Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал
Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал читать книгу онлайн
Два предприимчивых и храбрых друга живут случайными заработками. То в их руки попадает лучший экземпляр коллекции часов (Говорящие часы), то на чужой жетон они выигрывают кучу денег (Честная игра), а то вдруг становятся владельцами прав на песню и заодно свидетелями убийства ее автора (Бей ниже пояса, бей наповал). А это делает их существование интересным, но порой небезопасным.
Содержание:
Говорящие часы (пер. А. Коршунов)
Честная игра (пер. М. Лахути)
Бей ниже пояса, бей наповал (пер. А. Мельников)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Но ты ведь только что сказал… — простонал Сэм Крэгг.
— Но ведь еще не зима. И Флорида никуда не денется!
Джонни зашел в телефонную будку, оставив Сэма снаружи. В справочнике он отыскал номер «Часовой компании Квизенберри».
— Скажите, мистер Эрик Квизенберри у себя?
— Да, но он не может подойти. Он очень занят.
— Понял! А можно попросить мистера Уилбура Теймерека?
— Извините, но мистер Теймерек у нас больше не работает.
— Как? — воскликнул Джонни. — Мистер Теймерек, коммерческий директор?
— Вчера он прекратил всякие отношения с нашей фирмой.
— А вы не могли бы дать его домашний адрес? Для меня очень важно связаться с ним.
— Минуточку… Да, пожалуйста! Он живет в «Шантеклере», на Пятьдесят седьмой улице.
— Большое спасибо. — Джонни в сердцах брякнул трубкой. — Ну и растяпа ты, милая моя! Секретаршам следует быть осторожнее и не раздавать домашние адреса кому попало…
Выйдя из будки, Джонни схватил Сэма за руку:
— В темпе чешем к Теймереку. Он живет неподалеку. Он ужасно зол на Квизенберри и наверняка выльет на него ушат грязи! Вряд ли у нас появится другая возможность услышать такое.
— Что с тобой делать? — вздохнул Сэм обреченно. — Кто я такой, чтобы возражать? Как известно, я всего лишь на вторых ролях! Все дорогу подыгрываю тебе.
— Жалко себя? — Джонни ухмыльнулся.
Они живо добрались до «Шантеклера». Здание произвело на Джонни сильное впечатление.
— А неплохо ему, должно быть, платили. Или, может, он грабил банки!
Дверь им отворил швейцар. В богато обставленном холле консьерж в форменной одежде спросил их имена и позвонил в апартаменты Теймерека.
— Мистер Теймерек вас ждет. Номер 1104.
На одиннадцатом этаже, открыв им дверь, Теймерек кивнул, а потом спросил:
— Кто дал вам мой адрес?
— В офисе, на заводе. Я позвонил…
— Ладно, заходите. Я как раз собираю чемоданы.
Номер был обставлен с еще большей роскошью, чем холл внизу.
— Ничего апартаменты, в порядке! — отметил Джонни. — Переезжаете?
— Переезжаю, потому как потерял работу. Думаю, они и это вам сообщили?
— Сказали, вы прекратили с ними отношения.
— Прекратил, черт побери! Явился Квизенберри и уволил меня без предупреждения! Но он об этом еще пожалеет!..
— Представляю себе. Я слышал, он не очень-то разбирается в делах.
Теймерек резко повернулся к Джонни:
— Придется научиться!.. И быстро…
Джонни ожидал продолжения, но Теймерек не стал развивать свою мысль. Вместо этого он подошел к бару, открыл его и спросил:
— Выпьете?
— Охотно, — отозвался Сэм.
— Нет, спасибо, — отказался Джонни. — Мы еще не завтракали.
— Рано, должно быть, встали. — Теймерек кашлянул. — А знаете, Флетчер, я был к вам несправедлив. Вчера вечером я был несколько раздражен, но Дайана почти меня убедила.
— В чем? Что я просто законченный идиот, поэтому всюду сую свой нос?
Теймерек ухмыльнулся:
— Ваш приятель, детектив, со мной беседовал.
— Мэдиган, что ли? Ну так я помогаю ему. О чем вы беседовали?
— Обычные вопросы, какие задают подозреваемым. Где я был в ночь на двенадцатое июня.
Джонни кашлянул:
— И где вы были?
— Начну с самого начала. Когда Эрик Квизенберри отправился в Миннесоту…
— В ночь на двенадцатое июня?
— В тот самый день, как оттуда позвонил шериф. Получив сообщение, я поставил его в известность. Не прошло и часа, как он уехал. Его не было трое суток.
— А вы все три дня были в Нью-Йорке?
— Так и думал, что вы к этому подбираетесь. — Теймерек рассмеялся. — Нет, Флетчер, те три дня меня не было в Нью-Йорке. Я был в Сент-Луисе и Канзас-Сити. А еще в Омахе. Всего я отсутствовал пять дней.
— Понятно, — задумчиво протянул Джонни.
— Правда? Я, знаете ли, был в «Часовой компании Квизенберри» коммерческим директором. В этом качестве я отвечал за сбыт; проводил в среднем десять дней в месяц в разъездах — наносил визиты оптовым покупателям.
— Что ж, — заметил Джонни, — никто не упрекнет вас в том, что вы не старались. Позвольте еще вопрос. Давно вы работаете в часовой компании?
— Четырнадцать лет. Единственная работа, которая у меня когда-либо была. Пришел туда прямо из колледжа.
— Работал я когда-то в одном местечке, — произнес Джонни. — Туда устроился сынок шефа и очень скоро стал вице-президентом. Через шесть месяцев. С тех пор я не работаю ни дня.
Теймерек улыбнулся:
— Слышал, что вы учинили позавчера в Хиллкресте. Это, по-вашему, не работа?
— Работает Сэм. Я просто болтаю языком. Люблю болтать.
— Я так и понял, — сдержанно ответил Теймерек. — Если не возражаете… Мне предстоят долгие сборы. Так получилось, что сегодня истекает срок оплаты за месяц. Поскольку я теперь безработный, придется подыскать отель подешевле.
— Отель «На Сорок пятой» — точно подешевле, — посоветовал Джонни. — Но, если решите там поселиться, не ссылайтесь на меня, а то вас заставят заплатить вперед. Ладно, Теймерек, пока! Думаю, еще увидимся.
Покинув «Шантеклер», Джонни с Сэмом вернулись на Лексингтон-авеню. Они опустились в метро и доехали до Центрального вокзала, а оттуда через центр на маршрутке до Таймс-сквер. Спустя пять минут у себя в отеле они наконец позавтракали.
Поднявшись в свой номер, Джонни вытащил из кармана номер журнал «Америкэн хоббиист».
— Сэм, пошевели-ка как следует мозгами. Помнишь, в Коламбусе, в ломбарде дяди Джо, мы слышали «Говорящие часы»? Что они тогда сказали?
Сэм поскреб подбородок:
— Что-то типа — пять часов и конец дня.
— Достаточно близко к тексту. Они сказали: «Пять часов, и день почти закончен». А теперь смотри: в журнале статья о часах. Перечисляется все, что они говорят в течение суток. К пяти часам относится стихотворная строка: «Я властелин своей судьбы, я капитан своей души».
— Где-то я это читал, — заметил Сэм.
— Я тоже. Вот, в три они говорят: «Резец годов у жизни на челе за полосой проводит полосу». Разве эти вирши стоят двадцать пять кусков?
— Сомневаюсь…
— Позавчера в три мы были в логове у Квизенберри. Помнишь, сразу после того, как Ник Бос предложил за «Говорящие часы» пятьдесят кусков, вся коллекция затрезвонила. Когда начался шум, он приложил ухо к человеку и стал слушать. Как только наступила тишина, он поднял цену до семидесяти пяти тысяч.
— Из-за того, что человечек сказал? — Сэм взмахнул руками.
Джонни повалился на кровать.
— Хотел бы я знать! Будь я копом, я бы добился ответа на многие вопросы, не то что сейчас…
— На какие, например?
— Ну, во-первых, я бы разослал дюжину людей по всем звукозаписывающим студиям и выяснил, кто изготовил миниатюрный диск из золотого сплава. А потом я бы много чего выведал о Квизенберри. У Джима Партриджа перед нами преимущество. На него работают пять или шесть сотрудников.
— Недавно ты вроде был готов все это бросить! — фыркнул Сэм.
— Ну как я брошу? Сейчас я знаю об этом деле больше, чем кто-либо другой, но этого недостаточно… Я не знаю имени убийцы, я не знаю, что сказали «Говорящие часы» позавчера в три часа дня!
— Ник Бос знает.
— Но не скажет!
— Я считаю, он и сделал это, — заявил Сэм.
— Что? Украл часы и вернул обратно? Тот, кто это сделал, тот и убил Корниша… Нет, не может он быть бродягой из Миннесоты!
— Почему? Ник в прекрасной форме. Он вовсе не такой паинька, каким прикидывается. И на него работает банда гангстеров.
— Может, один из них… А еще это мог сделать Джим Партридж или кто-то из его подручных. Или даже Эрик Квизенберри. Мисс Раск добралась до Миннесоты на машине… А если он не поехал на поезде, а полетел на самолете? Тогда он очутился бы в камере вовремя, то есть сначала он, потом мы…
— Но он же отец Тома!
— В жизни всякое бывает! Отцы убивают сыновей, и наоборот. За суммы меньшие семидесяти пяти тысяч. К слову сказать, я даже не знаю, не отлучался ли Джо Корниш на той неделе из поместья на пару деньков. И вряд ли удастся это выяснить.