Успокоительное для грешника
Успокоительное для грешника читать книгу онлайн
1354 год, по Испании ходят многочисленные слухи о Святом Граале, священной чаше, которая якобы спрятана где-то в Пиренеях. Тем временем в Жироне странствующий торговец Баптиста пытается продать некую серебряную чашу. Однако сделка не состоялась: кто-то убил покупателя и забрал деньги. Горожане напутаны, полагая, что священная чаша теперь находится в Жироне и могущество Святого Грааля уничтожит их всех. Слепой лекарь Исаак понимает, что чаша, которую продавал торговец, самая обыкновенная. Но когда неизвестный убийца расправляется и с торговцем, Исаак начинает собственное расследование.
«Успокоительное для грешника» — продолжение увлекательной серии исторических детективов Кэролайн Роу (псевдоним историка и писательницы Медоры Сейл) о расследованиях слепого лекаря Исаака из Жироны.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Что вы еще слышали?
— Слухи, Ваше Преосвященство, — ответил Франсеск. — И еще слухи. Любители поболтать сказали мне, что их распускает Рамон де Орта.
— Орта, — повторил епископ. — Вы уверены, что источник слухов он? И что это за слухи?
— Он ничего не говорил мне, Ваше Преосвященство, поэтому не могу сказать, исходят ли слухи от него. Но говорят, они распространяются, как огонь по сухой траве. Та сцена на рынке была лишь первой, вскоре, полагаю, будут и другие.
— Что распространяется, Франсеск?
— Прошу прощения, Ваше Преосвященство. Люди снова говорят, что найден священный Грааль. Что его нашли на теле убитого. И что приближаться к нему очень опасно, даже неумышленно, если только не обладаешь незапятнанной добродетелью.
— Что еще? — устало спросил епископ.
— И что благодаря своей священной, чудесной силе он может превращаться в любой предмет, Ваше Преосвященство. Поэтому даже если его коснуться невзначай, последствия могут быть самыми ужасными. Это сборище легковерных идиотов там…
— Их немало, — пробормотал Беренгер.
— Они впали в панику, подумав, что их могут убить глиняное блюдо или чаша.
Епископ с решительным видом распрямился.
— Нужно выяснить, действительно ли эти слухи распространяет Орта. И если да, то с какой целью. Почему он хочет напугать людей?
— Возможно, думает, что это предотвратит попытки похищения священных сосудов из ризницы, Ваше Преосвященство, — неуверенно ответил Бернат. — Кое-кто может подумать, что Грааль находится там.
— Нет, если им сказали, что он может принять вид деревянной чаши, — сказал Беренгер. Покачал головой. — Я слишком устал и не могу сейчас заниматься безумием мира. Можете идти, но будьте добры передать Орте, что я хочу поговорить с ним.
— Сейчас, Ваше Преосвященство? — спросил Бернат.
— Нет. Сейчас я буду отдыхать. Приму его во время обедни здесь, в своем кабинете.
— Послать за врачом, Ваше Преосвященство? — встревоженно спросил Бернат.
— Нет, — ответил Беренгер. — Он такой же, как вы все. Убежден, что знает, что мне следует делать. Мне нужно одиночество, чтобы найти наилучшее решение этой проблемы.
Епископ поднялся и направился к своей спальне. Дойдя до маленькой двери, ведущей в нее, обернулся.
— Да. Сообщите ему, пусть приходит после ухода Орты.
И скрылся в спальне, оставив секретаря и каноника глядящими друг на друга.
— Я не думал, что он отнесется к этому происшествию таким образом, — дипломатично сказал Бернат.
— Боюсь, это может оказаться серьезной ошибкой, — сказал Франсеск. — Увидим.
— Его Преосвященство зачастую располагает сведениями, которыми не делится с нами, — сказал Бернат, более молодой и оптимистичный, чем его коллега. — Если так, возможно, он придерживается самого разумного поведения.
— Возможно.
Рамон де Орта был пунктуален с точностью до минуты. Как только первый удар призывающего к обедне колокола сотряс воздух, его проводили в кабинет Беренгера.
Бледный, с несколько усталым видом епископ ждал его, сидя за столом.
— Отец Рамон, — сказал он, — простите меня за этот столь властный вызов, но я хотел обсудить с вами некоторые очень важные для епархии дела.
Рамон де Орта, который не ожидал, что епископ будет выглядеть таким усталым, с недоверчивостью воспринял мягкий, умиротворенный тон Беренгера. Сел в предложенное кресло и сощурил глаза, готовясь к битве.
— Буду рад оказать вам любую помощь, какую смогу, Ваше Преосвященство, — смиренно сказал он.
Епископ откинулся назад и попытался непредвзято оценить каноника. «Что за человек Орта? — подумал он. — Честолюбивый, проницательный, умный, нетерпеливый. Возможно, больше всех остальных жаждущий власти и, определенно, наиболее сведущий».
— Отец Рамон, город сегодня полнится слухами, — сказал он. — Странными слухами. И самые странные имеют отношение к вам.
— Ко мне, Ваше Преосвященство? — переспросил Орта. — Я поражен. Разумеется, тот, кого они касаются, обычно узнает последним.
— Так говорят, — сказал Беренгер.
— Можно спросить Ваше Преосвященство, что это за слухи?
— Кажется, самый упорный, что эти выдумки — которые распространяются на рынке, на хлебной, шерстяной биржах и в судах — вышли из ваших уст, отец Рамон. Вы их автор?
— Неужели так говорят, Ваше Преосвященство? — спросил Орта. Он сидел в кресле расслабленно и вместе с тем прямо, представляя собой воплощение совершенно невинного человека. — Как удивительно.
— В вашем голосе не слышится удивления, отец Рамон.
Рамон де Орта покачал головой.
— Ваше Преосвященство знает, что это за выдумки?
— Знаю. Что священный Грааль находится в городе. Что его нашли на теле торговца Баптисты. Что приближение к нему грозит смертью и что он может принимать любые формы.
— Это не совсем точно, — с готовностью заговорил Рамон. — То, что он принимает любую форму — удачная выдумка, кроме того, я сказал, что Грааль не представляет опасности для благочестивого, святого человека. Чтобы Ваше Преосвященство могло взять чашу, если ее найдут, и люди не считали, что она вас убьет.
— Как? — произнес Беренгер, побледнев от гнева. — Вы ходили на рынок, на биржи, в суды и умышленно распространяли эту выдумку? С какой целью? Вы спятили?
— Никоим образом, Ваше Преосвященство. Меня встревожила смерть Баптисты, так как я узнал, что он говорил, что Грааль находится у него. Он хотел продать чашу. Обращался ко мне и еще к нескольким людям, чтобы выяснить, какую цену сможет получить. Кажется, первым из этих людей был погибший Гвалтер. Потом он погиб сам в ту ночь, когда должен был принести ее другому человеку.
— Вам?
— Нет, Ваше Преосвященство. Я сказал ему, что он запрашивает слишком много за вещь, которая вряд ли может быть подлинной. Сегодня утром в суде меня спросил о Граале один респектабельный гражданин, который уже слышал эти слухи, и я подчеркнул опасность владения чашей, надеясь предотвратить дальнейшее безумие. Это казалось хорошей мыслью, то же самое я сделал на биржах, затем на рынке.
— И ввергли город в истерику.
— Прошу прощения, Ваше Преосвященство, если моя идея не оправдала себя. Нужно было знать, что моя выдумка будет искажена.
— Могли бы сперва поговорить со мной, отец Рамон. Я бы с легкостью предсказал вам это.
— Вы были нездоровы. Я не хотел тревожить вас.
— Я нахожу последствия того, что вы этого не сделали, гораздо более тревожными.
Рамон де Орта встал и поклонился.
— Я снова смиренно прошу прощения Вашего Преосвященства. Разумеется, — добавил он почти небрежно, — если Грааль в городе, ему место в соборе, где он будет украшением и оплотом силы.
Когда он ушел, Беренгер некоторое время сидел совершенно неподвижно, поставив локти на стол и сложив пальцы пирамидой.
— Так, — наконец произнес он, — что ты думаешь об этом?
— Поразительно, Ваше Преосвященство, — сказал Бернат, выходя из спальни.
— Что у него на уме?
— Трудно поверить, что он совершил такой опасный поступок, не сознавая, какие могут быть последствия, — сказал Бернат. — Но, возможно, так оно и есть.
— Нет-нет, — сказал Берангар. — Орта достаточно умен и сведущ в человеческой натуре, чтобы не понимать, что делает. Но зачем он это делал? Что у него на уме? И где врач?
— Думаю, поднимается по лестнице, Ваше Преосвященство. Я видел, как он несколько секунд назад пересекал площадь, а ходит он так быстро, что мало кто может угнаться за ним.
— Устал я, Исаак, устал, — сказал Беренгер. Он снова лежал в постели, безо всяких признаков раздражения позволяя врачу обследовать его. — Вчера ночью я был таким усталым, что не мог заснуть, а сегодня город охвачен кошмарами.
— Ваше Преосвященство не оправились от болезни, — сказал Исаак. — Я предупреждал вас. Вам нужно было оставаться в постели, а вы только и делали, что устраивали заседания и разбирались со сложными проблемами. То, что вы не покидаете дворца, не означает, что вы отдыхаете.