Собачья работа
Собачья работа читать книгу онлайн
Роман, ставший бестселлером в 10 странах! Самая необычная пара детективов со времен легендарного «К-9». Ведь «Шерлок Холмс» в ней — Чет, дворняга с разноцветными ушами, пес, обладающий талантом сыщика. Ну а частный детектив Берни Литтл — всего лишь «доктор Ватсон» при своем гениальном партнере по бизнесу. Первое дело неугомонной парочки начинается вполне невинно: юная красотка Мэдисон Шамбли, исчезнувшая из дома, появляется через три дня — и умело врет заботливым родителям, оправдывая свое отсутствие. Молодость, любовь… но при чем тут криминал? Все дело в том, что девушка пропадает вновь. И на сей раз Чету и Берни придется начать настоящее расследование, которое может поставить под угрозу их жизни…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Почему он так сердито скалит зубы?
— Скорее просто морщит нос, — сказал Берни. — Чет, ты в порядке?
Стыдно-то как! Я хорошенько встряхнулся — верный способ начать все заново — и подошел к Берни, бодрый и энергичный, с задранным хвостом.
— Он в полном порядке, — подтвердил Берни.
Синтия как-то странно посмотрела на меня.
— Никогда раньше не видела таких собак.
— Каких «таких»?
— С разными ушами. Одно — белое, другое — черное.
Между прочим, высказываться насчет чьей-то внешности — неприлично. По-моему, это всем должно быть известно. Я тут же решил, что Синтия мне не нравится. Взгляд на Берни убедил меня в том, что и ему эта дамочка не по душе.
— Мне кое-что потребуется, — произнес он сухо, почти холодно. — Телефон и адрес вашего бывшего мужа, подруг и приятелей Мэдисон, всех остальных, с кем она общается, — учителей, тренеров и так далее. И фотографию хорошего качества.
— Одну минуту, — сказала Синтия и вышла из комнаты.
Берни сразу перешел от слов к делу: обернулся ко мне и негромко спросил:
— Нашел что-нибудь?
Я подбежал к столику с телевизором и наклонился вперед, давая напарнику подсказку. Тот опустился на колени, выудил из-под стола пакетик с марихуаной, взвесил на ладони и закинул обратно.
— Молодец.
В награду меня погладили по спине и почесали между ушами. Красота!
Возвратившаяся Синтия протянула Берни листок бумаги и фотографию в рамочке. На фото была запечатлена девушка с конским хвостом. Собственно, кони меня не интересуют, а конские хвосты очень даже нравятся.
— У Мэдисон есть парень? — задал вопрос Берни.
— Нет.
— Тогда, пожалуй, все. — Берни еще раз обвел взором комнату. — Мне нужна какая-нибудь вещь с ее запахом.
— Наволочка подойдет?
Берни подошел к кровати и снял с подушки наволочку. Мне она показалась розовой, хотя, по мнению моего партнера, в оттенках я не разбираюсь. Как следует обнюхав наволочку, я запомнил запах Мэдисон: аромат юной девушки, с нотками меда, вишни и еще большого цветка, похожего на солнце, который растет вдоль дорог. Берни сложил наволочку и убрал в пакет.
— Я с вами свяжусь. Если появится информация, звоните мне в любое время дня и ночи.
— Большое спасибо. Я вам очень признательна. — Синтия проводила нас через коридор к парадной двери. — Знаете, Анджела Дипесто в полном восторге от вас.
Берни вдруг остановился.
— Вы сказали, что работаете с ней.
— Да.
— Какое отношение Анджела имеет к электронным открыткам?
— Она пишет для меня компьютерные программы.
— Анджела Дипесто?
Синтия кивнула и открыла дверь. По тропинке к дому шла девушка с конским хвостом и рюкзачком за спиной. Лица ее в темноте было не разглядеть, но по запаху я мгновенно определил, кто это.
— Мэдисон? — растерянно проговорила Синтия и накрыла ладонью рот. У человеческого племени так делают только самки, самцы — никогда. — Господи Боже, где тебя носило?
Берни вполголоса буркнул себе под нос:
— Не мешало бы выпить.
Из глубины дома послышался скрипучий голос Капитана Кранча:
— Двойную порцию!
3
От Мэдисон пахло точно так же, как от ее наволочки, только сейчас к этому аромату слегка примешивались пот и марихуана. Человеческий пот, скажу я вам, — серьезная штука. Тот, что связан с физическими упражнениями, имеет острый и свежий запах. Пот, исходящий от немытого тела, менее свежий, в нем ощущается что-то животное. Третий вид пота, который появляется от страха — именно его я сейчас обонял, — представляет собой нечто среднее между первыми двумя.
Синтия сделала шаг вперед, схватила дочь за руку.
— Где ты была? Я переволновалась до смерти!
— Я… — Мэдисон заметила Берни и умолкла.
— Это мистер Литтл, частный детектив.
— Детектив?
— У меня едва не случился сердечный приступ!
— В самом деле, мам, хватит. Ты наняла детектива?
— Отвечай, где была!
Мэдисон закусила губу. Люди иногда закусывают нижнюю губу. Что это означает? Трудно сказать, просто я всегда обращаю на это внимание.
— Я не виновата. Это мистер Рентнер настоял.
— Что еще за мистер Рентнер?
— Ну, мам! Наш учитель истории, ему еще понравилось мое сочинение про…
— Ладно, ладно, и на чем же он настоял?
— Мистер Рентнер сказал, что мы должны посмотреть фильм про русских.
— Ты ходила в кино?!
— Да, в торговом центре «Норт-Каньон-молл» устроили специальный сеанс, только два показа — сегодня и завтра. А после фильма я болталась возле центра, пока один парень не подбросил меня до дома.
— Какой парень?
— Ты его не знаешь, он из старшего класса.
— Как зовут?
— Тим… э-э… фамилию не помню. Вообще-то мы едва знакомы.
Синтия глядела в лицо дочери снизу вверх, поскольку Мэдисон была выше ростом.
— Почему ты не позвонила?
— Прости, забыла.
— Я тысячу раз набирала номер твоего мобильника!
— Мамуля, я его выключила. Если тебе до сих пор неизвестно, в кинотеатрах положено отключать мобильники.
— Не смей разговаривать со мной в таком тоне!
Мэдисон потупила взор.
Помолчав, Синтия сказала:
— Идем в дом. — И добавила, обернувшись к Берни: — Спасибо, что уделили мне время.
— Не за что, — отозвался он. — Рад, что все закончилось благополучно. — Берни обратился к Мэдисон: — Кстати, я тоже поклонник русских фильмов. Что показывали?
— «Доктор Живаго», — ответила девушка. — Мы сейчас как раз проходим русскую революцию.
— Великолепный фильм, — подтвердил мой напарник.
Мы — я и Берни — регулярно смотрим всякие кинокартины, правда, именно эту я не запомнил. По правде говоря, я не слежу за сюжетом, если только не увижу на экране своих собратьев, пусть даже в небольшой роли, как, например, в фильме «Лучше не бывает» или во второй части «Охотников за привидениями».
— Мой любимый эпизод — сцена на теннисном корте, — прибавил Берни.
— О, действительно хорошая сцена, — согласилась Мэдисон, а потом неожиданно подошла ко мне и потрепала по холке, очень нежно и ласково.
— У вас замечательный пес, — сказала она.
Синтия и Мэдисон отправились домой. Мы тоже.
Было поздно. Берни обнаружил в холодильнике недоеденный бифштекс, густо намазал его соусом и разделил пополам. Мы немного перекусили. Потом Берни откупорил банку с пивом и уселся за стол.
— Как-то неудобно, что я не вернул Синтии ее пять сотен.
Я продолжал жевать мясо. Обожаю бифштексы, только ими бы и питался.
— Правда, есть один нюанс, Чет. Знаешь какой?
Я поднял голову от своей миски. Изо рта у меня, по всей видимости, торчал кусок мяса.
— В «Докторе Живаго» нет сцены на теннисном корте.
Мой напарник раскрыл переносной компьютер, я подошел к плошке с водой.
— Дай-ка налью тебе свеженькой.
Берни налил в плошку свежей воды из-под крана и даже добавил туда несколько кубиков льда. Восхитительно. Вода со льдом — это хорошо.
Берни опять уткнулся в экран лэптопа.
— Эге. «Доктор Живаго» и вправду идет в «Норт-Каньон-молл», в маленьком зале с внутренней стороны здания. А мистер Рентнер действительно преподает историю в средней школе Хейвенли-Вэлли. — Берни вздохнул.
Вздохи, кстати, тоже интересное явление. По моим наблюдениям, чем моложе людские особи, тем реже они вздыхают.
— Существует два вида лжи, Чет: большая, жирная ложь и маленькая, искусно вплетенная в сложную паутину правды. Девчонка чертовски умна. — Берни встряхнул бутылку с соусом, намазал добавку на бифштекс. — Синтия вроде бы говорила, что ее дочь учится в классе для одаренных детей?
Понятия не имею. Я похрустел ледяным кубиком. Зубам сразу стало приятно, мелкие студеные звездочки защекотали рот, вызывая бодрящую прохладу во всем теле. Ужин, пусть даже такой короткий и скудный, как сегодня, всегда был моментом, которого мы — я и Берни — с нетерпением ждали целый день.