Смерть на Невском проспекте
Смерть на Невском проспекте читать книгу онлайн
Действие шестого романа популярного английского автора Дэвида Дикинсона происходит в России. Холодным декабрьским утром 1904 года в Петербурге, на Невском проспекте был обнаружен труп английского дипломата Родерика Мартина, прибывшего в российскую столицу с секретной миссией. Неизвестные злоумышленники убили англичанина, безжалостно перерезав ему горло. Расследовать преступление, как всегда в столь сложных, да еще чреватых международными осложнениями, случаях, поручается лондонскому детективу, лорду Пауэрскорту. Английский аристократ с честью и достоинством преодолеет все козни врагов, хотя дело окажется не из легких. Детективу предстоит встретиться с царем, побывать в кабинетах Охранки, пообщаться с очаровательными русскими красавицами, и, конечно же, раскрыть все тайны страшного преступления.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
После мгновенной заминки Пауэрскорт покачал головой:
— Нет, не возьмусь.
— Принять такой ответ как окончательный я не могу.
Похоже, сэр Джереми, отметил про себя Пауэрскорт, перешел к методике «давайте убедим министра, что он думает иначе», в течение столетий отточенной в Форин-офисе [3]на многих правительствах и очень многих министрах.
— Хочу напомнить вам, лорд Пауэрскорт, о том, как зыбки пески современной европейской политики. После Венского конгресса Европа в течение многих десятилетий находится в состоянии мира, если не считать нескольких отдельных конфликтов вроде Крымской войны, франко-прусской, русско-турецкой войн и так далее. Но сейчас мы вступаем в эру неведомого. Германия жаждет стать империей и утвердиться в своей мощи. Франция опасается Германии и ищет союзников, чтобы объединиться против нее. Гонка военно-морских вооружений угрожает спокойствию за пределами территориальных вод. Великие державы дерутся за передел Африки, как бешеные собаки за падаль. В Российской империи неспокойно, террористы охотятся за политиками, царь слаб и нерешителен, либералы и революционеры всех мастей ратуют за радикальные перемены. Смерть на Невском проспекте, без всяких сомнений, является частью этой мозаики, бурлящего кипения неуверенности и сомнений, наступающего на Европу подобно тучам, которые сгущаются перед бурей.
Пауэрскорт с трудом удержался от улыбки, слушая изливающийся из уст дипломата поток столь не сочетающихся между собой разномастных метафор.
— Вот в чем состоит задача, которую ставит перед вами ваша страна, лорд Пауэрскорт. Отправляйтесь в Санкт-Петербург. Раскройте тайну гибели нашего дипломата. Узнайте, кто его убил, и возвращайтесь в Лондон. Мне нет необходимости говорить вам, что ваши услуги будут с чрезвычайной щедростью вознаграждены. Итак, возьметесь ли вы за это дело? Ответите ли на призыв своей страны?
Тут уж Пауэрскорт впал в ярость.
— Нет, сэр Джереми, не возьмусь. Это выше моего понимания! Да как вы посмели явиться ко мне в дом с идеей подкупом заставить меня служить моей собственной стране! Хочу напомнить, что в течение многих лет я служил в армии Ее Величества королевы Виктории, служил в самых разных, самых опасных местах, даже более опасных, чем коридоры Форин-офис! Я рисковал жизнью в сражениях, в то время как вы и ваши коллеги кропали политические прогнозы и убивали служебное время, заседая и совещаясь по таким важным поводам, как передел Африки или племенные стычки на северо-западной границе! Имей я желание служить королю, прими я на себя эту миссию, я бы никогда не спросил за это денег. Предложив мне их, вы унизили себя и тех, кто послал вас, вы унизили меня, вынудив вас выслушать. Я уже имел честь дважды ответить «нет» на ваше предложение. Теперь я говорю «нет» в третий раз. — Пауэрскорт позвонил, вызывая дворецкого. — Прошу прощения, сэр Джереми, у меня еще много дел. Рис вас проводит. Благодарю за то, что рассмотрели мою кандидатуру. Ответ мой неизменно будет «нет».
Двумя часами позже в доме Пауэрскортов было созвано чрезвычайное заседание. Джонни Фицджеральда пришлось оторвать от орнитологических штудий касательно птиц Восточной Англии. Леди Люси должна была вернуться из поездки по магазинам, в которую отправилась с утра в сопровождении близнецов. Все эти два часа Пауэрскорт провел, нервно меряя шагами гостиную в своем доме.
— Что, Фрэнсис, — сказал Джонни Фицджеральд, откупоривая бутылку бордо, — говорят, римский сенат явился на ферму к Цинциннату [4], чтобы призвать его служить Риму? Может, тебе стоит потребовать диктаторских полномочий?
Пауэрскорт рассмеялся.
— Не думаю, что советник министра иностранных дел тянет на римского сенатора, Джонни. Право, даже до консула не дотягивает. Ну, может, эдил [5]. Это ведь какое-то второразрядное должностное лицо, верно?
— Бог его знает, — живо откликнулся Джонни. — Но кто этот тип, что к тебе приходил? И чего он хочет?
— Похож на жука-палочника, — сказал Пауэрскорт, — выше восьми футов и уже восьми дюймов. Выглядит так, словно его держали под прессом. Сказал, что какой-то британский дипломат, посланный в Россию с секретной миссией, найден мертвым на Невском проспекте в Санкт-Петербурге. Палочник и его друзья, премьер-министр и министр иностранных дел, хотят знать, кто его убил, и не выдал ли он перед смертью какого секрета. Конечно же я отказался.
На этих словах Пауэрскорт взглянул на леди Люси, словно ища ее одобрения.
— Молодец, Фрэнсис, — улыбнулась она. — Я горжусь тобой.
— На мой взгляд, это чертовски опасное дело, — молвил Джонни Фицджеральд, делая второй глоток отличного бордо. — Обожают взрывать людей, эти русские. Так же как другие любят играть в футбол.
Джонни, вообще говоря, был поражен тем, что его друг Пауэрскорт отверг это предложение — взяться за опасное, но чрезвычайно почетное дело, ведь именно такие задания Пауэрскорт предпочитал всяким другим. Джонни, вообще говоря, подозревал, что друг его вовсе не однозначно относится ко всей этой истории со сменой профессии. Он почти не сомневался, что леди Люси применила военную хитрость и добилась от мужа столь полного самоотречения только потому, что Пауэрскорт, ослабший после ранения, был не в силах оказать достойное сопротивление. Конечно, Джонни вполне мог встать на точку зрения леди Люси — он понимал, как она боится, что детям придется расти без отца. Но у Джонни с Пауэрскортом была до того общая жизнь: сначала армейскими офицерами, потом сыщиками-детективами, потом собратьями-писателями, — и он, Джонни, не мог допустить, чтобы Пауэрскорта в его преклонные лета катали в инвалидной коляске по Английской набережной где-нибудь в Средиземноморье без того, чтобы тот не разрешил еще хоть одно крупное дело. Последнее дело Пауэрскорта. А что, если этим последним делом станет «Труп на Невском проспекте»?
Леди Люси тоже была обеспокоена. Она чувствовала — нет, если не играть в прятки с самой собой, она прекрасно знала, что муж взялся бы за это расследование с величайшей охотой. Он отказался только из-за нее и из-за того обещания, которое она выманила у него в Позитано. Интересно, могу ли я снять с Фрэнсиса зарок, подумала она, закусив губку.
А что же Пауэрскорт? По чести, он и сам не смог бы сказать, что думает по этому поводу. Да, он, несомненно, польщен. Ведь о нем вспомнили сейчас, когда он уже два года не занимался своим делом, — это кое-что говорит в пользу его репутации. Отчасти он чувствовал, подобно возвращавшемуся из царства мертвых Улиссу из стихотворения Теннисона, что не хотел бы ни ржаветь неотполированным, ни блестеть от частого употребления. Однако на том балконе в Позитано он дал жене слово. Обратного ходу нет.
— Есть только одна вещь, в которой я совершенно уверен, — с улыбкой сказал он, доливая себе вина. — Палочник — это авангард, глашатай, если угодно, мелкий разъездной отряд наполеоновской армии. Он потерпел поражение. Но это еще не конец. Они вернутся. И теперь пришлют кавалерию. Может быть, даже тяжелую артиллерию.
Пауэрскорт был бы удивлен, узнай он, что сэр Джереми Реддауэй не так уж и расстроен тем приемом, которого удостоился на Маркем-сквер. Ибо он и не ждал успеха от первой попытки. Теперь он чувствовал себя генералом, войска которого взяли в осаду стратегически важный объект. Осадный молот неделями долбит в стену. Пешая атака захлебнулась. Генерал просто вынужден продолжать обстрел и разрабатывать план следующего наступления. Реддауэй начал осаду сам и подставился главным образом потому, что ему хотелось взглянуть на знаменитого сыщика лично, почувствовать, что тот за человек. Теперь он не сомневался, что Пауэрскорт — именно тот, кто нужен, чтобы решить стоящую перед ними задачу, — если, конечно, удастся убедить его за нее взяться. Сэр Джереми просто расставил пошире сеть в поисках того ключа или спускового курка, который заставит Пауэрскорта сказать «да». Установили контакт с преподавателем, который курировал его в Кембридже. Чарлз Огастес Пью, барристер, когда-то плотно замешанный в одно из дел Пауэрскорта, сообщил, что к нему обратился некто из министерства иностранных дел, причем в такой невообразимо вульгарной сорочке, что больно глазам. «Этот парень пытался разузнать о тебе, Фрэнсис, но я его сразу отшил. Эта его сорочка меня просто подкосила», — писал тот Пауэрскорту. Даже Джонни Фицджеральда пытался подпоить какой-то тип, которого он якобы знал когда-то давно и встретил, якобы случайно, в одном из дорогих ресторанов Южного Кенсингтона. Этот тип, как выяснилось в ходе беседы, также работал на Форин-офис и, как радостно заключил Джонни, дело дошло до того, что два официанта вынесли его, бесчувственного, вон, тогда как он, Джонни, ушел оттуда на своих двоих и даже пришпилил довольно крупный ресторанный счет к лацкану типа, оставшегося распростертым на мостовой. Мало того! В конце улицы Джонни наткнулся на двух полицейских и, в качестве последнего штриха, сообщил им, что вон там валяется и мешает уличному движению некий господин, пьяный в дупель.