Уик-энд Остермана
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уик-энд Остермана, Ладлэм Роберт . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Уик-энд Остермана
Автор: Ладлэм Роберт
ISBN: 5-699-20561-6
Год: 1972
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 151
Уик-энд Остермана читать книгу онлайн
Уик-энд Остермана - читать бесплатно онлайн , автор Ладлэм Роберт
Увлекательный сюжет, необычайно острое чутье на политические проблемы современности и умение разрабатывать настолько яркую и детальную обстановку, что ее невозможно отличить от реальной, – вот секрет популярности захватывающих триллеров Роберта Ладлэма. Романы «Уик-энд Остермана» и «Бумаги Мэтлока», вошедшие в эту книгу, доказывают это в полной мере. Их герои – обычные люди, против собственной воли попавшие в лабиринты тайной войны, которую ведут спецслужбы сверхдержав, или оказавшиеся в центре преступной интриги, – вынуждены мобилизовать все свои душевные и физические силы, чтобы вырваться из круговорота насилия и лжи.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
стал подниматься по лестнице. Удивленный Маколифф остался стоять на месте.
— Постойте! Так вы хотите, Чтобы я позвонил им, а потом выяснил, правду ли они сказали? Хорошо, я сделаю это... Только знайте: вы и так доставили мне достаточно хлопот. Из-за вас у меня обострилась язва. Что за дьявольщина тут у вас творится? С меня этих фокусов довольно! Если вы и ваши друзья влипли в какую-то историю, вы должны мне о ней рассказать. Как я могу что-то предпринимать, когда не знаю, в чем тут дело. И вот еще что... — Маколифф понизил голос и, прижимая одну руку к желудку, ткнул другой в грудь Таннера. — Я не собираюсь портить себе послужной список из-за того, что вам вздумалось поиграть в войну. И я не потерплю, чтобы на моем участке устраивали сражения из-за того, что вы не желаете рассказать мне, в чем дело.
Таннер застыл на месте. Он смотрел на своего собеседника и думал: никто не может помешать ему сказать сейчас правду.
— Хорошо, я расскажу вам... Вы что-нибудь слышали об «Омеге»? — Таннер напряженно вглядывался в лицо Маколиффа. Шеф полиции остался невозмутимым. — Я забыл, — хмыкнул Таннер, — вас ведь не информировали о ее существовании, да?
— Дьявол... О чем вы?
— Спросите у Дженкинса. Может быть, он вам скажет... Пойдемте наверх.
...Маколифф позвонил по радиотелефону из своей машины. Информация, которую ему удалось получить, свидетельствовала и том, что после полудня ни Тримейнов, ни Кардоунов дома не было.
Кардоуны отправились в Рокленд-Каунти, что по дороге на Нью-Йорк. По словам горничной, они собирались пообедать в Ресторане. Взволнованная звонком полицейского, девушка торопливо попросила Маколиффа, если удастся их отыскать, сообщить им, что пришла срочная телеграмма из Филадельфии.
Тримейны поехали к своему доктору, так как Вирджиния снова почувствовала себя плохо.
Врач, которому тут же позвонил Маколифф, подтвердил, что Тримейны заезжали к нему. Он заявил, что они теперь, должно быть, отправились в Нью-Йорк-Сити, — он сам посоветовал им немного развлечься: пообедать в ресторане, сходить в театр или в кино. Состояние подавленности, на которое жаловалась миссис Тримейн, обусловлено чисто психологическими причинами. Ей нужно хорошенько отдохнуть и поменьше думать о том, что произошло на Лесситер-роуд.
Как все четко организовано, подумал про себя Таннер.
Он не поверил ни единому слову.
Теперь, хорошенько обдумав то, что произошло с ними в подвале, Таннер пришел к выводу, что в числе нападавших могла быть женщина.
Фоссет говорил, что в «Омегу» входят супружеские пары. Так кто же стрелял в них, Кардоуны или...
— Ну, вот и все, — сказал Маколифф, прервав размышления Таннера. — Мы уточним достоверность информации, когда они вернутся. Вы ведь понимаете, что правдивость их рассказов будет легко проверить.
— Да... да, конечно. Позвоните мне после того, как поговорите с ними лично.
— Этого я вам не обещаю. Разумеется, если это будет нужно для дела, я позвоню...
* * *
Приехал механик чинить поломанные автомобили.
— Постойте! Так вы хотите, Чтобы я позвонил им, а потом выяснил, правду ли они сказали? Хорошо, я сделаю это... Только знайте: вы и так доставили мне достаточно хлопот. Из-за вас у меня обострилась язва. Что за дьявольщина тут у вас творится? С меня этих фокусов довольно! Если вы и ваши друзья влипли в какую-то историю, вы должны мне о ней рассказать. Как я могу что-то предпринимать, когда не знаю, в чем тут дело. И вот еще что... — Маколифф понизил голос и, прижимая одну руку к желудку, ткнул другой в грудь Таннера. — Я не собираюсь портить себе послужной список из-за того, что вам вздумалось поиграть в войну. И я не потерплю, чтобы на моем участке устраивали сражения из-за того, что вы не желаете рассказать мне, в чем дело.
Таннер застыл на месте. Он смотрел на своего собеседника и думал: никто не может помешать ему сказать сейчас правду.
— Хорошо, я расскажу вам... Вы что-нибудь слышали об «Омеге»? — Таннер напряженно вглядывался в лицо Маколиффа. Шеф полиции остался невозмутимым. — Я забыл, — хмыкнул Таннер, — вас ведь не информировали о ее существовании, да?
— Дьявол... О чем вы?
— Спросите у Дженкинса. Может быть, он вам скажет... Пойдемте наверх.
...Маколифф позвонил по радиотелефону из своей машины. Информация, которую ему удалось получить, свидетельствовала и том, что после полудня ни Тримейнов, ни Кардоунов дома не было.
Кардоуны отправились в Рокленд-Каунти, что по дороге на Нью-Йорк. По словам горничной, они собирались пообедать в Ресторане. Взволнованная звонком полицейского, девушка торопливо попросила Маколиффа, если удастся их отыскать, сообщить им, что пришла срочная телеграмма из Филадельфии.
Тримейны поехали к своему доктору, так как Вирджиния снова почувствовала себя плохо.
Врач, которому тут же позвонил Маколифф, подтвердил, что Тримейны заезжали к нему. Он заявил, что они теперь, должно быть, отправились в Нью-Йорк-Сити, — он сам посоветовал им немного развлечься: пообедать в ресторане, сходить в театр или в кино. Состояние подавленности, на которое жаловалась миссис Тримейн, обусловлено чисто психологическими причинами. Ей нужно хорошенько отдохнуть и поменьше думать о том, что произошло на Лесситер-роуд.
Как все четко организовано, подумал про себя Таннер.
Он не поверил ни единому слову.
Теперь, хорошенько обдумав то, что произошло с ними в подвале, Таннер пришел к выводу, что в числе нападавших могла быть женщина.
Фоссет говорил, что в «Омегу» входят супружеские пары. Так кто же стрелял в них, Кардоуны или...
— Ну, вот и все, — сказал Маколифф, прервав размышления Таннера. — Мы уточним достоверность информации, когда они вернутся. Вы ведь понимаете, что правдивость их рассказов будет легко проверить.
— Да... да, конечно. Позвоните мне после того, как поговорите с ними лично.
— Этого я вам не обещаю. Разумеется, если это будет нужно для дела, я позвоню...
* * *
Приехал механик чинить поломанные автомобили.
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению