-->

Дама исчезает

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дама исчезает, Кристи Агата-- . Жанр: Классические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Дама исчезает
Название: Дама исчезает
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 258
Читать онлайн

Дама исчезает читать книгу онлайн

Дама исчезает - читать бесплатно онлайн , автор Кристи Агата
Волосы мистера Берсфорда были некогда того морковного оттенка, который со временем сменяется серовато-песочным цветом. А в черных еще недавно волосах его жены отчетливо проглядывали серебристые пряди, которые удивительно шли этой маленькой кудрявой женщине.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Рада вас видеть! — сказала она. — Я бы хотела немного побеседовать о том, что здесь произошло.

Сказав это, она плотно прикрыла за собою дверь.

— Вам не показалось, что это опасное место? — спросила миссис Восковен.

— Для меня оно стало именно таким.

— Я не имею в виду преступников, ими займутся. Дело, мне кажется в другом. Я говорю это на основании своей интуиции. Вы так импульсивны, делаете то, что вам хочется…

— Тетушка Томми, которая жила в пансионе для престарелых, решила, что там был убийца, — сказала Таппенс. — Там произошли две смерти, которые не удовлетворили местного доктора своими результатами.

— Поэтому вы и стали заниматься этим делом?

— Об этом я узнала намного позднее. Все началось с другого…

— Расскажите мне, пожалуйста. Я хочу знать, что именно заставило вас сюда поехать.

Таппенс все объяснила.

— Ясно, — сказала Эмма Восковен. — Вам так и не удалось выяснить, где находится эта миссис Ланкастер?

— Да.

— Вы боитесь, что она умерла?

— Возможно, что произошло именно это. Очевидно, ей было известно про убийство какого-то ребенка.

— Полагаю, что она все перепутала и приплела ребенка к какому- то другому убийству.

— Но ведь здесь кто-то убил нескольких детей. Я слышала об этом из разных источников.

— Это было очень давно. Я не знаю подробностей. Викарий появился здесь тоже значительно позже. Может быть в курсе дела только мисс Блай. Правда, она была тогда совсем молодой девушкой.

— Она всегда была влюблена в Филиппа Старка?

— Вы тоже обратили на это внимание! По-моему, всегда. Это заметил даже Вильям, когда мы впервые сюда приехали.

— Вы жили в доме на канале?

— Нет. Вильям только его рисовал. А что с картиной, которую показывал мне ваш муж?

— Он отвез ее домой. Он рассказал мне о том, что лодку рисовал кто-то другой и назвал ее «Уотерлили». А человек, который никогда не существовал, некий майор Уотерс, ищет могилу девочки по имени Лилиан. Но в могиле просто перепрятывали драгоценности, украденные из какого-то магазина. Наверное, лодка с надписью была источником информации для тех, кто должен был найти спрятанные ценности. Но уверенности в этом нет…

Неожиданно миссис Восковен шепнула:

— Она поднимается сюда, идите в ванную!

— Кто?

— Мисс Блай.

— Надеюсь, вы нашли все, что нужно! — прощебетала упомянутая дама. — Миссис Коплей приходит к викарию, чтобы помочь ему по хозяйству, но мне хотелось лично все проверить.

Женщины спустились вниз. Вскоре к ним присоединилась и Таппенс.

Сэр Филипп предложил ей кресло. Его голос был глуховат, но глубок, полон какого-то особого очарования.

— Я огорчился, когда узнал, что с вами произошло, — сказал он.

Ей показалось, что он внимательно изучает ее лицо. Она поискала глазами Томми, но увидела, что он занят беседой с Эммой Восковен.

— Что заставило вас сюда приехать, миссис Берсфорд? — поинтересовался сэр Филипп.

— Мы ищем для себя домик. Мой муж был занят на каком-то съезде, поэтому я отправилась сюда одна.

— Мне говорили, что вы осматривали дом у канала.

— Однажды я видела его из окна поезда. Он мне понравился. Казался очень привлекательным.

— Он давно требует ремонта. А задняя его часть вообще ничем не примечательна. Вы согласны со мной?

— Я была удивлена, что его так неудачно поделили.

— О вкусах не спорят. Очевидно, так захотел тогдашний владелец дома.

— Вы сами там не жили?

— Нет. Мой собственный дом сгорел много лет тому назад. Осталась только маленькая его часть. Это было строение в псевдоготическом стиле. Сейчас такой стиль снова входит в моду. Конечно, такой дом имел все, что требовалось для таких строений: биллиардную, дамскую гостиную, колоссальную столовую, библиотеку, бальный зал, окало четырнадцати спален. И, конечно же, штат прислуги около двадцати человек!

— По-моему, вы без восторга отзываетесь о своем бывшем жилище.

— Вы правы. Отца огорчало мое отношение к его дому. Правда, он не мешал мне делать то, что я хотел, хоть когда-то мечтал о том, чтобы я стал промышленником.

— Мне сказали, что вы ботаник.

— Обыкновенный любитель. Мне нравится гулять по полям, рассматривать цветы. Особенно красиво на Балканах. Вы там бывали?

— Нет, но я слышала о том, что это очень живописные места. И все же вы жили потом в своем доме.

— Я не живу там с тех пор, как умерла моя жена.

— Простите, я не знала…

— Прошло уже много лет. Это было в 1938 году. Она была очень красива.

— У вас сохранился ее портрет?

— Все, что сбереглось от пожара, я отдал на склад. Осталась только спальня, кабинет и приемная, где я принимаю пациентов.

— Вы не пытались продать свой дом?

— Отец мечтал, что это будет нечто вроде феодального замка, который будет переходить от детей к детям. Но у нас с Джулией не было детей.

— Понимаю…

— Поэтому нет необходимости здесь часто бывать. Все, что нужно, делает Нелли Блай. Она была замечательным секретарем и помогает мне и сейчас.

— Все-таки я не понимаю, почему вы не хотите продать дом и землю, если здесь не живете…

— У меня есть на это свои основания, — ответил сэр Филипп.

На его лице появилась скорбная улыбка.

— Цены на землю все время повышаются. Это хорошее капиталовложение. Тем более, что тут планируется большое строительство.

— Вас ожидает богатство!

— Денег у меня и так хватает, но выгоду все это принесет.

— Чем же вы сейчас занимаетесь?

— Путешествую. В Лондоне у меня есть своя картинная галерея. Я ведь делец. К тому же время летит незаметно. Не тягостно ждать, когда за тобой придет костлявая…

— Это звучит ужасно! — воскликнула Таппенс. — У меня даже мурашки забегали по спине от ваших слов.

— К вам это не относится. Уверен, вы будете жить долго и счастливо, миссис Берсфорд.

— Сейчас я, наверное, счастлива, но со временем получу букет болячек, которые одолевают стариков: слепоту, глухоту, ревматизм, потерю памяти…

— Не думаю, что так будет. Мне кажется, вы прожили с мужем дружно, интересно.

— Вы правы! Самое необходимое в жизни — найти подходящего спутника жизни.

Сказав это, Таппенс почувствовала стыд. Ведь рядом с ней сидел человек, который все еще горюет, оплакивая умершую жену.

Глава 16. На следующий день

Все утро Томми и Лайон Смит провели за беседой. Внезапно они замолчали. Их внимание привлекла Таппенс, которая о чем-то задумалась, глядя на каминную решетку.

— Так к чему мы все же пришли? — спросил Томми.

Его вопрос заставил Таппенс отвлечься от своих мыслей.

— Все это должно быть связано в один узел… Но как? Что дал вчерашний вечер? Для чего его было устраивать?

— Смысл в этом, конечно, был, — ответил Лайон Смит. — Но ведь мы с вами преследуем разные цели?

— Можете потешаться, но я буду стоять на своем, я хочу найти миссис Ланкастер, — ответила Таппенс.

— Для этого тебе следовало бы сначала найти миссис Джонсон, — поддел ее Томми.

— Я знаю, но вижу, что ни та, ни другая вас не интересует!

— Очень интересуют! — сказал Лайон Смит. — Надеюсь, в ближайшее время мистеру Экклсу предстоит за все расплатиться. Хотя, кто знает? Такие типы умеют уйти от ответственности.

— Я много думала о роли Филиппа Старка во всей этой истории, — сказала Таппенс.

— Филипп Старк имеет много недвижимости. Даже в Кэмберленде…

— В Кэмберленде?

— Почему это вас так взволновало?

— Я почему-то вспомнила о розе в красную и белую полоску. Филиппу Старку принадлежит здесь вся земля. Когда я посещала все эти агентства, то почувствовала фальшь. Вы намерены их посетить?

— Мы это сделаем завтра. Но уже теперь мы можем сказать, что вышли на многих преступников. Среди них была и женщина. Ее звали Кэт-убийца. Думаем, они постарались от нее избавиться.

— Очевидно, дом у канала был одним из складов для награбленных вещей?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название