Месть в три хода
Месть в три хода читать книгу онлайн
Подруга героини романа Аглая, утверждает, что некий французский писатель украл у нее роман, а также силой ею овладел. После изнасилования писатель усыпил Аглаю при помощи тряпки, пропитанной хлороформом. Но подруги придумали план мщения насильнику. Бедняга действительно сильно попал...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Значит, ты не убивал Беара, – подытожила я.
– Разумеется, нет!
– В таком случае тебе нужно немедленно вернуться и объясниться с полицией. Если они сами тебя поймают, все будет значительно хуже.
– А вдруг убийство повесят на меня?
– Если ты невиновен – не повесят, не беспокойся. Тут кроме тебя хватает подозреваемых. Кстати, где ты находишься?
– В Генуе. Мы остановились в гостинице.
– Не отключай телефон. Минут через пятнадцать тебе позвонит комиссар Лассон. Поговори с ним и возвращайся в Ниццу. Все будет в порядке.
– Пожалуй, так я и сделаю.
– И последний вопрос. Это ты подслушивал за дверью наш разговор с Беаром?
– Нет! С чего ты взяла? Я же уехал сразу после того, как познакомил тебя с Ивом. А почему ты решила, что вас кто‑то подслушивал?
– Дверь была чуть приоткрыта, и мне показалось, что за ней кто‑то находился.
– Наверняка это был Анже, – усмехнулся Костромин. – Он уже не раз проделывал такие штучки.
– Но ведь Анже не понимает по‑английски! Какой смысл ему был нас подслушивать?
– С чего ты решила, что он не знает английский? Он не говорит по‑английски из принципа: англичан он здорово недолюбливает, но понять, о чем идет речь, для Анже не проблема.
– Значит, это был дворецкий, – задумчиво произнесла я.
– Скорее всего, но поручиться за это не могу. На вилле есть и другие слуги.
– Ладно, спасибо за информацию. Жди звонка комиссара.
Мы попрощались.
Отключив телефон, я выбежала из кабинета. "Ситроен" был припаркован на полицейской стоянке. На заднем крыле я обнаружила небольшую вмятину и несколько царапин. Похоже, в нервах Пьер сбил не только кошку. Будем надеяться, что Лассона обрадуют последние новости.
* * *
– Куда вы пропали? – недовольно осведомился комиссар.
Пока я отыскивала на "ситроене" следы столкновения, он уже успел вернуться в кабинет. Я пересказала Марселю разговор с Игорем, упомянув об отметине на крыле автомобиля.
– Выходит, Костромина сбил Бриали? – подытожил Лассон. – Я распоряжусь немедленно провести экспертизу.
– А не лучше ли прямо сейчас прижать Пьера? Соврем ему, что результаты экспертизы уже получены.
– Можно попробовать.
– Вот и отлично, – обрадовалась я. – Только сначала позвоните Игорю.
* * *
Пьер Бриали окончательно расклеился. Свидетельство хозяйки задавленной кошки вкупе с царапиной на кузове и рассказом Игоря отняли у него последнюю надежду на спасение.
– В ту ночь я подслушал под дверью разговор Ирины с Аглаей, – объяснил он. – Они говорили по‑русски, но по тону было ясно, что моя жена была в ярости. Для того, чтобы Глаша выставила Ирину из дома, требовалась очень веская причина. Я сделал вывод, что Ирина влезла в ее дела слишком глубоко и узнала о фактах, которые Аглая предпочла бы скрыть.
Когда Глаша заявила, что отправляется на литературную тусовку, я понял, что она врет, и на всякий случай решил за ней проследить. Мой белый "корвет" слишком бросается в глаза на дороге, поэтому я взял "ситроен".
Не доезжая до Антиба километров пять, Глаша свернула на обочину и остановилась. Я проехал вперед и тоже съехал на обочину. Нас разделяла небольшая роща, и Аглая не могла заметить мою машину. Я вышел из "ситроена" и под прикрытием кустов незаметно подкрался поближе.
Свет в Глашином автомобиле был включен, и я увидел, как моя жена меняет внешность – гримируется, надевает темный парик. Затем она переоделась в крайне вызывающее платье, сделавшее ее похожей на проститутку. Покончив с маскарадом, Аглая снова вывела машину на шоссе и поехала в сторону Антиба. Выждав немного, я двинулся вслед за ней.
По‑видимому, Глаша заметила слежку, и в Антибе она попыталась оторваться от меня. Улицы там представляют собой настоящий лабиринт. В какой‑то момент я потерял ее из виду. Именно тогда я увеличил скорость и сбил кошку.
Петляя по улицам, я заметил "альфа‑ромео" Аглаи. Он был припаркован неподалеку от старого порта. Глаши в машине не было. Где ее искать, я не представлял, места для парковки поблизости не было, и я потерял еще несколько минут, прежде чем ухитрился поставить машину на соседней улице. Затем я побежал к порту, предполагая, что моя жена направится именно туда.
Аглая стояла на пирсе, рядом с "Итакой" Беара. Ив как раз подавал ей руку, помогая подняться на борт. Если бы я не видел, как она переодевалась в машине, то ни за что не узнал бы свою жену. На мгновение я остолбенел. Я ожидал чего угодно, но только не этого. Некоторое время я стоял, совершенно ошарашенный. Вместо того, чтобы пристрелить Ива, Аглая пыталась его соблазнить! Вы не поверите, но внезапно я почувствовал жгучую ревность, смешанную с не менее жгучим любопытством.
Больше всего на свете мне хотелось незаметно пробраться на яхту и выяснить, что придумала моя женушка, но это было невозможно. Аглая стояла на корме и сразу заметила бы меня. Через пару минут "Итака" отчалила.
Я прошел на пирс, немного постоял там, прикидывая, не нанять ли лодку, чтобы последовать за "Итакой", но отказался от этой идеи по той простой причине, что в полночь арендовать какое‑либо судно невозможно.
Около получаса я бродил по улицам – я был слишком возбужден для того, чтобы сесть за руль. Потом я вернулся к "ситроену" и поехал домой. Сам не знаю, почему, я решил поехать не по шоссе, а по дороге, идущей вдоль моря. Я вел машину на большой скорости и не сразу среагировал, когда из‑за поворота на меня выскочил этот мотоциклист. Перед самым столкновением парень успел спрыгнуть с мотоцикла. Я вывернул руль и лишь задел мотоцикл крылом. В зеркальце заднего вида я видел, как парень встал, и решил не останавливаться. Все произошло слишком быстро, и я был уверен, что номер машины он не запомнил.
Я не представлял, что собирается сделать Аглая. Не исключено, что она убила бы Беара в эту ночь. На всякий случай я не хотел, чтобы полиции стало известно, что я ехал из Антиба и находился поблизости от "Итаки". В случае убийства это могло поставить меня в весьма двусмысленное положение. Я приехал домой и лег спать. Вот и все. Я не убивал ни свою жену, ни Ива.
– А когда ты забрал из "ситроена" упаковку от посылки, в которой отправил Беару костюм дьявола? – спросила я.
– После возвращения домой, – объяснил Бриали. – Я помнил, как Аглая кричала на тебя, и решил на всякий случай обыскать машину – там могло оказаться что‑либо, имеющее отношение к ее тайнам.
– И какой вывод ты сделал, обнаружив упаковку от посылки?
– Что я тебя недооценил. На всякий случай я решил присматривать за тобой.
– А зачем ты вообще пригласил меня на виллу?
– Было несколько причин. В частности, я хотел, чтобы ты перевела для меня записи, найденные в тайнике Аглаи.
– Было проще попросить об этом Светлану.
– Ошибаешься. Узнав о планах Аглаи убить меня, я понял, что нельзя доверять женщинам. В Глашиных записях могло оказаться все, что угодно. Я не хотел, чтобы Светлана получала лишнюю, к тому же неизвестную мне информацию. Кроме того, я в любом случае собирался пригласить тебя. Мне нужен был свидетель того, что Аглая помешалась на мысли отомстить Беару.
– Благодаря судебному делу и средствам массовой информации о ненависти Аглаи к Иву знала вся Франция.
– Зато никто не знал об изнасиловании. Аглая категорически отказалась обращаться в полицию. Плагиат – недостаточный повод для убийства. Изнасилование – гораздо более серьезный.
– Чем сложнее план, тем больше в нем слабых звеньев, – заметила я. – Слишком уж ты перемудрил.
– Я сделал много вещей, о которых сожалею, но я не убийца. Меня не было на яхте. Вы верите мне?
