Империя Хаоса
Империя Хаоса читать книгу онлайн
Впервые на русском языке один из самых ярких циклов знаменитого мастера фантастического романа Грегори Киза!
Век Безумия достиг апогея. Беспощадная русская армия рвется к берегам Американского континента. И отсутствие во главе войск императора Петра I, заблудившегося в Китае, ничуть не смущает неугомонных московитов. А Новый Свет никак не может выбрать короля и медленно, но верно погружается в анархию. И все это происходит в то время, как злобные эфирные создания под предводительством загадочного ребенка – Солнечного Мальчика – готовятся к решающему сражению, после которого Земля превратится в безжизненную пустыню.
Наскоро собранная разношерстная американская армия оказывается меж двух огней. Но ее возглавляет сам Бенджамин Франклин, ученик сэра Исаака Ньютона. В ряду его соратников – Вольтер, Карл XII, Адриана де Моншеврой, Михайло Ломоносов и индеец-шаман Красные Мокасины. Вскоре к этой команде присоединится Петр I, и что тогда начнется.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В этот момент слуга принес водку, и она с удовольствием сделала глоток.
– И вы во все это верите? – с укоризной спросила Адриана.
– Ну, только в то, что у вас всего один любовник, и это потому, что вы страдаете от каких-то религиозных предрассудков. – Елизавета улыбнулась. Она успела уже осушить свою рюмочку. – Ну вот, – вздохнула она, – если вы не хотите танцевать со всеми этими кавалерами, то мне придется отдуваться за двоих, несмотря на мою смертельную усталость. – Она встала и поправила лиф платья, еще более соблазнительно обнажив свою белоснежную грудь.
– Не забудьте, завтра у вас урок, – напомнила ей Адриана.
– Да, конечно. – Елизавета чуть наклонилась и расцеловала Адриану в обе щеки, а затем растворилась во всеобщем веселье.
Было чуть за полночь, когда Адриана поднялась с постели и подошла к окну. Раздвинула шторы, приложила лоб и ладони к толстому стеклу и стала смотреть вниз, на огни Санкт-Петербурга.
В лунном свете город казался сказочным: сверкающий снег, стройные башни со шпилями, Нева – переливающаяся блеском дорога, по которой порхают, едва касаясь ее, снежные феи. Город – холодный, прекрасный, отстраненный. Последние десять лет он являлся ее домом.
Стекло было толстым, особого алхимического сплава, но, несмотря на это, оно настывало, и кожу покалывали крошечные иголочки русского мороза. Она скользнула своей человеческой рукой по оконному стеклу и остро ощутила холод, ее магическая рука была бесчувственна ко всему земному. Если Адриана простоит вот так у окна бесконечно долго, пока кровь не застынет, превратится ли она в ледяную скульптуру женщины, неподвластную времени, вечно смотрящую в окно, без единого движения, без единой мысли в голове. Ей хотелось такого ледяного забытья.
Сзади послышалось шуршание простыней, но она не обернулась даже тогда, когда раздался сонный голос Эркюля.
– Адриана, – позвал он.
– Спи, Эркюль.
– Я хотел бы, чтобы ты легла рядом.
– В мире есть многое, чего стоит желать, Эркюль.
Возникла многозначительная пауза, в течение которой шуршание простыней продолжилось. Ей не нужно было поворачивать голову, она могла легко представить его задумчивый взгляд, сломанный когда-то и оттого немного кривой нос и густые каштановые волосы. Адриана не хотела в тысячный раз видеть, как он пытается понять ее, определить, что он сделал не так, чем расстроил ее.
– Ты такая красивая там, у окна, – сказал он тихо, с искренним восхищением в голосе. – Ты самая красивая женщина из всех, которых мне доводилось встречать в жизни.
Адриана не находила смысла в этих словах. Зачем мужчины вообще их говорят?
– Спи, Эркюль, – как можно нежнее повторила она.
– Я не могу спать, когда ты не спишь. Я знаю, с тобой что-то произошло в небе. Что-то, о чем ты не хочешь рассказать.
– Просто не о чем рассказывать, Эркюль.
Она слышала, как он опустил ноги на пол и, не отрывая взгляда от города за окном, подняла руку.
– Пожалуйста, не подходи, – попросила она.
– Что я сделал не так? – спросил он. – За что ты сердишься на меня?
– Эркюль, ты здесь не причем.
– Я люблю тебя, и если что-то волнует тебя, это волнует и меня.
Она наконец повернулась к нему, оставив шторы полуотдернутыми, откинула с лица длинные черные волосы.
– Причина в Ирине? – продолжал он.
– Уж кто здесь совсем не причем, Эркюль, так это твоя жена.
– Я давно женился бы на тебе, Адриана. Сотни раз я делал…
– Эркюль, – тихо оборвала его Адриана, – я устала повторять: мои мысли занимаешь не ты, не твоя жена, не твои дети и даже не мое замужество, которое мне совершенно не нужно.
– В таком случае я тебя совершенно не понимаю.
– В таком случае, может быть, тебе лучше меня оставить.
– Раньше ты была счастлива со мной.
– Ты был мне нужен, по крайней мере, я так думала. – Ее голос стал еще тише и нежнее. – Мне нужен был друг, Эркюль, настоящий друг. У меня никого нет – только ты и Креси.
– Но это какая-то странная дружба. Почему она строится только на твоих условиях? Почему, когда ты хочешь, чтобы я был в твоей постели, я в ней и оказываюсь, но когда я хочу, чтобы ты была в моей…
– Я думаю, Ирина не отличается такой широтой взглядов, – сказала Адриана и попыталась улыбнуться.
– Ты знаешь, что я имею в виду.
Она внимательно посмотрела на него:
– Неужели я так дурно с тобой обращаюсь, Эркюль? Вспомни, когда мы встретились, какую жизненную цель ты преследовал? Ты хотел служить влиятельному принцу, который правил бы в соответствии с требованиями нового времени. Ты хотел стабильного положения. И разве я не исполнила все твои желания? Разве царь не тот господин, которого ты искал?
– Я не спорю с этим, но…
– Что "но"? Любовь никогда не была частью нашей сделки. Ты любишь меня только потому, что я тебе не принадлежу. Если бы ты женился на мне, то сейчас ты был бы не со мной, а с другой женщиной, и я, а не Ирина страдала бы от одиночества на нашем брачном ложе.
– Это неправда. Я никогда не любил Ирину. Но мне нужно было упрочить здесь свое положение, а она – боярская дочь. И нет на свете такого мужчины, который не желал бы иметь сыновей.
– Да, – с горечью произнесла Адриана, – и нет на свете такого мужчины.
Эркюль дернулся, будто его ударили по лицу.
– Прости, любовь моя. Я знаю, ты тоскуешь по Нико. Иногда я забываю…
И ей так захотелось рассказать ему о своем видении, но ее удерживал какой-то необъяснимый страх.
– Понимаешь, Эркюль, я никак не могу забыть. Я работаю в лаборатории, я изобретаю оружие и игрушки для царя, я учу студентов, я пытаюсь не попасть в сети интриг моих врагов, у меня столько дел и забот, и все же я никак не могу забыть. Я все думаю, жив ли он. И вот сейчас… – Она замолчала, поняв, что каким-то образом Эркюль заставил ее сказать больше, чем она желала.
– Что – сейчас? Ты получила какие-то вести о нем?
– Никаких. Послушай, Эркюль, ты должен это знать. Кто-то пытался убить меня. Я подозреваю, что этот некто имеет отношение к исчезновению Нико.
– Этот некто находится здесь, в России, или в какой-то другой стране?
– Именно здесь я получила широкую известность. Но вопрос в другом: враг, который хотел меня убить, человек или существо, принадлежащее нематериальному миру?
– Ты подозреваешь кого-то из malfaiteurs? Думаешь, это один из ангелов зла? Уверен, здесь им никто не служит.
– Когда-то им служила Креси.
– Но ты же не подозреваешь ее?
– Нет. Думаю, они очень хитрые и умеют тщательно маскировать своих земных слуг.
– Очень хорошо, что ты мне об этом рассказала. Я предупрежу всех наших тайных агентов.
– Но только тех, кому ты полностью доверяешь. Кем бы ни был этот тайный враг, у него на службе состоит нечто ужасное и действительно опасное. Это может привести к очень серьезным переменам.
– И ты не хочешь ничего сказать об этом ужасном и опасном слуге?
– Не сейчас.
– Это потому, что ты мне не доверяешь?
– Я доверяю тебе, Эркюль, как никому другому.
– Из чего следует, что твое доверие распространяется не так уж и далеко.
Она подошла к нему, сидящему на краю кровати, нагнулась и поцеловала его в лоб.
– Я ничего не могу с этим поделать, Эркюль. Меня в жизни так часто предавали.
Эркюль тяжело и с шумом выдохнул:
– Ты такой непосильный груз взвалила на плечи, что тебе не хватает сил любить. Ты очень тяжелый человек. Я люблю тебя, но сейчас передо мной стоит не та женщина, которую я встретил во владениях герцога Лоррейнского.
– Ты прав, – тихо сказала Адриана. – Я стала лучше той женщины, стала сильнее. Ну а теперь ложись спать.
– Нет, я думаю, мне лучше уйти.
Адриана пожала плечами:
– Как хочешь.
Он стал одеваться. Одевшись, повернулся к ней, и она заметила слезы, блеснувшие на его глазах.
– Не думаю, что я еще когда-нибудь сюда вернусь, – сказал он.
– Эркюль…
– Я предан тебе. Я умру за тебя. Я найду и уничтожу твоих врагов. Но я больше не в силах быть твоим любовником. Это причиняет нестерпимую боль.