Том 21. Кто убил доктора Секса?
Том 21. Кто убил доктора Секса? читать книгу онлайн
Детективу Рику Холману постоянно приходится иметь дело с людьми из шоу-бизнеса. Но, досконально зная этот неспокойный мир, он порой сталкивается с невероятным коварством, необъяснимым для простого человека. Убийство доктора по прозвищу Секс, исцеляющего душевные недуги кинозвезд, поначалу ставит его в тупик. Неужели за этим преступлением кроется лишь обычный шантаж, а не деньги и секс?
Содержание:
Кто убил доктора Секса?
Бичеватель.
Счастливый год для карлика.
Леди-призрак
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я взял очередную порцию крема и продолжал массировать ей левую ягодицу. Теперь я смогу чертовски неплохо зарабатывать на жизнь еще и массажем, праздно подумал я.
— Помогает, — сказала Джулия. — Уже не так жжет.
— В котором часу они забрали тебя из дома Ларсена?
— Около трех часов дня.
Я подумал, что им прекрасно было известно, где меня искать. Сильвия-то точно ничего им не сказала. Значит, получается, что позвонил ему Чарли Стрэттон. Но ведь Браун, помнится, сказал, что в хижине нет телефона. Я продолжал автоматически втирать крем, пока обе щечки ее попки не засияли алым блеском. Джулия удовлетворенно вздохнула и развела ноги, открыв моему взгляду клочок черных завитушек у нее на лобке. Пальцы моей правой руки неожиданно обрели свою собственную жизнь. Они соскользнули вниз к промежности ее ног и, обнаружив там влажную податливую теплоту, стали нежно поглаживать ее.
— Я знала, что это случится, — пробормотала Джулия. — Теперь я дьявольски возбуждена.
Я посмотрел вниз на свой оживившийся в надежде член:
— То же можно сказать и о твоем массажисте.
— Но как? — в отчаянии вопросила она.
— Любовь сама найдет способ, — заметил я. — Только вот какой именно?
Мои пальцы продолжали ласкать ее податливые и влажные вагинальные губы и нежно сжимать ее клитор. Вдруг она поджала ноги под себя, уперлась головой в подушки и приподняла свою попку повыше.
— Вот так, — произнесла она хриплым голосом. — Но, пожалуйста, Рик, осторожней.
Я медленно вошел в интимный рай и почувствовал себя там как дома. Мой живот коснулся мягких щек ее попки. Джулия исторгла короткий сдавленный вопль, и я уже был склонен проявить милосердие и остановиться, но ее влагалищные мышцы крепко обхватили мой член и удержали его.
— Не обращай внимания на мои вопли, — проговорила она тем же хриплым голосом.
Я решил, раз уж это ее вопли, то ей и решать, обращать мне на них внимание или нет. Следующий внезапный пронзительный вопль возвестил о начале ее оргазма. За ее оргазмом сразу последовал мой. И когда все закончилось, она вновь лежала на животе и довольно мурлыкала.
— Там еще крем остался? — спросила она.
— Конечно.
— Ну так чего же ты сидишь? Давай втирай.
Глава 7
Утром Джулия приготовила завтрак, что становилось уже традицией в моем доме. На ней была та же рубашка, что и прошлой ночью, и это сильно отвлекало меня от еды.
— Ты был вчера так добр ко мне, Рик. Я бы хотела поблагодарить тебя за это.
— То же самое относится и к тебе, — сказал я. — Как ты себя чувствуешь сегодня?
— Еще побаливает, но это намного лучше, чем Сидеть запертой в спальне. — Она подошла было к столу, чтобы присесть, но сразу же передумала. — Что теперь?
— Я бы выпил еще чашечку кофе, если можно.
— Я имела в виду: что будет сегодня, завтра, послезавтра и потом?
— Я думаю, мне придется разобраться с Эдди Брауном, — сказал я. — В противном случае он разберется со мной.
— Я нахожу это, по правде говоря, слабым утешением.
— У тебя нет выбора, — сказал я. — Ты можешь остаться здесь со мной и надеяться на мою победу, или ты можешь собрать вещи и уехать из города.
— Мне нравится здесь, — сказала она. — Где еще в любое время можно найти смог и апельсины?
— Ты остаешься здесь, я дам тебе пистолет Олсена, — продолжал я. — Ты не подходишь к двери и не отвечаешь ни на какие телефонные звонки, кроме моих. Если звоню я, после грех гудков вешаю трубку и сразу звоню снова.
— Я понимаю, что ты вынужден оставить меня здесь одну. Я буду в безопасности, Рик?
— Нет, — честно признался я. — Если кто-нибудь, включая Брауна, захочет вломиться сюда, то никакие замки им не помеха.
Она раздумывала над моими словами несколько секунд, затем грустно улыбнулась:
— Я не смогу воспользоваться оружием ни при каких обстоятельствах, Рик. Теоретически могла бы пристрелить такого, как Майк Олсен, но практически я знаю, что не смогу. Я дрогну, как только придет время нажать на спуск.
Я с нежностью взглянул на нее:
— Я не смогу находиться все время дома.
— Тогда, я полагаю, мне придется распрощаться со смогом и апельсинами, — сказала она. — Мне кажется, я буду скучать по тебе, Рик.
— Куда ты поедешь?
— Сначала, наверное, на время домой. В Орегон. Я не была дома года два.
— У тебя там семья?
Она кивнула:
— Родители и сестра, которая замужем за подонком, но не догадывается об этом.
— Как у тебя с деньгами?
— С этим нет проблем, — сказала она. — Я старалась откладывать то, что зарабатывала путанкой. Возможно, я осяду в Орегоне и получу легальную работу или выйду замуж. Кто знает?
— Джулия, я бы хотел, чтобы ты осталась. Ты знаешь это.
— С тобой потрясающе заниматься любовью, Рик. Даже когда больно. Но вчерашний день позволил мне ощутить мир, в котором ты живешь, и я поняла, что не смогу приспособиться к нему. — Она снова улыбнулась смущенно. — Меня легко испугать!
— Хочешь, я отвезу тебя домой и помогу собраться? — спросил я.
— Нет, спасибо. Лучше вызови мне такси, пока я буду одеваться. Ты и так уже многое для меня сделал, Рик. — Она наклонилась и нежно поцеловала меня в лоб. — Это на прощанье.
— Хотя бы всплакнула ради приличия, — сказал я.
Такси прибыло минут через двадцать. Направляясь к выходу, она одарила меня веселой мимолетной улыбкой. Что ж, Калифорния потеряла, Орегон приобрел, подумал я, наблюдая за тем, как такси, набрав скорость на подъездной аллее, влилось в поток машин, движущихся по улице. В доме сразу стало тоскливо и одиноко. Я взял бумажник Олсена и вытряхнул его содержимое. Водительское удостоверение, куча кредитных карточек и около двухсот долларов наличными. Ничего сугубо личного и никаких зацепок. Потом зазвонил телефон.
— Я заподозрил, что что-то не так, поэтому вернулся. — Голос Эдди Брауна дрожал от негодования. — Приехал в хижину сегодня около двух. Майк теперь в больнице. Врачи сказали, что у него серьезное сотрясение мозга, и они ничего не могут прогнозировать, пока он не придет в себя. Если вообще придет в себя.
— Какая незадача, — сказал я.
— Если с Майком что-то случится, я убью тебя, Холман, — пообещал Браун. — Я просто хотел поставить тебя в известность об этом.
И он повесил трубку. Я нашел номер Ларсена и позвонил ему. Телефон долго звонил, прежде чем сняли трубку.
— Дом господина Ларсена, — сообщил сверхосторожный женский голос.
Землетрясение ли, наводнение ли — ничто не может помешать отлаженной работе системы по прокату девушек, подумал я.
— Это Рик Холман, — представился я. — Я хотел бы поговорить с мистером Ларсеном.
— Извините, но он еще не проснулся. Не могли бы вы перезвонить днем?
— Мне необходимо видеть его по срочному делу. Скажите ему, что я могу предотвратить срыв его договоренности с киностудией «Стеллар» в связи с тем, что случилось с Джулией. Я буду у вас примерно через час, и пусть он даст указание на пост, чтобы меня пропустили.
— Но… — только и успела сказать она, прежде чем я повесил трубку.
Я набрал телефон студии «Стеллар» и попросил соединить меня с Мэнни Крюгером. Последовали привычная пауза и щелканье, затем я услышал голос Лиз Муди:
— Офис мистера Крюгера.
— Это Рик Холман, — представился я.
— Это тот человек с бьющей через край энергией, растраченной понапрасну, — сказала она. — Опять небось дрались?
— Со вчерашнего вечера еще нет, — честно признался я.
— Если бы вы направляли всю свою энергию в нужное русло, куда-нибудь себе между ног, — задумчиво произнесла она, — вам бы цены не было. Вам когда-нибудь приходила в голову эта мысль? — Затем, прежде чем я смог сообразить, что ответить, ее голос обрел профессиональную любезность: — О, мистер Крюгер, у меня здесь мистер Холман на первой линии.
— Дайте мне знать, когда у вас появится свободная неделька, чтобы мы могли апробировать вашу теорию, — сказал я.