощь все свои силы и прохрипела:

— Но она заплатила тебе десять миллионов долларов.

Смит явно не оценил ее усилия.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название