Каре для саксофона (СИ)
Каре для саксофона (СИ) читать книгу онлайн
Хорошая игра всегда приносит дивиденды.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Чтобы заработать хорошее состояние, нужен, конечно, стартовый капитал, — показав глазами на кейс Фредерика, язвительно сказала Юлька. — А чтобы появился стартовый капитал, для начала нужен хотя бы стартовый пистолет, — посмотрев на Анну, добавила она.
— Да, Ева, он действительно тебя любит! Теперь верю! — пропустив колкость Юльки.
Отведя «предмет» страсти покерного игрока в сторону, высокомерно сказала Анна.
— Вот и умница! Давай эту бумажку, она поможет вернуть его долг мистеру Хиндли, а не то твой Михаэль не уедет из Монако живым, скорее всего, и ты тоже.
У Анны зазвонил телефон: «Занята…» — на том конце бросили трубку.
— Последнее слово техники, как обычно, оказалось нецензурным?! — спросил с иронией Михаэль, уводя Еву от нежелательной собеседницы.
— Михаэль, эту бумажку, так сказать, можно считать лишь как договор о намерениях, не более. Чтобы оформить реальную доверенность, необходимо присутствие обоих в банке, — спокойно пояснила Изабель. — Поэтому подумай, взвесь все как следует.
Когда все заняли свои места, за столиками воцарилось неловкое молчание. Сделав несколько глотков из бокала, Анна с раздражением сказала:
— Что ж, нам с Фредериком пора. Очень приятно было пообщаться! — пробежав по всем глазами и послав воздушный поцелуй Михаэлю, попрощалась журналистка.
— Честных людей всегда больше, чем тех, кто не врёт! И нам очень… — не смогла остаться в долгу Юлька.
Анна, связалась по сотовому с Хиндли:
— Мальчик созрел, для Евы готов на все что угодно. Доверенность у Федерика, но это лишь бумажка, необходимо предоставить мальчика с девочкой в банке и заполнить карточку по месту. Девочка не против, а подпись мальчика у нас в оригинале…
— Умница…отдыхай.
Посидев полчаса с друзьями, Михаэль и Ева решили вернуться в Монако. Аркадий Борисович и Даниэль тоже не возражали. Ева смогла расслабиться только на заднем сидении «Ламбо». Машина вынесла пассажиров из Ниццы, разрывая черноту ночи.
— Я оценила твой жест….. приятно, — Ева выглядела трогательной и очаровательно наивной.
— Помирились! — Аркадий Борисович заметно повеселел.
— А мы и не ссорились, — отозвался Михаэль.
— И всё-таки нельзя поддаваться на провокации в составлении документов, — Даниэль не одобрял действия Михаэля.
— Ева научила меня летать!
Белоснежная «Ламбо» притормозила у отеля. Ночь полностью владела Монте-Карло.
«Как веревочке не виться…»
Выйдя на улицу, Фредерик раскланялся и растворился в разноцветье ночного города. Анна шла по Английской набережной, настроение было отличное. По крайней мере, подпись этого Михаэля у нас есть, а остальное дело техники. Наконец, ее внимание привлек маленький ресторанчик, у входа в который стояли роскошные пальмы, и молодая женщина, не задумываясь, вошла внутрь. Посетителей было немного, но это Анну особенно не интересовало, она хотела побыть одна. Сев за столик в уголке и заказав махито, журналистка спокойно предалась своим мыслям. Картинка была радужной. В конце концов, выполнив задание шефа, она наверняка получит приличный бонус, и к тому же отомстила Михаэлю и Еве, при друзьях растоптав их чувства. Да и Хиндли, хоть и очень жесткий человек, но если дело выгорало, не скупился, поэтому ее мечта — купить отдельный домик на Сейшелах, набрать кучу прислуги и жить королевой в своем маленьком государстве — принимала реальные очертания. Она уже представляла, как вступает ножкой на тёплый белый мельчайший песок, слегка проваливаясь…. Вдруг, что-то привлекло её внимание из внешнего мира. Это были два симпатичных молодых человека примерно ее возраста, которые сидели за соседнем столике и, не стесняясь, смотрели на девушку. «Да-да, именно таких и наберу в прислугу — пусть будут для души», — подумала Анна, нехотя возвращаясь в реальность. Тем временем мужчины подошли к её столу и, не спрашивая разрешения, присели на свободные стулья. На их лицах были приветливые улыбки, и Анна уже приготовилась слушать комплименты, но разговор принял неожиданный оборот.
— Анна, позвольте прервать ваши размышления, — начал по-английски первый, сохраняя улыбку, видя, что девушка крайне удивлена обращением к ней по имени:
— Меня зовут Дин, к сожалению, ситуация не терпит отлагательства, — Анна насторожилась. — Мистер Хиндли очень обеспокоен развитием событий в Монте-Карло, а главное — угрозой для вас после осуществления операции, — девушка с облегчением выдохнула, но он продолжил: — Поэтому нам поручено срочно вывезти вас в Италию, Рим.
— Причём как можно скорее, — подключился второй, которого звали Том.
С Анной подобное уже случалось, когда дело было фактически сделано, ее, не дожидаясь результатов, вводили в другую «игру». Так было и во Франции, большая афера уже подходила к развязке, когда её срочно направили в Россию к Михаэлю. «Эх, опять Сейшелы накрылись», — подумала она, но твёрдо спросила:
— Когда я должна отбыть?
— Прямо сейчас, надеюсь, документы с собой? — ответил вопросом Том.
— Да, но можно я заберу вещи в отеле?
— Отель «Де Пари» отошлёт ваши вещи в отель Рима, все распоряжения уже сделаны. Вот вам тридцать тысяч евро, это на первое время, потом деньги пойдут на ваш счёт, — протягивая внушительного вида конверт, инструктировал Том.
— Что я должна делать в Риме? — по-деловому, убирая конверт в сумочку, спросила Анна.
— Пока разместиться и ждать. Вам Рой позвонит через два дня.
— На чём мне надлежит отбыть? — услышав другие знакомые имена и совсем успокоившись, спросила Анна.
— На яхте, она уже ждёт с экипажем на пирсе.
— Но я могу хотя бы допить свой коктейль? — весело и жеманно спросила девушка.
— Конечно, — добродушно разрешил Дин и добавил: — Если поторопитесь.
И все дружно рассмеялись. Анна поднялась из-за стола и в сопровождении мужчин вышла на воздух. Ницца незаметно отходила ко сну, улицы опустели. Они пересекли Английскую набережную и углубились в небольшой сквер. Внезапно им преградили дорогу трое.
— Мама дорогая, Семен, а ты бачил, что дамочка будет одна, — начал один из незнакомцев.
— Изя, ну что ты сотрясаешься, эти канделябры зажглись недавно, — произнёс другой: — И, таки, наверное, пока не в теме.
— Какого чёрта вы тут нарисовались? — выступая немного вперёд, на чистом русском, к крайнему удивлению Анны, встал на защиту Том.
— Мужчина, не надо наезжать на порядочных людей. Эта барышня обидела моих друзей до безобразия. Я таки на доктора не кончал, но здоровьишко у них не фонтан, — подключился к разговору третий, сложив руки на груди и оголяя рукоять ножа, пристегнутого чуть выше запястья. Дин в ответ отвёл полу пиджака, показывая пистолет в подмышечной кобуре. Анна напряглась, не понимая, что эти трое хотят, но готова была выхватить пистолет и начать стрельбу.
— Я вас умоляю, вы что, собираетесь пыхать огнём за эту газету? — прервал паузу Семен, доставая из-под полы куртки «Узи»: — Не надо понтоваться, господа, не на привозе.
— Да, в общем-то, нет, похоже, её дальнейшая судьба вас интересует куда больше, чем нас, — неожиданно произнёс Том и отступил назад.
— Не берите в голову, господа, всё будет в ажуре, — и, видя, что Анна намерена сбежать, Семен схватил её за руку: — Анюта, не суетитесь под клиентом. Мальчики, бистренько, бистренько девочку в карету.
Двое, подхватив девушку и зажав при этом ей рот, унесли к машине.
— Семен, — позвал Том. — Я не знаю, кто вы, но нам эта девка тоже очень насолила, мы, конечно, поизящней хотели её слить, засунули ей тридцать кусков фальшивых в сумку, ну и…. А коль так вышло, то хоть знайте.
— Приятно иметь дело с соотечественниками. На полном серьёзе, ничего личного, будете у нас, про нас не спрашивайте. Авось свидимся. Чао! — садясь на переднее сиденье автомобиля, крикнул на прощанье Семен. Анна, зажатая с боков, наконец-то перестала сопротивляться. К её ужасу за рулем сидел Макс.
— Вижу фею! — криво усмехнулся он.