Без веры
Без веры читать книгу онлайн
Коронер Сара Линтон, шеф полиции Джеффри Толливер и детектив Лена Адамс — опытная команда, не раз раскрывавшая самые загадочные преступления.
Но на этот раз им придется нелегко, потому что в деле «убийцы-могильщика» вопросов гораздо больше, чем ответов.
Почему преступник не просто избавился от тела дочери богатого и очень религиозного фермера Эбби Беннетт, а похоронил его в старинном гробу?
Имеет ли он отношение к гибели любовника Эбби и исчезновению ее младшей сестры?
И наконец, не он ли посылает полицейским странные анонимные письма?
Сара, Джеффри и Лена подозревают: ответы на эти вопросы, возможно, следует искать в прошлом семьи Беннетт, скрывающем немало темных тайн…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Толливер! — ответил он, помрачнел и вышел в коридор, чтобы спокойно поговорить. Доктор Линтон слышала его голос, хотя по кратким рубленым фразам ничего не поняла. «Он ушел? Когда? Уверена, что хочешь этого? — А затем, после небольшой паузы: — Молодец, правильно сделала!»
Отсоединившись, Джеффри вернулся на кухню.
— Мне нужно идти, — извинился он. — Эдди, можно мне взять ваш пикап?
— Ключи у входной двери, — к величайшему удивлению Сары, ответил отец. Словно он не содрогался целых пять лет при одном упоминании о «неблагодарном изменнике»!
— Сара! — позвал инспектор.
Захватив куртку, женщина вышла из кухни.
— Что случилось?
— Лена звонила, — взволнованно ответил Толливер. — Говорит, вчера вечером Итан украл пистолет у Нэн Томас!
— У Нэн был пистолет? — спросила Сара, не в силах поверить, что библиотекарь держала у себя что-то опаснее портновских ножниц.
— Лена утверждает, оружие у Итана в рюкзаке. — Джеффри снял ключи с декоративного крючка. — Пять минут назад Грин ушел на работу.
— Зачем она тебе это рассказала? — поинтересовалась Сара, протягивая куртку.
— Грин на условно-досрочном, — едва сдерживая радость, пояснил Толливер. — А теперь вернется за решетку отбывать остаток срока… Целых десять лет!
В душе Сары зашевелился червячок подозрения.
— Не понимаю, для чего она тебе позвонила.
— Для чего, не важно, — открывая дверь, проговорил Джеффри. — Главное, что он возвращается в тюрьму!
Сара содрогнулась от страха, глядя, как он спускается по ступенькам.
— Джеффри!
Толливер обернулся, но в голову Саре пришло только «Будь осторожен».
Толливер подмигнул, показывая, что все в порядке.
— Через час вернусь, — пообещал он.
— У него пистолет!
— У меня тоже. — Инспектор зашагал к пикапу. — Не бойся! — замахал он рукой. — В два счета вернусь, и соскучиться не успеешь!
Дверца со скрипом открылась, и Сара нехотя повернулась, чтобы идти на кухню.
— Миссис Толливер! — окликнул Джеффри, и сердце Сары встрепенулось. На любимом, самом дорогом на свете лице появилась плутоватая улыбка. — Оставьте мне торт!
