Контролёр
Контролёр читать книгу онлайн
Шотландец Иэн Рэнкин, автор знаменитой серии детективных романов о Джоне Ребусе, начинает новую сагу о полиции Эдинбурга. Инспектор Малькольм Фокс работает в отделе контроля и жалоб, расследующем нарушения закона внутри самих правоохранительных органов. Внезапно его монотонная жизнь превращается в театр абсурда: с одной стороны, весьма необычное задание, с другой — убийство сожителя сестры, в котором Фоксу вот-вот достанется роль главного подозреваемого. Концы не сходятся с концами, профессиональный долг вступает в противоречие со здравым смыслом, враги и друзья ежедневно меняют маски. Но контролёр — страж закона «в квадрате», он обязан докопаться до сути, даже зная, что рискует репутацией, карьерой и, вероятно, жизнью.Иэн Рэнкин, любимец поклонников криминального жанра, начинает новую серию романов о работе шотландских следователей. Полиция Эдинбурга терпеть не может собственный отдел контроля и жалоб, выводящий на чистую воду недобросовестных блюстителей порядка. Многие злорадствуют, когда инспектор Малькольм Фокс, успешно разоблачающий коллег, сам вдруг оказывается под градом абсурдных подозрений. Он вынужден защищаться на свой страх и риск, вступая в опасную игру с законом и с теми, кому закон не помеха.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Имею полное право.
— Так-то оно так, но всё равно.
Фокс прочистил нос и осмотрелся.
— Пошли, найдём чего-нибудь перекусить.
Они сидели на набережной и ели рыбу с жареной картошкой.
— Не мёрзнешь? — спросил Фокс. Старик помотал головой, и Малькольм задумчиво произнёс: — Запах уксуса всегда напоминает мне о выходных и всяких праздниках.
— Например, субботний вечер, — согласился Митч. — Вот только твоя мать не любила рыбу. Предпочитала курицу или мясной пирог.
— Как называлась та кафешка возле нашего дома? — Фокс наморщил лоб, пытаясь вспомнить.
— Нашёл у кого спросить.
— Похоже, мне тоже пора присмотреть себе местечко в Лаудер-лодж.
— Не волнуйся — потом само всплывёт в мозгу.
— Номер комнаты? Или название кафешки?
На это Митч улыбнулся. Целой порции ему сегодня было многовато, и он предложил Малькольму доесть за ним. Тот отказался. Они встали и пошли дальше. Митчу прогулка давалась с трудом, хотя он и старался не показывать виду. Все вокруг смотрели на них благодушно и приветливо. Вокруг стаями носились чайки, но Фокс выкинул остатки еды в контейнер. — «Хартс» нынче дома или на каком-нибудь чемпионате?
— Даже не знаю, с кем они сейчас играют.
— В детстве ты любил футбол.
— Думаю, мне просто нравились ругательства и пьяный угар. В этом сезоне ни на одном матче не был.
Отец Малькольма подошёл к парапету.
— И всё же — как твои дела сейчас, сынок?
— Честно говоря, не очень.
— Не хочешь своему старику рассказать?
Фокс помотал головой.
Они зашли паб. Фокс взял минералки себе и полпинты светлого пива для Митча. Отец поинтересовался, сколько он уже не пьёт, и попутно выдал с потрохами миссис Сандерсон: оказывается, у той в тумбочке возле кровати всегда имелись запасы бренди. Фокс ненадолго замолчал, а потом глубоко вздохнул и спросил: — Хочешь, расскажу, почему я бросил пить?
— Наверное, понял, что это прикончит тебя рано или поздно? — предположил отец.
Но Фокс покачал головой.
— Когда мы с Элен расстались, я очень сильно переживал. Никак не мог оставить её в покое. Просто проходу ей не давал, как маньяк какой-то. Однажды я приехал к ней вечером, уже набравшись предварительно. Слово за слово — короче говоря, я её ударил. — Фокс замолчал, но отец пока не собирался прерывать его исповедь. — Она могла бы запросто подать на меня в суд. Карьера — к чертям, и так далее, сам понимаешь. Я позвонил, чтобы извиниться. Сначала она вообще не брала трубку, а потом сказала только одно: «Бросай пить». И я понял, что она права.
— Почему ты мне это рассказываешь именно сейчас? — тихо спросил Митч.
— Из-за Винса, — ответил Малькольм. — Я его просто не выносил: не мог смотреть, как он обращается с Джуд. Но теперь, когда он мёртв…
Отец внимательно посмотрел Фоксу в глаза.
— Ты не такой, как он, — решительно произнёс Митч. — Даже не думай.
Они сели перед телевизором и досмотрели футбольный матч. Было около пяти, когда объявили результаты. На улице уже сгустились сумерки. Отец и сын вышли из паба, не говоря ни слова, и молча поехали назад. В Лаудер-лодж их встретили косые взгляды: оказалось, мистер Фокс опоздал к ужину.
— Вам ещё повезло, что вашу порцию не съели.
— С этим можно поспорить.
Митч протянул руку сыну. Они попрощались. По дороге домой Фокс подумал, не купить ли цветов для Энни. Она прислала ему свой адрес, не подозревая о том, что Малькольм его уже знает. Ещё он думал, что надо бы приготовить подарок для её сына, но какой? А цветы — не завянут ли к утру? Поеду лучше домой. Ужин из холодильника, и разбирать книги. Ты не такой, как он. Даже не думай.
В почтовом ящике его ждала записка от Джейми Брека. «Позвоните мне, когда будете дома».
Фокс достал было телефон, но передумал. Вместо этого сел в машину и поехал. Через пять минут он уже был возле дома Брека. Вокруг всех зданий в этом районе имелись парковочные места и гаражи. Фургон наблюдения здесь, наверное, выглядел как белая ворона. Фокс закрыл машину. Из дома Брека, закутавшись в шарф, вышла девушка и направилась к «мазде» Джейми. Увидев Малькольма, она улыбнулась и помахала рукой: — Я за пиццей. Вам купить чего-нибудь?
Фокс помотал головой.
— Аннабель, если не ошибаюсь?
Девушка кивнула и села в машину.
— Там, дома, есть бутылка вина. — Она ещё раз помахала ему и уехала.
Фокс позвонил в дверь.
— Забыла что-нибудь? — услышал он голос Джейми за дверью. — Это вы, — удивился Брек. Он был в футболке и джинсах. Играла музыка — как показалось Фоксу, бразильская.
— Не хотел вам мешать…
— Аннабель поехала за пиццей, скоро вернётся. Как вы узнали, где я живу?
Хороший вопрос, Малькольм.
— Я запомнил улицу, а тут мне повезло: увидел, как выходит Аннабель, и узнал её — она была с нами в Торфичене.
— Теперь вы в курсе нашей маленькой тайны.
— Ваша девушка, — сказал Фокс.
— Да.
— А Джайлз знает?
— Думаю, догадывается. Не то чтобы мы специально скрывали это, просто стараемся особо не афишировать. А то потом по участку спокойно не пройдёшь: полицейские, они же как дети.
— В каком она звании?
— Констебль. Фамилия — Картрайт, если хотите соблюсти официоз. Входите же.
Квартира была современной, хорошо обставлена, Джейми явно в неё вложился. Музыка не утихала, на стене распластался большой ЖК-телевизор. Свет был приглушён. Когда они вошли, Брек включил его на полную яркость. На полу, возле дивана, стояла бутылка вина и рядом — два стакана. Неподалёку валялись домашние туфли и носки Брека.
— Извините, я, наверное, не вовремя…
— Расслабьтесь, Малькольм, всё в порядке. Я ещё никак не отойду от вчерашнего, а вы?
Фокс кивнул и засунул руки в карманы пальто:
— Вы хотели мне что-то сообщить?
Брек сел и потянулся за стаканом вина.
— Это по поводу вашего друга, Тони Кая.
— Что с ним?
— Сегодня утром Аннабель рассказала мне одну вещь. Я собирался позвонить, но решил — лучше с глазу на глаз. Мы были недалеко от вашего дома и заехали, но не застали вас, и поэтому я оставил записку.
— Так что там с Каем?
Брек поболтал вино в стакане.
— Помните того загадочного посетителя в понедельник вечером? Вы говорили, что к вашей сестре кто-то заходил.
— Что, Кай? — ужаснулся Фокс.
— Похоже, что один «добропорядочный горожанин» сообщил о неправильно припаркованной машине возле дома Джуд: одно переднее и одно заднее колесо на тротуаре. — Брек слегка улыбнулся. — Ох уж эти эдинбуржцы. — Он взял пульт и приглушил музыку. — Этот праведник запомнил модель и часть номера. «Ниссан икс-трейл».
— У Тони такой.
— И номер совпадает.
— Частично, — подчеркнул Фокс.
— Ну да, — согласился Брек, — только вот Джайлзу этого будет вполне достаточно.
— Всё равно, нужны более веские доказательства.
— Может, и так. — Брек пригубил вина. — Но я подумал, вам лучше знать. Он же вам не говорил, правда?
Фоксу оставалось только кивнуть:
— Он уже знает, что его накрыли?
— Завтра его вызовут на допрос в Торфичен.
— У Джайлза что, есть воскресная команда?
— Он считает, что бюджет способен это вместить. Останетесь на пиццу?
— Не могу… Спасибо, что сообщили мне. Главное, чтобы у Аннабель из-за этого не было неприятностей.
— Не беспокойтесь, она умнее и осмотрительнее нас обоих, вместе взятых.
Брек встал с дивана.
— Ещё раз простите, что без приглашения…
Джейми благодушно махнул рукой. Он открыл дверь и, стоя на пороге, смотрел, как его гость спускается с крыльца, направляясь к своей машине.
— Малькольм! — окликнул он Фокса вдогонку. Тот обернулся. — Как вы узнали, где я живу? Не припомню, чтобы я говорил вам название улицы.
Ответа он ждать не стал, а просто закрыл дверь. Музыка снова заиграла с прежней громкостью. Фокс попался.
Вот дерьмо.
Он полез в карман за телефоном.
Тони был в ресторане с женой. Судя по звукам на заднем плане, он вышел из-за стола и сейчас пробирался через толпу клиентов и официантов. Фокс уже сидел в машине, до поры не прикасаясь к ключу зажигания.