Империя Хаоса
Империя Хаоса читать книгу онлайн
Впервые на русском языке один из самых ярких циклов знаменитого мастера фантастического романа Грегори Киза!
Век Безумия достиг апогея. Беспощадная русская армия рвется к берегам Американского континента. И отсутствие во главе войск императора Петра I, заблудившегося в Китае, ничуть не смущает неугомонных московитов. А Новый Свет никак не может выбрать короля и медленно, но верно погружается в анархию. И все это происходит в то время, как злобные эфирные создания под предводительством загадочного ребенка – Солнечного Мальчика – готовятся к решающему сражению, после которого Земля превратится в безжизненную пустыню.
Наскоро собранная разношерстная американская армия оказывается меж двух огней. Но ее возглавляет сам Бенджамин Франклин, ученик сэра Исаака Ньютона. В ряду его соратников – Вольтер, Карл XII, Адриана де Моншеврой, Михайло Ломоносов и индеец-шаман Красные Мокасины. Вскоре к этой команде присоединится Петр I, и что тогда начнется.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Я с вами, сэр, – спокойно сказал Парментер.
– Никто не может сказать, сколько дней ему осталось смотреть на солнце, – сказал Томочичи. – Если этот день будет моим последним днем, значит, так тому и быть.
Оглторп на некоторых лицах видел страх, но не трусость, хотя никто из его солдат не просил снисхождения.
– Келли? Каллахан? Гендерсон?
– Да, сэр, – ответили в один голос солдаты.
– Вы должны преодолеть все преграды и прорваться к нашим в том случае, если с этим заданием не справится разведка.
Оглторп выбрал этих троих еще и потому, что знал: у них очень большие семьи, и, если они погибнут, о них некому будет позаботиться.
– Генерал, – обратился к нему Гендерсон, – я понимаю, вы таким образом пытаетесь дать нам возможность выжить…
– Нет, Гендерсон, я просто отдал приказ, который нужно выполнять.
– Вы можете назвать меня предателем, но моей семье будет больше пользы не от меня, а от моих побед здесь.
– И мы того же мнения придерживаемся, – поддакнул Каллахан.
Оглторп хотел подавить улыбку, но у него это не получилось.
– Хорошо, джентльмены, – сурово произнес он. – Если вы останетесь в живых, я, возможно, прикажу вас повесить за непослушание. А пока проверьте оружие.
Пока солдаты проверяли оружие, он вытащил из-за пояса пистолет Фаренгейта и обнажил шпагу. Рысью они выехали из леса.
Вначале их появление было встречено такой тишиной, что от нее сделалось жутко. Они успели преодолеть около сотни ярдов, прежде чем находившийся в отдалении противник выстроился в ряд, нацелив на них свои ружья.
Оглторп трижды взмахнул шпагой и закричал во все горло:
– Да хранит нас Бог! За Америку!
И бой начался.
– Ты можешь остановить ее! – спросила Креси, глядя на поднимавшуюся за ними машину тьмы.
Распространялся пугающе неестественный запах, и было так душно, что кружилась голова. Воздух вибрировал, как кожа на барабане.
Адриана наморщила лоб.
– Остановить? Нет, не могу. Но дай подумать. Кто ей приказывает гнаться за нами?
– Я тебя не понимаю.
– Это – malakus, с его помощью некто ориентируется в материальном мире. Каким-то образом malakus знает, что должен преследовать наши корабли, кто-то научил его распознавать их, отличать от других материальных объектов – деревьев, домов, всего того, что сделано из дерева.
– Теперь я уловила твою мысль.
– Но машина не отличается особой проницательностью. Что бы она делала, окажись здесь еще какие-нибудь корабли?
– Машина проницательная. Ведь она бросилась в погоню за нами, не за кораблем Меншикова.
– Действительно, – согласилась Адриана. – Она просто одному кораблю предпочла сразу несколько. – Она резко повернулась в сторону рулевой рубки. – Эркюль, прикажи остальным кораблям подойти к нам на максимально близкое расстояние. Я кое-что придумала.
– Я слышал, но не лучше ли нам в таком случае рассеяться?
– Нет. Она от этого слишком растеряется. Я хочу предложить ей простейший выбор и послать ее за Меншиковым, он направился в противоположную от нас сторону. Подтяни наши корабли как можно ближе друг к другу!
Эркюль рьяно взялся за дело, передавая приказ с помощью флага и эфирографа. Корабли начали сближаться, их уже отделяло друг от друга каких-нибудь тридцать ярдов.
– Еще ближе, – сказала Адриана, – чтобы корпуса соприкасались.
– Ветер сильный, это невозможно.
– Посмотри туда, Эркюль, – сказала Адриана, показывая в сторону keres.
Машина двигалась медленно, но двигаться быстрее ей не было нужды, корабли собрались в кучу, и достаточно было подойти к ним на опасно близкое расстояние. И в этот момент корабли должны были рассыпаться в стороны, если уцелеют в огненном дыхании машины тьмы.
– От нее спастись невозможно. Перед такой угрозой все остальное кажется возможным.
Все лицо Эркюля было в капельках пота, словно уже покрылось волдырями от ожога. Когда он вытер пот рукавом, лицо влажно заблестело.
– Как скажешь.
Он начал отдавать приказы.
Корабль сильно тряхнуло. Линней ни за что не держался, поэтому его откинуло к борту и он чуть не вывалился, его успели подхватить и удержать железные руки Креси. Не всем так повезло, как ему. Молодой матрос упал в узкую щель между корпусами двух кораблей, машина тьмы тут же поглотила его, растерев в порошок.
Их корабль снова содрогнулся, словно в него угодило пушечное ядро. Перекладины и канаты затрещали. Запахло горелым – начало тлеть днище корабля.
Адриана закрыла глаза и погрузилась в пространство эфира. Она начала творить иллюзию маскировала корабли, создавая шар, в котором смешивалась субстанция кораблей. Получилась перевернутая призма, спектрально разлагающая свет.
Это была всего лишь иллюзия, корабли не потеряли своей материальной формы, они изменили свои очертания только в эфирном пространстве. Адриана удерживала иллюзию в то время, как вокруг нее люди вопили от ужаса, а где-то внизу уже занимался пожар. Всю свою работу Адриана совершала в голове, словно плела кружево, пока не слилась, не растворилась в ином мире, недоумевая, зачем ей вообще нужна земная плоть.
Ее работа, как и материальный мир, меркла у нее за спиной, и она, подобно мотыльку, порхала во тьме, в бескрайней ночи. Ни звезд, ни фонарей, ни луны – ничего, что могло бы указать ей путь. Вместо света только темно-серые полоски на фоне кромешного мрака, к ним она и направлялась.
Мрак немного рассеялся, показались две дыры, похожие на глаза, затем прочертилась линия – нос, должно быть. Она смотрела, как появляется портрет, будто кто рисовал его на черной от копоти задвижке фонаря. Она узнала лицо.
– Николас? – услышала она чей-то голос, но тут же догадалась, что это ее собственный.
Ей ответил ее же голос, но он исходил не от нее.
– Нико-лэс. Что это за имя? Я его слышал когда-то, давным-давно.
– Николас? Сын мой, это ты?
Показалось, будто в черных провалах глаз вспыхнули искорки.
– Кто называет меня сыном? Я знаю голос своей матери. Ты – не моя мать. Ты… – пауза, – мой старый сон. Наверное, мне это снилось когда-то.
– Николас! – Адриану будто толкнул кто-то, сердце сжалось до боли. – Это твое имя. Я – твоя мать. Я пришла за тобой.
Лицо нахмурилось, из глаз посыпались искры:
– Меня предупреждали о твоем приходе. Меня предупреждали, что ты принесешь ложь. Я удаляюсь.
Лицо начало меркнуть, и Адриану охватила паника. Она каким-то невероятным образом наткнулась на него в эфирном пространстве, она не может вот так его потерять.
– Подожди, не уходи! – взмолилась она. – Я обозналась. Я приняла тебя за другого. Но я хотела бы… я хотела бы поговорить с тобой.
Голос зазвучал нерешительно:
– Поговорить? О чем?
– О тебе. О твоих желаниях. Скажи, как мне тебя называть?
– Ты не можешь называть меня тем именем, которое произнесла ранее.
– Хорошо, я не буду. Я обозналась.
– Ты можешь называть меня… Дитя Солнца.
Вдруг Адриана отчетливо увидела себя… в Версале, в гроте, застывшей перед статуей Фетиды, возлюбленной Аполлона, но у богини почему-то было ее лицо. В этом же гроте стояла и статуя Аполлона с лицом Людовика XIV, который отнял у нее невинность, но не с помощью грубой силы, а властью короля, отказать которому не могла ни одна женщина. Людовик XIV, "король-солнце".
Людовик – отец ее сына.
– Можно я буду называть тебя… Аполлоном? – спросила Адриана.
– Что означает это имя?
– Солнце.
– Хорошо, называй. Расскажи мне подробнее об этом имени.
– Так звали бога солнца в Древней Греции. Он управлял небесной колесницей.
– И у меня есть такая колесница. – Голос, сказавший это, немного потеплел. – Когда я в ней еду, я вижу много удивительного, и это доставляет мне радость. Земля, по которой я сейчас путешествую, очень нравится мне, поэтому я испытываю радость, очищая ее от скверны.
– Что это значит?
Возникла пауза.
– Вернулась моя няня, – сказал мальчик. – Я должен рассказать ей о тебе.