Опасные игры
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опасные игры, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Опасные игры
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-04-000459-1
Год: 1939
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 181
Опасные игры читать книгу онлайн
Опасные игры - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Опасные игры» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
дрожат руки.
- Мы страшно рискуем, оставаясь здесь, - наконец сказал он.
- Куда еще можно податься? - раздраженно спросил Диллон.
Рокси пожал плечами. Он не знал. Еще некоторое время они оставались там, обсуждая дела, потом Рокси встал.
- Пойду поправлю эту ограду. Я ее почти уже закончил.
Диллон смотрел ему вслед. Когда Рокси исчез за углом хибарки, Диллон увидел выходящую Крисси. Она высматривала Рокси. Диллон не смотрел на ее лицо, он осматривал ее от шеи и ниже. Ему вдруг стеснило грудь. Он медленно направился к ней, шагая не спеша, чтобы не спугнуть. Она смотрела на него без интереса.
- Я хочу пойти пострелять, - сказал он, приблизившись к Крисси. Может, пойдешь со мной посмотришь?
Ее лицо немного просветлело.
- Я хочу Рокси. Где Рокси?
Диллон ответил терпеливо, как только мог.
- Рокси чинит где-то старую ограду.
Он достал револьвер из кобуры и притворился, что рассматривает его. Блестящий ствол револьвера привлек внимание Крисси. Она пододвинулась ближе, завороженно всматриваясь в него.
- Ничего игрушка, верно? - спросил Диллон.
Крисси забыла о Рокси. Она стояла, склонив голову набок, с вожделением рассматривая оружие.
- Что, если нам пойти в лес? Ты смогла бы пострелять из него, если захочешь, - предложил Диллон хриплым голосом.
Глаза Крисси широко раскрылись.
- Но ведь он так страшно бабахает.
- Верно, но ведь такая большая девочка не испугается. Пошли попробуешь. - Он повернулся и двинулся прочь. Крисси заколебалась. Она инстинктивно боялась Диллона, но револьвер манил. Она последовала за ним.
- Можно мне понести его? - спросила она умоляюще.
Диллон выщелкнул из барабана патроны. Не хватает, чтобы она пристрелила его ненароком.
- Конечно, можно. Только обращайся осторожно.
Крисси взяла револьвер, лаская его, как куклу.
- Тяжелый, правда, - сказала она. - Но револьвер у Рокси больше, не так ли?
- У Рокси нет револьвера, - Диллон шел, не оборачиваясь. - Когда ты научишься хорошо стрелять из этого, мы удивим Рокси, вот увидишь.
Лицо ее просветлело.
- Это было бы хорошо, - она прибавила шагу. - Так хотелось бы удивить Рокси.
Диллон посмотрел на нее. Они шли рядом, и рукав его пиджака касался ее. Он протянул руку и дотронулся до ее плеча. Это прикосновение, словно вспышка белого пламени, ослепило его.
Она пугливо отпрянула, и в глазах ее появилась тревога. Диллон улыбнулся ей.
- Нам надо отойти подальше от дома. Ни к чему им слышать выстрелы. Это может испортить сюрприз, который мы готовим для Рокси.
Сознание Крисси переключилось на Рокси, и нервы ее успокоились. Диллон больше не прикасался к ней. В густом лесу открылась прогалина.
- Кажется, это подойдет, - Диллон присел на траву. - Иди сюда. Я покажу тебе, как надо целиться. - В висках зашумело.
Она стояла, глядя на него. Диллон попытался улыбнуться, но получилась лишь гримаса. Выражение его глаз вновь испугало Крисси. Она отступила на шаг. Диллон достал из кармана горсть
- Мы страшно рискуем, оставаясь здесь, - наконец сказал он.
- Куда еще можно податься? - раздраженно спросил Диллон.
Рокси пожал плечами. Он не знал. Еще некоторое время они оставались там, обсуждая дела, потом Рокси встал.
- Пойду поправлю эту ограду. Я ее почти уже закончил.
Диллон смотрел ему вслед. Когда Рокси исчез за углом хибарки, Диллон увидел выходящую Крисси. Она высматривала Рокси. Диллон не смотрел на ее лицо, он осматривал ее от шеи и ниже. Ему вдруг стеснило грудь. Он медленно направился к ней, шагая не спеша, чтобы не спугнуть. Она смотрела на него без интереса.
- Я хочу пойти пострелять, - сказал он, приблизившись к Крисси. Может, пойдешь со мной посмотришь?
Ее лицо немного просветлело.
- Я хочу Рокси. Где Рокси?
Диллон ответил терпеливо, как только мог.
- Рокси чинит где-то старую ограду.
Он достал револьвер из кобуры и притворился, что рассматривает его. Блестящий ствол револьвера привлек внимание Крисси. Она пододвинулась ближе, завороженно всматриваясь в него.
- Ничего игрушка, верно? - спросил Диллон.
Крисси забыла о Рокси. Она стояла, склонив голову набок, с вожделением рассматривая оружие.
- Что, если нам пойти в лес? Ты смогла бы пострелять из него, если захочешь, - предложил Диллон хриплым голосом.
Глаза Крисси широко раскрылись.
- Но ведь он так страшно бабахает.
- Верно, но ведь такая большая девочка не испугается. Пошли попробуешь. - Он повернулся и двинулся прочь. Крисси заколебалась. Она инстинктивно боялась Диллона, но револьвер манил. Она последовала за ним.
- Можно мне понести его? - спросила она умоляюще.
Диллон выщелкнул из барабана патроны. Не хватает, чтобы она пристрелила его ненароком.
- Конечно, можно. Только обращайся осторожно.
Крисси взяла револьвер, лаская его, как куклу.
- Тяжелый, правда, - сказала она. - Но револьвер у Рокси больше, не так ли?
- У Рокси нет револьвера, - Диллон шел, не оборачиваясь. - Когда ты научишься хорошо стрелять из этого, мы удивим Рокси, вот увидишь.
Лицо ее просветлело.
- Это было бы хорошо, - она прибавила шагу. - Так хотелось бы удивить Рокси.
Диллон посмотрел на нее. Они шли рядом, и рукав его пиджака касался ее. Он протянул руку и дотронулся до ее плеча. Это прикосновение, словно вспышка белого пламени, ослепило его.
Она пугливо отпрянула, и в глазах ее появилась тревога. Диллон улыбнулся ей.
- Нам надо отойти подальше от дома. Ни к чему им слышать выстрелы. Это может испортить сюрприз, который мы готовим для Рокси.
Сознание Крисси переключилось на Рокси, и нервы ее успокоились. Диллон больше не прикасался к ней. В густом лесу открылась прогалина.
- Кажется, это подойдет, - Диллон присел на траву. - Иди сюда. Я покажу тебе, как надо целиться. - В висках зашумело.
Она стояла, глядя на него. Диллон попытался улыбнуться, но получилась лишь гримаса. Выражение его глаз вновь испугало Крисси. Она отступила на шаг. Диллон достал из кармана горсть
Перейти на страницу: