-->

Все дозволено

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Все дозволено, Уэстлейк Дональд Эдвин-- . Жанр: Полицейские детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Все дозволено
Название: Все дозволено
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 222
Читать онлайн

Все дозволено читать книгу онлайн

Все дозволено - читать бесплатно онлайн , автор Уэстлейк Дональд Эдвин

Роман "Bce дозволено" впервые опубликован в 1972 году, издан в Великобритании, переведен во Франции и ФРГ, экранизирован по сценарию автора в США.

Впервые на русском языке: "Север" № 11-12, 1985 г.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Том от радости чувствовал себя на седьмом небе. Он колотил кулаком по приборной доске и выкрикивал:

- Да! Да! Да!

Джо почти лежал на руле, прижавшись к нему так плотно, что вел машину не столько руками, сколько плечами. Три квартала, четыре квартала - и они вырвались из этого хаоса.

- Выключи сирену и мигалку! - крикнул Джо. Его нельзя было расслышать, поэтому он постучал по ноге Тома и ткнул пальцем в выключатели, одновременно повернув влево на 54-ю Западную улицу, - колеса завизжали и правая часть машины приподнялась.

Том выключил сирену и "мигалку" в тот момент, когда они сворачивали влево, поплотнее вжался в сиденье, потому что Джо поставил обе ноги на педаль тормоза. Он снизил скорость почти до двадцати миль в час, они проехали остаток пути до общего потока машин, ожидавших разрешающего сигнала светофора на Пятой авеню, и тихо остановились позади грузовика.

И тут улыбнулись друг другу. Оба тряслись как осиновые листья. Том сказал с восхищением и ужасом:

- Ты сумасшедший. Ты совсем сошел с ума.

- И вот поэтому, - ответил Джо, - нас не преследуют.

Глава 17

Оба дежурили днем, поэтому снова попали в поток машин, двигавшихся в час пик по скоростной магистрали Лонг-Айленда в город. Джо вел машину, а Том сидел рядом с ним, читая "Ньюс".

Это было примерно через неделю после событий в парке. Когда они доставили корзину для пикника домой в тот вечер, то обнаружили, что в ней лежат ровно два миллиона долларов, до последнего цента. Деньги разделили пополам, и каждый унес свою долю на хранение.

Они сидели в "плимуте" Джо довольно долго молча, медленно двигаясь в потоке машин, то и дело останавливавшихся, как вдруг Том выпрямился и воскликнул:

- Эй, посмотри-ка сюда.

- Что такое?

Том пожирал глазами газету.

- Вигано мертв! - сообщил он.

- Вот это да! Прочти-ка вслух.

- "Один из крупных мафиози Энтони Вигано, давно известный как влиятельный член "семьи" Джозефа Скарони, был застрелен в десять сорок пять вчера вечером при выходе из итальянского ресторана в Бэйонне. Убийство, как сообщает бэйоннская полиция, было совершено неопознанным мужчиной, который вышел из автомобиля, стоявшего перед рестораном, и произвел два выстрела в голову Вигано, а затем уехал. Полиция также разыскивает двух мужчин, которые были с Вигано в ресторане и вышли с ним, но исчезли до того, как на место преступления прибыла полиция. Вигано, который еще был жив, когда офицеры полиции приняли вызов от владельца ресторана Сальвадоре "Джимми" Ясона, умер в карете "скорой помощи" на пути в Бэйоннский мемориальный госпиталь. Вигано, которому было пятьдесят семь лет, впервые привлек внимание полиции еще в девятнадцатилетнем возрасте..."  Э... остальное - чистая биография.

- Фото есть?

- Только ресторана. И белый крестик, где он упал.

Джо кивнул. Легкая удовлетворенная улыбка появилась на его лице.

- Ты знаешь, что это означает, не так ли?

- Он потерял два миллиона долларов, принадлежащих гангстерской организации, - ответил Том, - а боссам это не понравилось.

- Не только это.

- Что еще?

- Они не могут найти нас, - сказал Джо. - Пытались, но не смогли и прекратили поиски.

- Гангстеры не отступятся, - возразил Том.

- Вздор. Все отступаются, если не остается ничего другого. Если бы они думали, что еще могут найти нас и вернуть свои деньги, они не убили бы Вигано. И обязательно заставили бы его продолжать поиски. - Джо широко улыбнулся Тому и сказал: - Мы свободны и чисты, дружок, вот что значит эта штуковина в газете.

Том хмуро посмотрел на газетную заметку, обдумывая ее, и вдруг тоже улыбнулся.

- А ведь это так, - согласился он. - Думаю, что мы свободны.

- Прекрасно сказано! - воскликнул Джо.

Некоторое время они снова ехали молча, оба думали о своем будущем. Джо мельком взглянул в сторону Тома, а за ним увидел машину, остановившуюся, как и они, из-за "пробки": это был серый "ягуар", очень большой. Окна были закрыты, а пожилой человек, сидевший в нем, выглядел опрятным и спокойным в своем дорогом костюме и галстуке. Человек в "ягуаре" повернул голову, встретился взглядом с Джо, улыбнулся ему быстрой, ничего не значащей улыбкой, которой люди неизбежно обмениваются, встречаясь взглядами с кем-нибудь в соседней машине. Потом отвернулся.

Джо улыбнулся в ответ, но в его улыбке было что-то жесткое.

- Улыбайся, улыбайся, ублюдок, - прошептал он. - Через шесть месяцев у тебя будет инфаркт, а я буду отдыхать в Саскатчеване.

Том удивленно посмотрел на Джо, затем повернулся, увидел водителя "ягуара" - и понял. Прилив на берегу Тринидада лениво шумел в его голове, и он мечтательно улыбнулся...

Они сидели в машине, положив локти на открытые окна, жаждая легкого ветерка. Бесконечный замерший поток машин вытянулся в туманную даль, вливаясь в покрытый сажей, задымленный остров Манхэттен, подобный рукотворному аду.

Машина впереди них очень медленно проползла полтора метра.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название