Все дозволено
Все дозволено читать книгу онлайн
Роман "Bce дозволено" впервые опубликован в 1972 году, издан в Великобритании, переведен во Франции и ФРГ, экранизирован по сценарию автора в США.
Впервые на русском языке: "Север" № 11-12, 1985 г.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Том от радости чувствовал себя на седьмом небе. Он колотил кулаком по приборной доске и выкрикивал:
- Да! Да! Да!
Джо почти лежал на руле, прижавшись к нему так плотно, что вел машину не столько руками, сколько плечами. Три квартала, четыре квартала - и они вырвались из этого хаоса.
- Выключи сирену и мигалку! - крикнул Джо. Его нельзя было расслышать, поэтому он постучал по ноге Тома и ткнул пальцем в выключатели, одновременно повернув влево на 54-ю Западную улицу, - колеса завизжали и правая часть машины приподнялась.
Том выключил сирену и "мигалку" в тот момент, когда они сворачивали влево, поплотнее вжался в сиденье, потому что Джо поставил обе ноги на педаль тормоза. Он снизил скорость почти до двадцати миль в час, они проехали остаток пути до общего потока машин, ожидавших разрешающего сигнала светофора на Пятой авеню, и тихо остановились позади грузовика.
И тут улыбнулись друг другу. Оба тряслись как осиновые листья. Том сказал с восхищением и ужасом:
- Ты сумасшедший. Ты совсем сошел с ума.
- И вот поэтому, - ответил Джо, - нас не преследуют.
Глава 17
Оба дежурили днем, поэтому снова попали в поток машин, двигавшихся в час пик по скоростной магистрали Лонг-Айленда в город. Джо вел машину, а Том сидел рядом с ним, читая "Ньюс".
Это было примерно через неделю после событий в парке. Когда они доставили корзину для пикника домой в тот вечер, то обнаружили, что в ней лежат ровно два миллиона долларов, до последнего цента. Деньги разделили пополам, и каждый унес свою долю на хранение.
Они сидели в "плимуте" Джо довольно долго молча, медленно двигаясь в потоке машин, то и дело останавливавшихся, как вдруг Том выпрямился и воскликнул:
- Эй, посмотри-ка сюда.
- Что такое?
Том пожирал глазами газету.
- Вигано мертв! - сообщил он.
- Вот это да! Прочти-ка вслух.
- "Один из крупных мафиози Энтони Вигано, давно известный как влиятельный член "семьи" Джозефа Скарони, был застрелен в десять сорок пять вчера вечером при выходе из итальянского ресторана в Бэйонне. Убийство, как сообщает бэйоннская полиция, было совершено неопознанным мужчиной, который вышел из автомобиля, стоявшего перед рестораном, и произвел два выстрела в голову Вигано, а затем уехал. Полиция также разыскивает двух мужчин, которые были с Вигано в ресторане и вышли с ним, но исчезли до того, как на место преступления прибыла полиция. Вигано, который еще был жив, когда офицеры полиции приняли вызов от владельца ресторана Сальвадоре "Джимми" Ясона, умер в карете "скорой помощи" на пути в Бэйоннский мемориальный госпиталь. Вигано, которому было пятьдесят семь лет, впервые привлек внимание полиции еще в девятнадцатилетнем возрасте..." Э... остальное - чистая биография.
- Фото есть?
- Только ресторана. И белый крестик, где он упал.
Джо кивнул. Легкая удовлетворенная улыбка появилась на его лице.
- Ты знаешь, что это означает, не так ли?
- Он потерял два миллиона долларов, принадлежащих гангстерской организации, - ответил Том, - а боссам это не понравилось.
- Не только это.
- Что еще?
- Они не могут найти нас, - сказал Джо. - Пытались, но не смогли и прекратили поиски.
- Гангстеры не отступятся, - возразил Том.
- Вздор. Все отступаются, если не остается ничего другого. Если бы они думали, что еще могут найти нас и вернуть свои деньги, они не убили бы Вигано. И обязательно заставили бы его продолжать поиски. - Джо широко улыбнулся Тому и сказал: - Мы свободны и чисты, дружок, вот что значит эта штуковина в газете.
Том хмуро посмотрел на газетную заметку, обдумывая ее, и вдруг тоже улыбнулся.
- А ведь это так, - согласился он. - Думаю, что мы свободны.
- Прекрасно сказано! - воскликнул Джо.
Некоторое время они снова ехали молча, оба думали о своем будущем. Джо мельком взглянул в сторону Тома, а за ним увидел машину, остановившуюся, как и они, из-за "пробки": это был серый "ягуар", очень большой. Окна были закрыты, а пожилой человек, сидевший в нем, выглядел опрятным и спокойным в своем дорогом костюме и галстуке. Человек в "ягуаре" повернул голову, встретился взглядом с Джо, улыбнулся ему быстрой, ничего не значащей улыбкой, которой люди неизбежно обмениваются, встречаясь взглядами с кем-нибудь в соседней машине. Потом отвернулся.
Джо улыбнулся в ответ, но в его улыбке было что-то жесткое.
- Улыбайся, улыбайся, ублюдок, - прошептал он. - Через шесть месяцев у тебя будет инфаркт, а я буду отдыхать в Саскатчеване.
Том удивленно посмотрел на Джо, затем повернулся, увидел водителя "ягуара" - и понял. Прилив на берегу Тринидада лениво шумел в его голове, и он мечтательно улыбнулся...
Они сидели в машине, положив локти на открытые окна, жаждая легкого ветерка. Бесконечный замерший поток машин вытянулся в туманную даль, вливаясь в покрытый сажей, задымленный остров Манхэттен, подобный рукотворному аду.
Машина впереди них очень медленно проползла полтора метра.