Московский клуб
Московский клуб читать книгу онлайн
Книга американского писателя раскрывает скандальные факты деятельности первых лиц бывшего СССР и КГБ. Рассказывает об их взаимодействии и противоборстве. Роман обнажает закулисную жизнь Кремля. Политические интриги влекут за собой серию убийств и самоубийств.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Чарли в очередной раз раздраженно взглянул на часы и заказал пастис, оставляющий металлический вкус во рту.
Стоун оглядел бар в поисках человека, который мог бы оказаться Дунаевым. Таких не было. Женщина, сидевшая у стойки, явно проститутка, поймав его взгляд, кокетливо улыбнулась. Ей было уже за пятьдесят. У нее были длинные, плохо покрашенные волосы, лицо покрывал толстый слой пудры, не скрывавший, однако, многочисленных морщин на ее лице. Стоун ответил улыбкой и отвернулся: спасибо, мол, но не стоит беспокоиться.
Прошло уже двадцать минут с назначенного времени, а Дунаев так и не появился. Инструкции, переданные ему женщиной из собора, были точны и определенны. Она особенно настаивала, чтобы Стоун ни в коем случае не опаздывал. И теперь он ждал этого эмигранта вот уже двадцать пять минут.
Может, с ним что-нибудь случилось? Он опять внимательно осмотрел кафе, пытаясь обнаружить кого-либо, кто казался бы в этом зале не на месте. Возможно, Дунаев послал кого-то наблюдать за ним. Но никого похожего он не заметил.
Проститутка опять кивнула и, похотливо виляя бедрами, подошла к нему.
— Дай прикурить, — обратилась она к Чарли по-английски гортанным, низким голосом заядлой курильщицы. Женщина явно раскусила, что он американец.
— Извините, я не курю.
Она улыбнулась, показав желтые зубы, пожала плечами и взяла несколько спичек у бармена. Через несколько минут проститутка подошла к его столику опять.
— Ждешь кого-то? — спросила она, склонив голову к плечу и картинно поднося сигарету к губам. Было похоже, что она училась курить по старым фильмам.
— Да.
Женщина выпустила большой клуб сигаретного дыма.
— Можно присесть с тобой?
— Извините, нет.
— А может, я помогу тебе найти того, кого ты ищешь? — произнесла она, сверкнув своей желтозубой улыбкой.
Стоун кивнул. Теперь он понял.
— Мне кажется, — продолжила женщина, — что у нас с тобой есть общий друг.
Вот оно. Этот старый чекист оказался невероятно осторожен. Он прислал посредника.
— Иди за мной, — сказала она.
Стоун встал, расплатился по счету и вышел за ней из кафе.
— Господин Дунаев просил извиниться. Ему приходится быть очень осторожным, — говорила она, идя по улице Рокет. — Он сказал, что ты поймешь.
— Конечно.
— Он страшно хочет увидеться с сыном старого друга, — продолжала болтать рыжеволосая, ведя его по узкому переулку. Они подошли к неуклюжей черной с бордовым машине, в которой Чарли сразу узнал ДСВ — дешевый, очень распространенный, но не очень безопасный автомобиль. Когда-то он был трехколесный, но потом по распоряжению французского правительства модель была переработана и сделана четырехколесной.
— Садись, — пригласила женщина, обходя машину и садясь на водительское место. — Я отвезу тебя к нему.
Дверца была не заперта. Стоун опустился рядом с ней на переднее сиденье и в ту же минуту почувствовал, что что-то не так. Замерев от ужаса, он медленно повернул голову и увидел дуло пистолета, направленного на него с заднего сиденья.
Чарли сидел неподвижно. Женщина наклонилась и с неожиданным умением, показавшимся ему почти профессиональным, обыскала его. Опять медленно повернув шумевшую от страха голову, Стоун осторожно посмотрел на человека, который, должно быть, поджидал их, скорчившись на заднем сиденье.
Итак, ему не поверили. Но почему? Дунаев был предателем и убийцей, но сбежал из СССР не по идеологическим соображениям, а из-за страха за свою жизнь. Неужели и он связан с фанатиками с Запада, внедрившими «К-3»?
— Пожалуйста, не пытайтесь ничего предпринять, — раздался голос с заднего сиденья. Говорил явно француз, его английский был с сильным акцентом. ДСВ съехала с тротуара и влилась в поток. — Посмотрите в зеркало заднего вида. Видите машину, едущую за нами?
Стоун медленно кивнул. За ними ехал черный «ситроэн». Надо отдать должное этому Дунаеву: он продумал все отлично.
— А вы не собираетесь сообщить мне, куда мы направляемся?
Ответа не последовало.
Они ехали молча. Женщина то и дело поглядывала в зеркало на «ситроэн». Она не переставая курила. Прошло несколько минут. Стоун сидел, раздумывая, что же может произойти дальше.
Теперь машина ехала по району, гораздо более бедному, чем тот, который они только что покинули. Многие здания развалились, другие казались вообще заброшенными. Они миновали скобяную лавку, окна которой были изрешечены пулями; затем бакалейный магазин, открытый, но пустой. Наконец машина свернула в какой-то проезд, который закончился внутренним двориком. «Ситроэн» проехал дальше.
— Приехали, — сказал мужчина на заднем сиденье. — Выходите.
Стоун открыл дверь и вышел. Прямо перед ним стоял старик в коротком кожаном пиджаке. Несмотря на возраст, он казался сильным. На вид ему было лет семьдесят. Большую лысину обрамляли длинные седые космы; бледное лицо испещрено жировыми шишками. В вытянутой руке он держал пистолет. Стоун сразу заметил, что это очень старое оружие, должно быть, старый друг старого шпиона, не пожелавшего с ним расстаться. Пистолет сильно отличался от знакомого Чарли советского армейского 99-миллиметрового «Макарова» стандартного образца. Возможно, он был системы «Токарева», такие не производились в СССР с тридцатых годов.
Интересно, это и есть Дунаев? Стоун поднял глаза от пистолета и улыбнулся.
— Это что, вместо приветствия? — спросил он по-русски.
— Значит, вас послал Вышинский? — произнес старик.
Стоун кивнул.
Человек в черном пиджаке сплюнул на землю, продолжая держать Чарли на мушке.
— Тогда я с удовольствием пошлю ему ответ, — тихо и мрачно сказал он. — Твою голову.
О Боже! Вот чем повернулась его хитрость!
— Ваша фамилия Дунаев?
— Да, — ответил старик. Чарли услышал за спиной тихий скрип гравия. Это были мужчина и женщина, которые его сюда привезли. Его окружали. Дунаев уже чуть громче произнес: — Этот сукин сын Вышинский думает, что он умнее меня. Но этот кретин просчитался. Я ждал этого много лет.
Тут Стоун с ужасом понял, что произошло. Он воспользовался именем не друга, а заклятого врага. Вышинский остался в России… Ну, конечно, он считал Дунаева предателем…
— Послушайте меня, пожалуйста, — произнес Чарли. Сердце его сильно билось, он почувствовал за спиной движение воздуха: те двое приблизились еще. — Вы уже поняли, что я не русский, господин Дунаев.
Дунаев, не опуская пистолета, моргнул.
— Вы ведь узнали мой акцент? — Ответа не последовало. — Это американский акцент. И вы это знаете, ведь у вас большой опыт общения с американцами. Вас посылали в США в 1953 году. Вы должны были найти один документ, понадобившийся Берии.
Дунаев, казалось, заколебался.
— Вы посетили и до смерти напугали беззащитную женщину, бывшую секретаршу Ленина. Это она дала мне ваше имя. Она, а не Вышинский. Я хочу, чтобы вы это поняли.
— Этого объяснения недостаточно.
— Вышинским звали человека, вместе с которым вы к ней приходили. Я знал, что вы не согласитесь встретиться со мной, если я не воспользуюсь каким-нибудь… чьей-нибудь рекомендацией. Больше я ничего не смог придумать. Но я явно просчитался.
На этот раз Дунаев кивнул. Он уже почти улыбался.
— Да, вы американец. Я слышу. — Вдруг он опять повысил голос: — Но кто вы в таком случае?
Стоун начал объяснять очень подробно, но осторожно, стараясь не сказать ничего такого, что могло бы возбудить в эмигранте новые подозрения. Он рассказал о том, что против него сфабриковано ложное обвинение, что теперь его разыскивают по приказу предателей из высших слоев правительства Америки. Все потому, что он слишком много знает. Чарли инстинктивно угадал характер Дунаева и сообразительно этим воспользовался. Ведь Дунаев был не просто русским, на себе испытавшим правительственный террор. Он был еще и человеком, который долгие годы жил в Европе. А люди, бывшие в Европе во время второй мировой войны, во времена Сопротивления и беженцев, обычно относились с большим сочувствием к несчастным беглецам, преследуемым законом.