-->

Московский бенефис

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Московский бенефис, Влодавец Леонид Игоревич-- . Жанр: Боевики. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Московский бенефис
Название: Московский бенефис
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 259
Читать онлайн

Московский бенефис читать книгу онлайн

Московский бенефис - читать бесплатно онлайн , автор Влодавец Леонид Игоревич

Выполняя поручение своего папочки-авторитета по кличке `Чудо-юдо`, Дмитрий Баринов превращается из преследователя убийц в преследуемого. Но российские десантники не те ребята, которые пасуют перед трудностями! Замочить бандита или обвести вокруг пальца ментов — это для Дмитрия как два пальца… Но вот что делать, когда охоту за тобой ведет собственный родитель?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

НА ПРИЕМЕ У ЭКСТРАСЕНСА

— Вы безлошадный? — весело сказал Салливэн, подходя к своему «Вольво». — Могу подвезти, если нам по пути.

— Вообще-то мы с вами не договорили, господин Салливэн, — сказал я. — Насчет экстрасенса Бело-горского…

— Тем более, садитесь. Что вы еще хотели о нем узнать?

Всего за несколько минут до этого, когда я еще сидел в зале и слушал откровения неокоммунистов, мне никак не приходило в голову, что же еще можно выспросить о Белогорском у Салливэна, не вызывая при этом особых подозрений. Вдохновение или блестящая идея осенила меня неожиданно. Возможно, она пришла от РНС, хотя, возможно, и сама по себе.

— Знаете, мистер Салливэн, — сказал я, — не знаю, как вы посмотрите на то, что я вам расскажу, но вы должны понять, что у меня к Белогорскому не только профессиональный интерес, но и чисто практический. Один психиатр, к которому я анонимно обращался, посоветовал мне зайти к Белогорскому, но сейчас так много шарлатанов…

— У вас проблемы с психикой? — удивился Салливэн. — Вот уж не подумал бы! А что конкретно? Может быть, вовсе не обязательно обращаться к экстрасенсу?

— Вы понимаете, — влезая в машину, сказал я, — это некоторым образом связано и с вами. Психиатр порекомендовал мне прочесть вашу статью о Белогорском, после того как я пожаловался ему, что довольно часто вспоминаю то, чего со мной не было и быть не могло. Что именно, я скажу позже. Когда я посмотрел статью, то увидел ваш портрет и узнал того человека, которого много раз видел… Вы не поверите где — во Вьетнаме.

— Ну, во Вьетнаме я был, — заметно посерьезнел Салливэн, — но ни с кем из советских там не встречался. И наверно, даже неплохо, что не встречался, ибо такая встреча могла состояться всего только в двух случаях: либо я взял в плен кого-то из ваших, либо они бы взяли меня в плен. Последнее, пожалуй, было более вероятно. Но вам тогда, наверно, лет десять было, не больше… Неужели вы были во Вьетнаме?

— Конечно, нет. У нас когда-то была такая песня со словами: «То, что было не со мной, — помню…» Но именно так дело и обстоит. Я помню то, что было не со мной, а с вашим солдатом Ричардом Брауном. Он был вашим подчиненным в роте «Браво», которой вы командовали. И я помню, что ваша кличка была Donald Duck…

— В доброе старое время я постарался бы выставить вас из машины, — ухмыльнулся Утенок Дональд, — потому что мне стало бы на сто процентов ясно, что вы из КГБ. Сейчас все куда более занятно, потому что ни ФСК, ни СВР корреспондентов не ловят и шантажировать вроде бы не пытаются. Интересно, откуда вы получили всю эту информацию?

— Я не знаю откуда. Мне незачем вас шантажировать. Я просто хочу уточнить, было ли с вами все то, что я помню. Не более того.

— Ладно, рассказывайте, я доеду до одной забегаловки, где можно неплохо перекусить, и тогда вас высажу. Метро там совсем рядом.

— Согласен. Итак, если я не ошибаюсь, в мае 1971 года рота «Браво», которой вы командовали, получила задачу высадиться с вертолетов в тыл одному из отрядов НФОЮВ, как называли эту организацию наши, или Вьетконга, как выражались ваши. По-моему, это было не то 25-го, не то 26-го числа.

— Я тоже не помню точную дату, — отозвался Салливэн, — но что-то такое имело место.

— Этот отряд Вьетконга блокировал опорный пункт одного из южновьетнамских батальонов. Рота должна была нанести удар в тыл и помочь союзникам прорваться к реке, чтобы эвакуироваться на бронекатерах и баржах.

— Припоминаю…

— Но операция пошла не так, как задумывалось с самого начала. Разведгруппа южновьетнамцев, которая должна была обозначить посадочную площадку и вывести на тылы блокирующих базу вьетконговцев вашу роту, угодила в засаду и была уничтожена, причем одного или двух вьетконговцы взяли в плен. Не знаю, как там их допрашивали, но они выложили все, и посадочную площадку накануне вашей высадки заминировали, а кроме того, окружили системой ловушек, пристреляли по квадратам из минометов и пулеметов. Вместе с тем вся система радиокодовых и визуальных сигналов для десанта стала известна «чарли», и роту вашу, по сути дела, отправили на убой…

— Ну, допустим… — сказал Салливэн. — Мы действительно называли вьетконговцев «чарли».

— Приват Браун летел с вами на одном вертолете, Вы его чуть-чуть подтолкнули, когда он зацепился прикладом за край вертолетной двери. А потом выскочили сами. Вот тут и начался ад… «Чарли» заминировали площадку не нажимными минами, а электрическими фугасами. Когда вертолеты приземлялись, эти фугасы ни на что не реагировали, спокойно лежали под слоем почвы и дерна. Но когда все сели, фугасы были подорваны. Плюс к тому вам устроили «огневой мешок», то есть стали расстреливать из «ДШК», «РПД» и минометов калибра 82 миллиметра. В результате те, кто уцелел, и вы вместе с Брауном в том числе, угодили в болото, ибо только с той стороны у «чарли» не было пулеметов…

— Все верно, — кивнул Салливэн, — пока я еще не вижу той информации, которую вы могли бы получить не от ГРУ или КГБ… Кстати, мы подъезжаем к метро.

— Когда вы и Браун вынуждены были вбежать в болото, то справа от вас были еще двое: сержант Стив Бергман и специалист Моллесон. Мина досталась им, а осколок — вам.

— А вы не хотите поесть за счет мирового капитала? — вдруг изменил намерения Салливэн. — Идемте, я приглашаю…

— Haljava, please! — процитировал я какой-то анекдот или эстрадное выступление.

— Это я слышал, — ухмыльнулся Салливэн. — Заодно доскажете, как там было у нас во Вьетнаме.

Заведение было частное, не шибко шикарное, но и не особо вредное для здоровья. Посетители здесь были редки, а постоянного клиента, каким числился Салливэн, готовы были на руках носить. Два официанта довольно бодро принялись за обслуживание, и минут через пять мы уже ели. Поскольку я действительно здорово проголодался, то лопал все с большой скоростью, успевая при этом довольно быстро продолжать свой рассказ. Должно быть, это полностью соответствовало представлениям Салливэна о нищем и голодном русском журналисте, который торопится пожрать на халяву, прежде чем его успеют выставить.

— Браун штурмовым кинжалом распорол вашу штанину и обнаружил, что осколок пробил вам ногу выше колена (как потом оказалось, повредил связки) и ходить вы попросту не можете. Все это он сделал, разумеется, не сразу после ранения, а примерно через полчаса после того, как сумел вытащить вас на более или менее сухой островок, разогнав оттуда кучу гадюк.

— А где вы встречались с Брауном? — быстро спросил Салливэн. — Конечно, все эти подробности вы узнали от него?

— И да, и нет. Я встречался с Брауном исключительно внутри моего собственного мозга.

— Ладно, — усмехнулся Салливэн. — Продолжайте.

— Дик оказал вам первую доврачебную помощь, хотя и сильно сомневался, что у вас не начнется столбняк или заражение крови.

— Мне он об этих сомнениях не говорил, — заметил Салливэн.

— Как, наверно, и о том, что он два или три раза хотел пристрелить вас и утопить в болоте?

— Этого он не сказал даже нашему капеллану Смитсону, но я догадываюсь, что такие мысли могли прийти ему в голову. Я прекрасно помню, как этот насупленный мальчишка тащил меня через болото и молился, чтобы Господь уберег его от соблазна оставить меня на месте.

— Если б вы знали, каково ему приходилось, то молились бы вдвое сильнее,

— сказал я по-английски, неожиданно для самого себя вновь обретя интонации и «кукурузный акцент» Брауна. — Тащить на плечах двести пятьдесят фунтов, когда чувствуешь, что ил еле-еле тебя самого выдерживает, и при этом быть уверенным в том, что никто и никогда не заподозрит тебя в убийстве, если ты решишься на него, ибо, кроме Господа Бога, все равно ни одного свидетеля нет… Соблазн — это мягко сказано, сэр!

На Салливэна все это произвело впечатление.

Он внимательно посмотрел на меня сквозь очки, словно бы пытаясь углядеть черты сходства с Ричардом Брауном.

— Пластическая операция? — спросил он вполголоса, даже, по-моему, оглянулся, чтобы убедиться в отсутствии подслушивающих.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название