Вариант для криминала (СИ)
Вариант для криминала (СИ) читать книгу онлайн
В жизни главного героя было все – и любовь, изуродованная культом личности, и гениальность ученого, запертая в тюрьме государственного масштаба, и семья, претендующая на безбедное существование, и творчество, ограниченное политическими репрессиями, словом… было все, кроме… счастья. Обычного Человеческого Счастья. И все же было то, чего невозможно отнять: у Любви – яркая, сильная любовь, хоть и обреченная; у Творчества – надежда на Свободное будущее…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Не знаю. Но она никуда не выходит. Здесь она под надежной охраной.
– А вы не смогли бы нам описать ее внешность? – допытывался Майкл.
В ответ Арчер только признательно улыбнулся. Джон с усмешкой взглянул на Майкла.
Они тепло попрощались с Арчером, и вышли к машине.
Но уехали не сразу, сидели на сидениях молча, словно старались отдышаться после
утомительного бега.
– Тебе не кажется, что нам пора определить, где в твоем сюжете мы находимся? –
спросил Джон, наконец, сбросив с себя тяжелые впечатления, оставленные встречей с
Полом Бассеттом.
– Мне тоже пришла эта мысль. Кажется, теперь нам нужно быть особенно
осмотрительными.
– Глубоко и верно мыслишь, – едко заметил Джон. – Ты хотел сказать, не попасться бы
нам в твоей мышиной игре в свою же мышеловку. Я не уверен, что наш визит к Бассетту
не замечен нужными людьми в нужном месте.
– О`кей! Даже сейчас, – подхватил Майкл, – чувствую своим затылком чей-то
невозмутимый взгляд.
– И еще. Бассетт прав. Он на видном месте и только дураку непонятно зачем мы
пришли в Фан-клуб. На первой ступени он решил остаться в стороне, откуда можно было
29
бы направлять. Хорошая тактика! И это мы принимаем. Хотя в твоем сюжете герой в роли
Пола – пассивная фигура. Что следует дальше? – Джон вопросительно посмотрел на
Майкла.
– Но Джон! Сработали другие контакты, например, Арчер. Вот почему в сюжете убийца
решил помешать следствию насильственным методом. Хотя на самом деле он должен быть
заинтересован в сохранении безопасности следствия.
– Какая ему, убийце, разница? Главное выполнить задачу. А если он ничего серьезного
не предпринял, то, наверное, задача до конца еще не выполнена. В чем дело, Майкл? У
тебя авторские причины, а у него свои, существующие в нашей жизни. В этом
преимущество реального убийцы. Очевидно, его хорошо знает Бассетт. Такая уж у него
работа – знать всех своих клиентов.
Майкл помолчал, раздумывая, и сказал с сожалением:
– Наш осведомитель в опасности, Джон. Это Арчер. Так по сюжету, – но тут же
добавил, – или кто-то другой, допустим, реальный свидетель. Например, любовница
Клода.
– Арчера можно предупредить по телефону или радиосвязи через Бассетта. А вот
любовница… она еще не найдена.
– Это мало что даст. Бассетт не хуже нас осведомлен.
– Тогда поехали дальше.
– А дальше мне придется ехать к Моне, чего я не хотел делать.
Джон минуту колебался, но все же решил определенно:
– Ладно. Попытаюсь сдержаться и притвориться неосведомленным в ее похождениях…
Если бы ты знал, Майкл, чего это мне стоит! Мона дороже мне самого себя. Не могу
поверить, что она мне изменила, дружище. Так что мы разъехались. Звони к Моне.
Майкл пожал руку Джону и пошел к своей машине.
По дороге Джон рассуждал так. Если Пол с минимальным риском направил его, Джона
в Ассоциацию, то скорей всего нужно искать причину там. Джон должен это сделать, даже
если вслепую наткнется на самого убийцу. Другого выхода нет. Можно найти любовницу
Клода, она что-нибудь да скажет, хотя шансов на это меньше, чем ожидается.
*
Арчер знал жесткие инструкции: после любого действия должен последовать
подробный доклад боссу. Установленное Бассеттом правило еще никто не нарушал.
Сделал работу и обязан немедленно прийти к Бассетту, подробно изложить полученную
информацию, свои впечатления и наблюдения.
Арчер окинул натренированным взглядом игровые места, пронаблюдал за работой
разменной кассы, оценил обступивших клиентов, проследив за их передвижением, и
вскоре убедился, что резких изменений в характере общей обстановки не произошло.
Возле кассы понуро стоял охранник. Арчер покинул зал и по дороге к Бассетту зашел в
туалет. Здесь он наткнулся на своего напарника Питера. Питер должен был «пасти»
Арчера и в критический момент помочь ему. Босс не зря, наверное, подобрал себе
оперативную пару, мало отличающуюся друг от друга не только по возрасту и внешности,
но и по физическим способностям – оба были вполне натренированные в ближнем бою и
не страдали, как подавляющее большинство людей, рассеянным сознанием. От обоих он
требовал чистой ничем не отличающейся фирменной одежды. Это была пара, которая не
раз выручала его в критических ситуациях. Во всех случаях срабатывала его хитрая
выдумка двойников и строгое распределение их деятельности. Очевидно, босс был
человеком неглупым, так, по крайней мере, считали его работники.
– Что ты об этом думаешь? – спросил Арчер.
Они любили общаться полуосмысленными фразами, им нравилось значительно
сокращать время на получение и выдачу информации.
– С учетом тебе известного, – саркастически заметил Питер.
30
– Хотя бы то, что тебе…
– Кроме того, что он коп, любит коньяк и ледяную воду, а его напарник хороший
приятель, наверное, журналист, больше ничего.
– Что касается нас… Так решил босс.
– Тебе что-то, а мне ничего?
– Видно, так надо. Он так пожелал, Питер. Но я бы хотел сейчас быть на твоем месте.
Неосведомленность безопасна. Правда, что-то мне все это не нравится, в отличие от босса.
Я только что в этом увидел свой минус.
– А мне интересно. Я бы поменял твой минус на мой плюс. Чтобы уничтожить скуку.
– В следующий раз это учтем. О`кей?
– Учтем. Не люблю работать в пассивном режиме. Босс, видно, не заметил маленькую
тонкость нашего с тобой внутреннего мира.
– Нет, Питер, тут что-то другое, – задумчиво ответил Арчер, – я ощутил это состояние
недавно, можно сказать только что. Пойди, доложи боссу, что я в экстазе и когда закончу,
сразу же приду, – добавил он, хитро улыбаясь и застегивая змейку на брюках. – Но то, что
я испытываю, это какая-то тяжелая депрессия. Такого со мной раньше не было. Сейчас
попрошу у босса полчаса на медитацию успокоения. Иначе нам действительно придется
поменяться местами, пока еще меня не загрузили информацией как следует.
– Я знаю, отчего это у тебя, Арчер.
– Отчего? – заинтересованно спросил Арчер.
– От избытка содержимого в мочевом пузыре, – с иронией кинул напарник. – Мой тебе
совет: не бери в голову и хорошо встряхивай, чтобы не подумал босс, что мокрое пятно на
брюках у тебя – последствия симптомов мании преследования, – напоследок заметил он,
выходя из туалета.
Арчер признательно отметил, что на этот раз его напарник Питер побил его, и то –
благодаря своему своевременному исчезновению. А иначе, собравшись, Арчер взял бы
верх над интеллектом приятеля. В этом он ничуть не сомневался. Так, по крайней мере, он
думал, когда мыл руки и освежал лицо прохладной струей воды из крана.
Закончив, он почувствовал неожиданное освобождение от гнетущего состояния,
испытанного только что. Поискал платок, чтобы привести себя в порядок, но, не найдя,
взглянул в зеркало и внимательно присмотрелся к своему отражению. Напряженные черты
лица разравнивались прямо у него на глазах, превращая чужое морщинистое, в лицо
гладкое, его настоящее. Арчер возмутился такой точности определения Питером его
ощущений – он и в самом деле получил облегчение! «От избытка мочи, – засмеялся
Арчер, – нет, тут что-то не так. Такого раньше со мной не было», – подумал он, чувственно
проведя ладонью по недавно напряженному лицу. Теперь он ощутил себя уверенным и
энергичным.
Питера у босса не оказалось. Арчер недоуменно смотрел на Бассетта, читая на его лице
упрек и молчаливое ожидание.
– Нет, он должен быть где-то здесь. Я ему сказал. Такого не может быть, – проговорил
Арчер, вкладывая в свои слова только удивление, а не суть.
– Так. Это уже мне не нравится. К привычному примешивается чужой запах… Хорошо.
