-->

Усадьба (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Усадьба (СИ), Логинова Анастасия-- . Жанр: Исторические детективы / Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Усадьба (СИ)
Название: Усадьба (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 189
Читать онлайн

Усадьба (СИ) читать книгу онлайн

Усадьба (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Логинова Анастасия

Лидии – сироте и одной из лучших воспитанниц Смольного – хватает в жизни и собственных загадок: кто она, кем были ее родители, и почему ее, дочь французских подданных, вывезли в Россию, когда она была ребенком? Поездка в старинную и полную загадок усадьбу, принадлежащую отцу ее лучшей подруги, виделась для Лиди лишь возможностью попрактиковаться в решении задачек «на сообразительность». Ведь Лиди не может, в силу характера, оставить задачки нерешенными – а их в усадьбе уйма.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Не подходи! Ты добилась своего, Лиди, добилась! Уходи, я не желаю видеть тебя, уходи!

И разрыдалась пуще прежнего, бросившись уже не к брату, а к Мише.

Эти ее слова я слышала отчетливее, чем увещевания всех остальных, и они долго еще звучали в моей голове. Меньше чем через час я покинула усадьбу.

Что касается Даши, то, воспользовавшись суетой в доме, она исчезла в тот день – больше никто из домочадцев ее не видел. Митенька же остался в усадьбе на попечении родственников, и можно было только надеяться, что судьба убережет его, не позволив никогда узнать правду о родителях.

***

Мне же нечего было больше делать в этом доме – право, я разрушила здесь все, что могла. Через полчаса я уложила свои вещи и спустилась во двор, где в коляске уже дожидался меня Платон Алексеевич. Однако тот не смотрел даже на меня, а напряженно глядел куда-то поверх моей головы.

– Что это там? – спросил он. - Никак горит что-то?

Я живо обернулась и действительно увидела столб черного дыма, возвышающийся в глубине парка. И тотчас поняла, что это горит изба Лизаветы. Едва ли она загорелась сама – ее подожгли. Ильицкий, очевидно.

— Платон Алексеевич, давайте поскорее уедем, прошу вас, - едва слышно попросила я.

Двуколка уже выезжала за ворота, когда я услышала окрик:

— Никифор! Стой! – это был Ильицкий.

Запыхавшись, он догонял коляску, ухватился рукой за дверцу, тяжело запрыгнул внутрь, усевшись рядом с Платоном Алексеевичем, и потом только спросил:

— Вы на вокзал? Дозвольте, я провожу, я ведь даже не поблагодарил вас… и вас, Лида.

— Не утруждайтесь, - резко сказала я, стараясь не смотреть на него.

— Что уж ты, Лиди, пускай молодой человек проводит. Не груби, - Платон Алексеевич глядел на меня строго, хотя именно в этот момент мне казалось, что глаза его улыбаются.

— Натали так и не вышла вас проводить? – отчего-то нервничая, спросил Ильицкий, который совершенно точно не собирался покидать коляску вне зависимости от позволения Платона Алексеевича.

— Натали ненавидит меня, – ответила я сухо.

Ильицкий отозвался не сразу, но самоуверенно и с некоторой ленцой в голосе:

— Она не умеет ненавидеть. Скоро она все поймет и простит вас, вот увидите.

Лучше бы он вовсе не поднимал эту тему – не знаю, когда я смогу думать о Натали спокойно:

— Может быть, поймет, но не простит. Я бы не простила.

— К счастью, она – не вы.

Более мы не разговаривали. Платон Алексеевич пытался поддерживать беседу – до вокзала как-никак путь неблизкий – но Ильицкий отвечал ему сухо и невпопад, а я делала вид, что и не слушаю их, отвернувшись в сторону. Признаюсь, что тогда в сердце моем с новой силой вспыхнула надежда. Он так бежал за коляской – зачем? Может быть, чтобы сказать те самые слова, которые я так хочу услышать?

Уже на перроне, когда денщики Платона Алексеевича давно внесли багаж, а большинство пассажиров устроилось на своих местах, мы все еще стояли втроем, и мужчины говорили о вещах явно неинтересных им обоим.

Когда раздался первый гудок, Платон Алексеевич демонстративно поглядел на часы и заметил:

— Что ж… нам, Лиди, пора бы идти.

— Да, вам, Платон Алексеевич, действительно пора бы уже идти, всего доброго, - в голосе Ильицкого явно чувствовалось раздражение. Должно быть, он и сам это понял и мгновенно сменил тон: - еще раз от души благодарю вас за все.

— Н-да… так пойдем, Лиди? – Платон Алексеевич выжидающе смотрел на меня но, очевидно, поняв, что сейчас я никуда идти не намерена, снова произнес: – н-да… тогда я пойду один. Найду пока места. Жду тебя самое большее через три минуты.

Он без слов приподнял шляпу, прощаясь с Ильицким, и направился к дверям, оставляя нас наедине, так как другим встречающим-провожающим едва ли было дело до нас с Евгением.

А я занервничала еще больше, буквально слыша, как тикают часы, отсчитывая эти три минуты. И заговорила первой, понимая, что иначе мы так и будем молчать.

— Это ты поджог избу?

— Я, - неохотно признал Ильицкий, - давно нужно было это сделать.

И снова повисло молчание: я теребила перчатку и безотчетно смотрела на готовящийся к отбытию поезд, Ильицкий барабанил пальцами по трости и смотрел в другую сторону. Все-таки мы решительно не умеем разговаривать друг с другом – видимо, действительно у нас нет будущего.

Раздался протяжный гудок – уже второй. Мне просто надоело ждать, и я выпалила, сама не знаю, зачем:

— Знаешь, оказывается Лизавета ходила в ту избу, чтобы вылечить Максима Петровича. Я вот только все гадала, для чего она пошла туда в последний раз, когда ее муж был уже мертв, - я нервно и не к месту улыбнулась. - Точно этого уже никто не скажет, но сама я все больше убеждаюсь, что она попробовала расширить, так сказать, сферу деятельности и выучиться делать привороты – или как там у них, у ведьм, это называется. И, видимо, у нее вполне неплохо все вышло. Я пойду, пожалуй, Евгений Иванович…

— Лида, постой! - он дернулся ко мне и даже схватил за руку в волнении. – Не работают ее привороты, плохая из Лизы ведьма!

Он произнес это, цепко глядя мне в глаза, и явно боролся с собой, чтобы сказать еще что-то. Но вымолвил лишь:

— Прощай.

Однако так и не отпускал мою руку и будто ждал чего-то. Будто его «Прощай» было вопросом. Возможно, мне и стоило что-то сказать – возможно, это даже изменило бы исход беседы. Но я очень разозлилась на него в тот момент – за его глупую неуместную нерешительность, причину которой я не понимала. Потому я с силой выдернула руку и, ничего не ответив, почти бегом направилась к дверям.

***

На той же неделе Ильицкий отбыл в свою часть, расквартированную сейчас в Асхабаде[40], а чуть позже был командирован южнее, на границу с Афганистаном. Граница та считалась весьма условной из-за постоянных, неконтролируемых набегов афганцев: русские солдаты и офицеры гибли там почти ежедневно. Андрей, осужденный военным трибуналом за убийство, был направлен туда же – и многие сочли это слишком суровой мерой.

Но я этого пока не знала, а только смотрела из окна тамбура на Ильицкого – видела, как беспокойно метался его взгляд по перрону, видела даже, что он едва сдерживается, чтобы не войти в вагон следом. А потом прозвучал третий гудок, и поезд медленно тронулся, увозя меня обратно в Петербург.

июль 2013 года

[1] Общая спальня в женских учебных заведениях закрытого типа (фр.)

[2] Цыган (фр.)

[3] Глупость бывает двух родов: молчаливая и болтливая (О.Бальзак)

[4] Холестерин (фр.)

[5] Каникулы (фр.)

[6] Мировоззрение (фр.)

[7] Революционеры (фр.)

[8] Вторая империя — период в истории Франции с 1852 по 1870. 2 декабря 1852 года в результате плебисцита была установлена конституционная монархия во главе с племянником Наполеона I Луи Наполеоном Бонапартом, принявшим имя Наполеона III.

[9] Я вас не понимаю! Я не знаю этот язык! (фр.)

[10] Русская песня, частушка (фр.)

[11] Смерть (фр.)

[12] Император (фр.)

[13] Русская непосредственность (фр.)

[14] Она в своем амплуа (фр.)

[15] По новой реформе предполагалось, что выпускные экзамены будут принимать не преподаватели университета, а чиновники из Министерства просвещения лично. Задумано так было, чтобы осуществлять контроль в первую очередь за преподавателями

[16] Обсуждать сплетни (фр.)

[17] Устаревшее название современного бадминтона

[18] В отличие от современного бадминтона в леток могло играть любое количество участников

[19] Имеется в виду Орден Святого Георгия IV степени, самой низшей. Более высокими степенями награждались только высшие военные чины и за особенные заслуги перед Российской Империей. Тем не менее Орден Св.Георгия IV степени считался более престижным, чем, например, Орден Св.Анны III степени.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название