Ядовитый плющ (Сборник)
Ядовитый плющ (Сборник) читать книгу онлайн
По-разному сражаются с «рыцарями чистогана» лейтенант полиции Эл Виллер из романа Картера Брауна «Неортодоксальный труп», расследующий загадочные убийства в женском пансионе; агент ФБР Лемми Кошен — главный герой романа Питера Чейни «Ядовитый Плющ», вступающий в единоборство с международной организацией гангстеров; и, наконец,— блистательная пара нью-йоркских частных детективов Ниро Вульф и Арчи Гудвин, в который раз сумевших в романе Рекса Стаута «Больше одной смерти» вычислить и обезвредить преступника.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Билл Медоуз улыбнулся мне.
— Кроме того, ему нужно опередить полицию, чтобы получить свой гонорар. Мне кажется... О, привет, Элеонора! — Он стремительно вскочил с кресла.— Как дела?
Молодая женщина, появившаяся в комнате, кивнула Биллу Медоузу и подошла к тахте.
Элеонора Вэнс была автором множества удачных киносценариев. Уже два года она готовила тексты для программ мисс Фрэзер, и тем не менее весь ее облик говорил о том, что пройдет не менее восьми лет, прежде чем она достигнет предельного для женщины возраста. Правда, вид у нее был утомленный.
— Извини за опоздание, Лина,— сказала она, немного запыхавшись,— но я весь день пробыла у адвокатов. Какие ужасные люди...
Элеонора Вэнс вдруг замолчала, по телу ее прошла заметная дрожь.
— Проклятье! — пробормотал Билл Медоуз.— Сейчас принесу тебе воды.
. Но Тилли Стронг уже устремился к домашнему бару.
— Садись на тахту,— сказала мисс Фрэзер, освобождая место.
— Уже ровно пять часов.— Голос Деборы Коппел заставил всех притихнуть.— Если мы немедленно не начнем работать, я завтрашнюю передачу отменю,—Она поднялась и посмотрела на Маделину Фрэзер.— Ну, что будем делать? Мы сможем все уладить сегодня вечером?
— Не знаю, как у нас это получится.— Мисс Фрэзер коснулась плеча Элеоноры Вэнс.— Мы должны сосредоточиться на передаче и...
— Тогда завтра утром?
Тилли Стронг подал Элеоноре Вэнс стакан воды и сказал мне:
Я обязательно сообщу вам с утра наше решение,
— Хорошо,— сказал я и покинул их.
3
В понедельник вечером позвонил инспектор Крамер из комиссии по расследованию убийств. Он попросил соединить его с Ниро Вульфом и задал тому вопрос:
— Кто вам платит за расследование дела Эрхарда?
— Никто,— коротко ответил Вульф.
— Никто? Значит, Гудвин ездил к Центральному парку просто проверить машину на ходу, так что ли?
— Автомобиль принадлежит мне, мистер Крамер, и потому налоги за пользование дорогами плачу я.
На этом их короткий диалог закончился, и мы отправились в столовую ужинать.
Во вторник первый звонок был в десять часов утра. Ниро Вульф с десяти до одиннадцати возится со своими орхидеями, и шестое чувство подсказало мне, что тревожить его не стоит,— я справлюсь и сам.
Затем позвонил Ричардс с радио, и, когда я соединил его с оранжереей, он представил Вульфу мистера Вошша, президента второй радиовещательной компании «Соуп». Слушая их беседу по своему аппарату, я пришел к заключению, что последняя уже многие годы мечтает уплатить Ниро Вульфу гонорар пожирнее.
Следующий звонок был от Тилли Стронга. Как он вчера и предсказывал, заказчик очень заинтересовался предложением Ниро Вульфа. Компания «Ни-Спот» собирается нажать на все рычаги, чтобы склонить мистера Вульфа на свою сторону.
После этого я позвонил Лону Коэну в редакцию «Газетт» и попросил разузнать подробности о человеке по имени Натаниель Трэйб. Он представлял известное агентство печати —я говорю о Лоне Коэне —и не без помощи своих людей добывал мне и мистеру Вульфу ценные сведения. В переговорах с пресс-агентами у меня был большой опыт.
Затем я позвонил Деборе Коппел и узнал, что мисс Фрэзер уже пятьдесят минут как начала передачу и что пока она еще не приняла решения относительно предложения мистера Вульфа. Мисс Коппел пообещала, что обязательно в течение дня позвонит мне и сообщит окончательный ответ.
Когда Ниро Вульф в одиннадцать часов появился в конторе, я включил радио. Ниро, откинулся в своем кресле и, закрыв глаза, стал слушать программу мисс Фрэзер.
В передаче, как всегда, участвовал Билл Медоуз, а очередными гостями эфира были на этот раз знаменитый модельер и известная манекенщица. Маделина Фрэзер была очень хороша. К тому же она избежала на этот раз опасности, не наполнив стаканы напитком «Ни-Спот».
Когда передача закончилась и я выключил радио, Вульф проворчал:
— Это выдающаяся и опасная женщина.
Я знал, что он делит женщин на две категории: на очень опасных и совершенно глупых.
— Если вы имеете в виду, что она хитра, то я могу с вами только согласиться,— сказал я.
Он покачал головой.
Зазвонил телефон, я снял трубку, и человек на другом конце провода представился как Оуэн, заведующий прессой и рекламой компании «Ни-Спот». Он хотел непременно приехать к нам на собственной машине, и мне ничего другого не оставалось, как попытаться немного задержать его.
Вульф оторвался от бутылки пива, которую принес Фриц Бреннер, наш повар, и пробормотал:
— Прежде всего я должен узнать, что вообще происходит. Если полиция действительно еще не продвинулась с расследованием, то...
Снова зазвонил телефон. Натан Трэйб, пресс-агент, желал получить как можно более полную информацию.
На протяжении ближайшего часа телефон трезвонил беспрерывно. Вульф все больше и больше раздражался, но поделать ничего не мог. Когда в четыре он направился к лифту, чтобы подняться в оранжерею, где ежедневно проводил два послеобеденных часа, позвонили с радио — там началось заседание совета.
Около пяти телефон зазвонил снова. На этот раз — Дебора Коппел.
Мистер Гудвин? Теперь все улажено.
— Хорошо. А как именно?
— Предложение мистера Вульфа принимается по всем пунктам, а выплата гонорара распределяется так: компания «Ни-Спот» даст пятьдесят процентов, радиовещательная компания — тридцать, мисс Фрэзер — пятнадцать и компания «Соуп» — пять.
— Мы согласны на эти условия,— сказал я, попросил для верности еще раз-повторить распределение сумм и записал их в блокнот.
— Мисс Фрэзер тоже согласна. Она, собственно говоря, оплатила бы любой счет, просто сейчас это невозможно.
— Договорились! Имена компаньонов...
— Имена вам известны.
— Верно. Могли бы вы устроить так, чтобы все компаньоны сегодня в половине девятого вечера собрались у нас?
— Все?
— Конечно, мадам.
— А это так уж необходимо?
— Да, по мнению мистера Вульфа, без этого совершенно нельзя обойтись. Хочу предупредить, что он страстный поборник пунктуальности, особенно когда речь идет о таком большом гонораре. И если заказчик принимает определенные условия, помогающие следствию, то соблюдение его требований становится обязательным для босса, а Ниро Вульф — в каждом деле босс. Он гений, поэтому приходится мириться с его причудами. Все же как вы решили? Неужели для вас важна здесь только реклама?
— Мы еще это выясним, мистер Гудвин. Правда, я не знаю, приедет ли профессор Саварезе, он очень трудный человек.
— Ну, я надеюсь, вы сможете и его уговорить. Итак, вы, собираете всех компаньонов в половине девятого у нас, да?
Получив подтверждение, я положил трубку и передал Вульфу наш разговор.
Около половины шестого зазвонил колокольчик у входной двери, и предо мной предстал джентльмен в таком плаще, какого не носил даже герцог Виндзорский.
Его сопровождали еще четыре джентльмена, вооруженных портфелями,
— Мы хотим побеседовать с мистером Вульфом,— заговорил человек в чудесном плаще таким тоном, будто по меньшей мере был старым другом дома.
— Пока это невозможно. Я Арчи Гудвин. Может быть, я вам чем-нибудь помогу?
— Конечно. Меня зовут Фред Оуэн, я руковожу рекламой «Ни-Спот».— Он протянул мне руку.— Позвольте представить вам мистера Вальтера Андерсона, президента компаний. Разрешите нам войти?
Пожимая руку президента, плечом я загородил вход.
— Пока могу ответить только одно: мне совершенно не ясна цель вашего визита.
— Ну разумеется, я бы мог позвонить вам по телефону, однако наш вопрос не терпит проволочек, поэтому мы вместе с мистером Андерсоном и фотографами пришли прямо сюда. Этот визит отнимет у вас не больше десяти минут — краткий разговор и несколько снимков, когда мистер Вульф с мистером Андерсоном пожмут друг другу руки над подписанным соглашением. Что вы на это скажете?
— Превосходно! — Я широко ему улыбнулся.— Но только сегодня это никак не удастся: мистер Вульф сейчас в оранжерее подрезает орхидеи, а кроме того, я вообще не уверен, что он захочет позировать перед камерой.