-->

Берег варваров

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Берег варваров, Макдональд Росс-- . Жанр: Классические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Берег варваров
Название: Берег варваров
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 183
Читать онлайн

Берег варваров читать книгу онлайн

Берег варваров - читать бесплатно онлайн , автор Макдональд Росс
Норман Мейлер - американский прозаик, публицист, кинорежиссер, дважды удостоенный Пулицеровской премии - за романы "Нагие и мертвые" (1948) и "Песнь палача" (1979). "Берег варваров" (1951), признанный критиками одним из самых неоднозначных произведений писателя, построен на смешении различных жанров и разворачивается на фоне кафкианских и оруэлловских декораций.Главный герой романа обнаруживает, что его сосед по дому - участник знаменитого убийства Льва Троцкого и проповедник экстремистских идей. Основной конфликт строится вокруг вечного вопроса - оправдано ли достижение благородной цели любыми средствами? Что, если в предчувствии Третьей мировой войны человечество превратится в племя настоящих варваров...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Не думаю, чтобы вас это заинтересовало, - заметил Бассет, - но для членов нашей семьи книга представляет большой интерес. Написал ее мой отец: он занимался ею все последние годы жизни. У нас в Новой Англии действительно была своя аристократия, знаете ли: губернаторы, профессора, богословы, предприниматели.

- До меня доходили такие слухи.

- Извините. Я не собираюсь вам надоедать, - произнес он более веселым голосом, чуть ли не подсмеиваясь над самим собой. - Любопытно, но я - последний в моей ветви семьи с фамилией Бассет. Это - единственная причина того, почему я сожалею, что не женился. Правда, я не принадлежу к чадолюбивому типу людей.

Нагнувшись к зеркалу, он начал выдавливать прыщ на кончике своего носа. Я не выдержал, поднялся и стал разглядывать фотографии на стенах. Заинтересовался одной из них, где были изображены три пловца - юноша и две девушки, которые одновременно прыгали с большой вышки. Их тела оторвались от вышки и были отчетливо видны на фоне светлого летнего неба, изогнутые в одинаковом лебедином прыжке и схваченные фотографом в верхней точке - до того, как сила притяжения увлечет их вниз.

- Девушка слева - это Эстер, - произнес у меня за спиной Бассет.

Ее вытянутая фигурка напоминала стрелу. Заостренное личико, яркие волосы, отброшенные ветром назад. Девушка справа была брюнеткой, тоже с впечатляющей фигурой. Юноша посередине также был смуглый, с курчавыми черными волосами и мускулами, которые, казалось, отлиты из бронзы.

- Это - одна из моих самых любимых фотографий, - пояснил Бассет. - Она была сделана пару лет назад, когда Эстер готовилась к национальным соревнованиям.

- Снята здесь, в клубе?

- Да. Мы позволили ей, как я говорил, тренироваться на нашей вышке.

- А кто изображен вместе с ней на фотографии?

- Юноша работал здесь раньше спасателем. Девушка была подругой Эстер. Она работала здесь же, в закусочной, но Эстер тренировала ее по прыжкам в воду.

- Она все еще здесь?

- К сожалению, нет. - Его лицо вытянулось. - Габриэль погибла.

- Несчастный случай при прыжках в воду?

- Отнюдь. Ее застрелили"

- Убили?

Он торжественно кивнул.

- Кто это сделал?

- Преступление так и не было раскрыто. Сомневаюсь, чтобы это можно было сделать теперь. Это произошло почти два года назад, в марте.

- Как, вы сказали, ее звали?

- Габриэль. Габриэль Торрес.

- Имела какое-нибудь отношение к Тони, охраннику?

- Она была его дочерью.

Глава 3

В дверь раздался громкий стук. Бассет отпрянул в сторону, как испуганная лошадь.

- Кто там?

Стук повторился. Я пошел к двери. Бассет зашипел:

- Не открывайте.

Я повернул защелку замка и немного приоткрыл дверь, подставив под нее ногу и плечо. За дверью стоял Джордж Уолл. В отраженном свете его лицо казалось землистым. Сквозь разорванные брюки проглядывала светлая кожа ноги. Он тяжело дышал прямо на меня.

- Он здесь?

- Как вам удалось пройти?

- Через забор. Бассет здесь?

Я посмотрел на Бассета. Он съежился за письменным столом, блестели только белки его глаз и поверхность черного пистолета.

- Не впускайте его. Не позволяйте ему коснуться меня.

- Он вас не тронет. Уберите эту вещь.

- Не уберу. Если будет нужно, я буду защищаться. Я повернулся спиной к этому объятому ужасом человеку.

- Вы слышали, что он сказал, Уолл? У него - пистолет.

- Мне наплевать, что у него. Мне надо с ним поговорить. Эстер находится здесь?

- Вы на ложном пути. Он не видел ее несколько месяцев.

- Конечно, он будет это утверждать!

- К его словам присоединяюсь и я. Она работала здесь летом и уехала еще в сентябре.

Его озадаченный взгляд выразил еще большее недоумение. Язык, похожий на неторопливую красную змею, облизал верхнюю губу.

- Почему же он не хотел встретиться со мной раньше, если ее здесь нет?

- Вы говорили о кнуте, помните? Это совсем не похоже на дипломатический подход.

- На дипломатию у меня нет времени. Завтра мне надо улетать домой.

- Прекрасно.

Своим плечом он надавил на дверь. Я почувствовал его давление. Голос Бассета поднялся на целую октаву:

- Не подпускайте его ко мне!

Теперь Бассет был рядом со мной. Я повернулся спиной к двери, выхватил пистолет из его руки и положил себе в карман. Он был слишком зол и напуган, чтобы произнести хоть слово. Я опять повернулся к Уоллу, который все еще напирал, но не изо всех сил. Он казался смущенным. Я схватил его за грудки одной рукой, приподнял и не отпускал. Он показался мне грузным и инертным, как каменная статуя.

Невысокий, широкоплечий мужчина спускался по лестнице холла. Он шел в нашем направлении суетливо, каким-то гусиным шагом, поглядывая на бассейн и на океан за бассейном с таким видом, как будто все это принадлежало ему. Ветерок шевелил хохолок его серебристых волос. Чувством собственной важности было преисполнено его полное тело, скрытое под прекрасно сшитым фланелевым пиджаком. Он не обращал внимания на женщину, которая шла за ним по пятам, в нескольких шагах от него.

- Боже милостивый, - прошептал Бассет мне на ухо. - Это - мистер и миссис Графф! Нам нельзя устраивать потасовку перед лицом мистера Граффа. Пусть Уолл войдет сюда. Скорее же!

Я впустил парня. Бассет остался у двери, кланяясь и улыбаясь, когда приблизился седовласый человек. Тот приостановился и вздернул нос. У него было загоревшее, словно отполированное лицо.

- Бассет? Вы позаботились о дополнительной прислуге на сегодня? Как с оркестром? Едой?

- Все в порядке, мистер Графф, - подобострастно ответил управляющий.

- А выпивка? Мы будем подавать обычное американское виски, ничего не надо брать из моей личной коллекции. К тому же все они - дикари. Они и не заметят разницы.

- Конечно, мистер Графф, приятного вам купания.

- Я всегда делаю это с удовольствием.

Женщина, которая шла за ним, выглядела несколько ошеломленной, как будто ее раздражал яркий солнечный свет. Ее черные волосы были гладко зачесаны назад, открывая широкий, прямой, лоб, к которому был присоединен без всякого перехода греческий нос. Лицо было бледное, безжизненное, если не считать прожекторов ее черных глаз, в которых, казалось, сосредоточилась вся ее энергия и чувства. На ней был шерстяной вязаный костюм черного цвета без рисунка, как на вдове.

Бассет жестом приветствовал ее. Она ответила ему с большим оживлением, сказав, что для декабря выпал прекрасный день. Ее муж пошел вперед, в направлении раздевалок. Она последовала за ним, как оторвавшаяся от него тень. Бассет вздохнул с облегчением.

- Это - тот же Графф, что и Гелио-Графф? - спросил я.

- Да.

Он боком прошел мимо Уолла к своему письменному столу, оперся одной ногой об его угол и начал возиться с трубкой и кисетом для табака. Его руки Дрожали. Уолл продолжал стоять возле двери. Его лицо покрылось красными пятнами, и мне не нравился вид его остекленевших глаз. Я встал между двумя мужчинами, глядя на них по очереди, как судья на теннисном корте.

Уолл произнес хриплым голосом:

- Вы не сможете открутиться с помощью лжи, вы должны знать, где она находится. Вы оплатили ее занятия в школе танцев.

- Занятия танцами? Я? - Удивление Бассета звучало неподдельно.

- В балетной школе Энтони. Вчера после обеда я разговаривал с Энтони. Он сообщил мне, что она взяла у него несколько уроков танца и заплатила за это вашим чеком.

- Так вот как она распорядилась деньгами, которые я ссудил ей!

Губа Уолла скривилась с одной стороны.

- У вас есть ответ на любой вопрос, не правда ли? С какой бы стати вам ссужать ей деньги?

- Она мне нравится.

- Кто сомневается в этом! Где она сейчас?

- Честно говоря, не знаю. Она уехала отсюда в сентябре. С тех пор я в глаза не видел мисс Кэмпбелл.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название