Все дозволено
Все дозволено читать книгу онлайн
Роман "Bce дозволено" впервые опубликован в 1972 году, издан в Великобритании, переведен во Франции и ФРГ, экранизирован по сценарию автора в США.
Впервые на русском языке: "Север" № 11-12, 1985 г.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Том безразлично пожал плечами.
- Пол поправляется, ты сам говорил.
- Дело не в этом, - возразил Джо. - Я не хочу закопать миллион долларов, чтобы при этом и меня закопали рядом.
- Мы не можем сразу же убежать, мы обсуждали это...
- Да, да, да, - прервал его Джо, - знаю, что обсуждали. Я по-прежнему согласен с самой идеей. Но не два года, это слишком тяжело.
- А сколько, по-твоему? - спросил Том.
- Год.
- Что, половина?
- Год - это достаточно долго, Том. Неужели ты хочешь прожить так, как мы живем, хотя бы один лишний день?
Том нахмурился, глядя в сторону. Он уставился на девушку в бикини, не видя ее.
- Идея заключается в том, чтобы послать эту жизнь к черту, - продолжал Джо. - Или ты забыл?
Исчерпав все свои доводы, Том покачал головой и произнес:
- Эх-х-х, боже.
- Год, - настаивал Джо.
Том помолчал еще несколько секунд, но наконец пожал плечами.
- Хорошо. Год.
- Отлично! - просиял Джо. Он улыбнулся, значительно более счастливый, чем раньше, и Том неохотно ухмыльнулся ему в ответ.
Глава 8
Существует некое странное ощущение смещения, когда покидаешь свою семью в десять или одиннадцать часов вечера и отправляешься на работу. Еще большее ощущение того, что это покидание - глубокое противоречие между семейной и служебной жизнью... Ни Тому, ни Джо никогда не удавалось перебороть в себе это чувство потери, но вслух они об этом никогда не говорили.
Возможно, если бы они работали в ночную смену постоянно, то привыкли бы и чувствовали себя точно так же, как тот, кто уходит на работу в восемь утра. Но регулярная перемена графика не давала возможности привыкнуть к особенностям какого-либо времени.
После случая с малышом на пляже они большей частью говорили об ограблении в машине по пути на работу или домой, и казалось, что оба предпочитают поездку в одиннадцать вечера в сторону города. Вероятно, этим разговорам помогало чувство отчуждения от семьи и дома, помогала также и темнота, ничем не освещенный интерьер машины - если не считать лампочек приборов и огней встречных машин. Словно они были изолированы, отделены от всего и могли сконцентрировать свои мысли на проблеме ограбления.
Этим вечером оба молчали в течение первых десяти-пятнадцати минут, когда ехали в западном направлении по скоростной магистрали Лонг-Айленда. Движение из города было умеренным и совсем незначительным в том направлении, куда двигались они. Думалось легко.
Джо вел свой "плимут", мысли его почти не касались дороги и машины, главным образом витали вдалеке, на Уолл-стрит, в маклерских конторах. Внезапно он сказал:
- Мы можем напугать их бомбой.
Голова Тома была полна собственных мыслей, касавшихся хранения облигаций, звонка к Вигано и разработки самого безопасного способа получения двух миллионов. Он посмотрел на профиль Джо в полутьме и спросил:
- Что?
- Мы бы смогли сделать это, - продолжал Джо. - Позвоним, скажем им, что в хранилище подложена бомба, затем как бы сами примем вызов.
- Не сработает. - Том отрицательно покачал головой.
- Но это поможет нам проникнуть туда, вот в чем прелесть.
- Конечно, - съязвил Том. - А вскоре появится еще пара парней, принявших этот вызов.
- Но должен же быть какой-то способ, - настаивал Джо.
- Нет.
- Подмажем диспетчера, чтобы он дал вызов нам, а не одной из машин того участка.
- Какого диспетчера? И сколько ты ему сунешь? Мы получаем миллион, а он сотню? Да он выдаст нас в течение недели. Или начнет шантажировать.
- Но должен же быть какой-то выход! - упорствовал Джо. Идея бомбы привлекала его своим драматизмом.
- Проблема не в том, чтобы войти, - сказал Том. - Проблема заключается в том, чтобы выйти с облигациями, и в том, где мы их спрячем, да еще и в том, как произвести обмен с Вигано.
Но Джо не хотел ничего этого слушать. Он настаивал на важности своей собственной области поиска.
- Все равно ведь нужно войти, - подчеркнул он.
- Мы войдем, - сказал Том. У него внезапно возникла идея. Он даже невольно выпрямился и расправил плечи. - Черт возьми!
Джо мельком глянул на него:
- Что еще?
- Когда состоится этот парад? Помнишь, было сообщение в газете о том, что состоится парад в честь каких-то астронавтов...
Джо нахмурился, пытаясь вспомнить.
- Где-то на следующей неделе. Кажется, семнадцатого. А что?
- Вот тогда мы и сделаем это, - заявил Том. Он ухмылялся до ушей.
- Во время парада?
Том был так возбужден, что не мог сидеть спокойно.
- Джо! - воскликнул он. - Я, черт побери, голова!
- Неужели? - скептически произнес Джо.
- Послушай меня, - настаивал Том. - Что мы собираемся украсть?
- Что? - Джо с неприязнью посмотрел на него.
- Подскажи-ка мне, - все больше возбуждался Том. - Просто скажи мне - что мы собираемся украсть?
- Облигации на предъявителя, - пожимая плечами, ответил Джо. - Как сказал Вигано.
- Деньги, - уточнил Том.
Джо согласно кивнул, утомленный и раздраженный.
- Ладно, ладно, деньги.
- Но не деньги, - сказал Том. Он продолжал ухмыляться, словно его щеки постоянно сами собой растягивались. - Понимаешь? Нам все равно предстоит превращать их в деньги.
- Еще минута, - пообещал Джо, - и я остановлю машину и трахну тебя по башке.
- Послушай меня, Джо. Суть в том, что деньги - это не просто долларовые банкноты. Различные вещи. Контрольные счета. Кредитные карточки. Биржевые сертификаты...
- Пожалуйста, ради бога, переходи к делу.
- А дело вот в чем, - сказал Том. - Все есть деньги, если ты думаешь, что это деньги. Так же, как Вигано думает, что эти облигации на предъявителя есть деньги.
- Он прав, - согласился Джо.
- Конечно, прав. И именно это решает нашу проблему.
- Да ну?
- Абсолютно, - подтвердил Том. - Это поможет нам войти, выйти, решает проблему сокрытия добычи, решает все.
- Не может быть, - скривился Джо.
- Может. - Том провел кончиками пальцев по решетке приборного щитка. - И поэтому мы провернем ограбление во время этого парада.
ДЖО
Я повел служебную машину по авеню Колумбуса к одной из пуэрториканских бакалейных лавок возле 86-й улицы и сказал своему напарнику Луи:
- Может быть, купишь нам "кока-колы"?
- Хорошая мысль, - согласился тот. Он был молодой парень, двадцати четырех лет, служил в полиции второй год. Волосы у него были чуточку длинноваты, по-моему, и я почти никогда не видел его без порезов бритвой на подбородке. Но он был хороший парень, тихий и не совался в чужие дела.
Я выключил двигатель еще до того, как Луи вышел из машины. Потом следил за тем, как он пересекает тротуар в солнечном свете, поправляет пояс, - и как только он вошел в магазин, я открыл дверцу, вышел, поднял капот машины и вынул пластину распределителя. Затем снова закрыл капот и сел за руль.
Поднималась волна жары. Судя по воротнику рубашки на затылке, влажность была выше допустимой. Работать в такой день было чертовски трудно.
И проводить парад тоже. Но его ведь не отменят?
Нет. Парад с серпантином по Уолл-стрит - это традиция, а традициям безразлично, какая погода. Парад проведут.
А Том и я - мы получим наши два миллиона.
Луи принес две бутылки "кока-колы". Мы открыли их и стали пить. Я не спешил сделать следующий шаг.
- Слишком жарко для преступлений, - заметил Луи. - Прекрасный ленивый день.
- Для преступлений никогда не жарко, - возразил я.
- Держу пари, - сказал он. - Держу пари, что сегодня в городе не произойдет ни одного крупного преступления. Скажем, до четырех часов дня.