Убийство в Лиссабоне
Убийство в Лиссабоне читать книгу онлайн
Комната была самой простой, ничем не отличающейся от тысяч других в квартале Альфама. И только кровать, широкая и удобная, выделялась на фоне убогой обстановки. Приветливое солнышко, проникавшее в комнату сквозь тонкие хлопчатобумажные занавески, украшало потолок и стены световыми кружками...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Дьюсон, я хочу задать вам один неприятный вопрос, и я попрошу вас ответить на него, но не как коллеге, а как другу.
Фрэнк Дьюсон напрягся в ожидании неприятной новости, но выдавил из себя улыбку.
– Прошу вас, – сказал он дрогнувшим голосом.
– Вернее, два вопроса… Первый: есть ли среди ваших информаторов китаец по имени Цанг Пен Хуа? Я знаю, что называть имена сотрудников противоречит нашим правилам, но прошу вас на этот раз сделать исключение.
– Да, – решительно ответил Дьюсон, – это один из моих информаторов.
– Что вы можете о нем сказать? – настаивал Юбер.
– Он оказал мне уже немало услуг, он хорошо здесь устроился и, несмотря на то что он был выслан с Формозы, доверяет мне.
– А вы ему?
– Разумеется. Я не вижу причин…
– Вы настолько доверяете ему, что сообщили о моем приезде сюда…
– Я действительно говорил ему об этом, так как он беспокоился за меня после совершения двух известных вам убийств. Я в свою очередь тоже хочу задать вам несколько вопросов…
– Подождите, сначала закончим с Цанг Пен Хуа, которого другие называли Диасом и который виновен в смерти двух наших коллег.
Дьюсон попытался возразить, но Юбер продолжал:
– Он пощадил вас только потому, что считал, что вы симпатизируете их делу.
– Действительно, я говорил ему, что не одобряю результаты голосования ООН, но говорить о симпатиях… Что вы решили?
– Необходимо ликвидировать его, другого выхода нет. Найти виновного – это цель моей миссии, но дело не должно получить огласки. Вы готовы идти со мной?
– Я не допущу, чтобы вы пошли туда один, тем более что он живет в доме с другими… Вы в курсе?
Юбер утвердительно кивнул.
– У вас есть револьвер? – спросил резидент.
Юбер достал из внутреннего кармана пиджака револьвер Мигеля Ловареса, неоднократно стрелявший в течение этого дня.
– А у вас? – спросил в свою очередь Юбер.
– Разумеется, в каждой комнате по одному. После убийства Лесли и Джонса я… Вы не можете себе представить… Когда мы займемся Цангом Пен Хуа?
Юбер рассмеялся и похлопал Дьюсона по плечу.
– В этом уже нет необходимости. Налейте мне еще виски, а я расскажу вам о всех событиях сегодняшнего дня.
– Вы подозревали меня?
– Поставьте себя на мое место. Ваше имя фигурировало в блокноте, который мне передала китаянка с соответствующим комментарием. Не только вы оказались в подобном положении. Еще один способ расправиться с американскими агентами… Теперь что касается документов, переснятых у генерала Ловареса. Они теряли всю свою ценность в силу одного их упоминания в анонимном письме, но это позволяло им заставить поверить банду убийц в то, что они представляют собой мощную организацию…
– Удивительно все-таки, – продолжал резидент. – Вы должны поставить свечку Мари-Хосе Сардоаль, так как именно она сообщила вам самые ценные сведения…
– Да, я собираюсь отправиться поблагодарить ее. После ужина я наведаюсь в «Бико Дурадо».
– А как же комиссар Альмейра?
– Он подождет…
В одиннадцать часов вечера Юбер вышел из такси и вошел в «Бико Дурадо».
Заметив его, Мари-Хосе бросилась ему навстречу.
– Дэвид, как я рада тебя видеть! Весь день я… я…
– Тебе так трудно сказать?
– Да. Я влюблена.
– Не расстраивайся. От этой болезни быстро вылечиваются: я знаю много рецептов.
– Господина Левиса просят к телефону, – сказал бармен. – Вы будете говорить здесь или пройдете в кабину?
– В кабину.
Звонил комиссар Альмейра.
– Я повсюду разыскиваю вас, – пролаял он в трубку. – Вы развлекаетесь, а я работаю…
– Вы считаете, что я мало поработал? – насмешливо бросил Юбер.
– Я не это хотел сказать, – пробормотал Альмейра. – Я хотел сказать, что китаянка, которую вы так хорошо привязали, отравилась.
– Сочувствую вам, – вздохнул Юбер, – она была прекрасным свидетелем.
– Да, но она сделала это после того, как дала показания.
– В таком случае чего требует народ? Убийцы на месте… А что думает о событиях генерал Ловарес?
Юбер развлекался.
– Я только что от генерала… Он очень опечален… Это понятно…
– Еще бы, – перебил Юбер. Альмейра прокашлялся и продолжал:
– Сеньор Левис, мне не дает покоя одна мысль… «Ну вот», – подумал Юбер.
– Единственным свидетелем этого дела остается шофер, который, несмотря на полученные удары, смог прекрасно описать своего обидчика… Но мне не хочется портить вам настроение… Желаю вам хорошо провести время в нашей чудесной стране, где есть изумительные уголки… Советую вам отправиться в Эстораль… Это Монте-Карло на Атлантике. В Каске вы встретите множество коронованных в прошлом персон. Все это будет способствовать вашему инвестированию на Иберийском полуострове.
Юберу никак не удавалось остановить этот словесный поток.
– Спасибо, комиссар. Благодарю вас, комиссар. До свидания, комиссар…
В отчаянии он повесил трубку.
Выйдя из кабины, Юбер вытер платком лоб.
– Больной, – сказал он вслух.
– Кто болен? – спросила Мари-Хосе.
– Приятель.
– Что с ним? Это серьезно?
– Достаточно серьезно, бедняга… Словесный понос… Я приглашаю тебя на несколько дней в Эстораль.
– О! Это чудесно! – воскликнула Мари-Хосе. Ее глаза заблестели от возбуждения. – Там столько коронованных особ!..
«Нет, с меня довольно…» – подумал Юбер.