Их было семеро
Их было семеро читать книгу онлайн
Он слишком много знал и стал опасен. Убрать его было поручено особо подобранной команде.
Их было семеро. Тех, кого испокон века называют наемниками, «солдатами удачи»…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
II
«…— Ну?
— Они появились. На „ситроене“. Двое.
— Ленчик! И ты, Корень. Посидите на кухне. Садись, Влад. Рассказывай.
— Подъехали часов в десять. На том самом „ситроене“, про который вы звонили из Варны, когда их потеряли. „Три оливы“. „Откройте для себя Кипр“. Один — „шестерка“, водила. Второй — главный. При галстуке, английский журнал читает. Разговаривал через губу. Правда, сразу просек, что у нас пушки.
— Как?
— Не знаю. Но просек на раз. „Покупатели приходят на базар с бабками, а не с пушками“. В этом смысле выразился. Хотя на виду мы их, сами понимаете, не держали.
— Значит, глаз наметанный?
— Выходит, так.
— Кто они? Хоть примерно, какой масти?
— Непонятно, Граф. Как и те двое, которых мы взяли. Может, все-таки „контора“?
— Не их дела. Точно не из братвы?
— Разве что из новых. Их сейчас, сами знаете, расплодилось как собак нерезаных. Накачаются наркотой — и вперед. Полный беспредел творят. Правильному вору скоро и ступить некуда будет.
— Рано страдаешь, Влад. Для правильного вора ты еще зону мало топтал.
— Извините, Граф. Но сейчас не по ходкам вора в закон вводят, а по делам.
— Делами тебе тоже рано хвастать. Хруста не прикрыл — вот твои дела. А может, ты его сам сдал, чтобы его место занять? А, Владик?.. Ладно, шучу. Разобрались, сам виноват — расслабился от курортной жизни. Те двое, что у нас, — на игле?
— Нет. Специально посмотрел — вены чистые. Может, травка или колеса. Но не ширяются — точно.
— Что говорят?
— Все то же: отдыхали на Кипре, прилетели пораньше — тачку купить. Бабок у них было как раз на тачку — три штуки баксов.
— Били?
— Кого?
— Кого! Их! То, что вас били, я и сам вижу. Прямо цирк! Четыре бугая с пушками не смогли чисто взять двух фраеров, у которых даже финаря не было! Расскажи кому — не поверят!
— А кто знал? В натуре, Граф, все путем было: посадили в тачку, пушки в бок. Обычное дело. Да тут и началось.
— Что?
— А я знаю? Меня сразу вырубили, Корню нос своротили, Юраня за рулем был, так ему маленький ногой в ухо гвозданул. Хорошо, кроссовкой, а если бы ботинок — хана, проломил бы череп. Высокий Горбу два ребра сломал, до сих пор кашлянуть не может. А мне сустав вывернули, когда пушку маленький забирал. Если бы Корень не выключил кастетом высокого, не знаю, чем и кончилось бы. Моя пушка уже у маленького была, да успели на него навалиться. Еле связали.
— Каратисты?
— Какой там! У Горба черный пояс, а толку? Тут не карате. И не боевое самбо. Не разбери пойми. Такому только в уличных свалках можно научиться. Когда десять на одного. И не один раз. Только мало кто выдерживает.
— А эти двое, значит, выдержали?.. Потом-то вы душу на них отвели — на связанных?
— Ну, было немного… Вы же не велели слишком-то.
— Разговаривали как с ними?
— Ну, как. Нормально… Ну, я высокого слегка… сигаретой в грудь… чтобы поразговорчивей был…
— Разговорился?
— Нет.
— Да ну?
— Говорю же… Носом потянул и сказал: „Шашлычком пахнет“.
— Вот как? „Шашлычком пахнет“? И это все, что он сказал?
— Все.
— А маленький что сказал после твоей сигареты?
— Он в отключке был. Я его… Граф, он же мне руку чуть не сломал!
— Ладно, оставим. Двое в „ситроене“, двое у нас, где еще двое?
— Неизвестно. К тачке не подходили, Горб пас. Может, страховали своих из толпы. Не засветились.
— А поводить по барахолке тех Пановых „шестерок“ не догадался? Могли и узнать.
— Они уже никого не узнают.
— Хочешь сказать, что вы их?..
— А что было делать? Где мне людей взять, чтобы всех охранять? Нас всего четверо.
— Я тебе своего телохранителя отдал.
— Ну, пятеро с вашим Гришей. Все равно мало. Да и те свое дело сделали.
— Трупы где?
— Сбросили в какой-то колодец на сыроварне. Там вонь такая, что сто лет не найдут.
— А этих где держите? Там же, на сыроварне?
— Нет, стремное место, подходы открытые. В казарме, на бывшей „губе“. Какие-то местные перестроили ее под склад запчастей, мы у них перекупили на две недели. Ну, тоже вроде как под временный склад. Надежное место. Решетки, стальные двери, замки. Что надо. Там они и сидят. Юраня, Горб и ваш Гриша в охране. В десять вечера мы с Корнем их сменим. Нужно срочно людей вызывать, Граф. Ваших, из Афин. Из Пафоса долго, да там серьезных ребят и не осталось.
— Там серьезных и не было. Или ты считаешь крутыми тех пятерых мудаков, которые дали подорвать себя обыкновенной бочкой? Тогда у нас с тобой разное понимание, что такое серьезный парень. Потом о людях поговорим. Где, по-твоему, товар? По-прежнему в „ситроене“?
— Нет. Вынули, точно. Я специально залез под тачку — вроде глушитель проверить. На переднем коробе — следы сварки. Замазаны, но следы свежие. И полоса по размеру — с кейс. Как раз под товар.
— Так, может, он там и есть?
— Вы не в курсе, Граф, как это делается. Когда товар закладывают, сварку не просто зачищают, а все дно грунтуют и красят. Почище, чем на фирме. Они сколько границ прошли? С такой сваркой их на первой бы прихватили. Нет, товар они вынули, а дырку заварили на каком-нибудь местном сервисе или в мехмастерской.
— Убедил. Где же он?
— Или спрятан. Или у тех двоих. Скорее, спрятан — в поселке или даже в лесу.
— Может, его уже передали?
— Нет. Они за „ситроен“ тридцать штук гринов объявили. А цена ему от силы пятнадцать. Они его не продавать выставили, а как маяк. Ждут покупателя или посредника. И мы вполне можем контакт не просечь. Поэтому я и говорю: нужно срочно вызывать ваших людей из Афин.
— Давай-ка, Владас, сначала произведем небольшие подсчеты. Почем Хруст отдавал Пану товар?
— По четыреста баксов за грамм.
— Сколько Хруст получил предоплаты?
— „Лимон“.
— И шестьсот штук сгорели в тайнике у Пана. Пошли в доход республике Кипр. Значит, бабок в товаре осталось всего четыреста штук. Правильно? Ты предложил мне за помощь половину.
— Такая цена.
— Это цена за выбивание долга. А тут речь идет совсем о других делах. Продолжим. Сто тысяч я уже вложил: „паджеро“ и оружие. Значит, сколько моих остается? Стольник? И ты думаешь, что за эти бабки я буду вызывать своих людей и вообще лезть в это дело? Да я их заработаю, не уходя с пляжа.
— Сколько вы хотите?
— Все.
— Все четыреста?!
— Плюс те, что отдаст посредник. Ему же Пан товар не по четыреста отдавал. За эти бабки я согласен слегка поработать.
— А я за что буду горбатиться?
— Хруст получил свой „лимон“.
— Он на его номерном счету.
— Твои проблемы.
— Я так не согласен.
— А я твоего согласия и не спрашиваю. Ты не за бабки будешь горбатиться, а за свою шкуру. Потому что, если товар уплывет, покупатель потребует свою предоплату. С тебя, Владик, а не с Пана и не с Хруста. Понял? А теперь слушай внимательно. Этих двоих сегодня же убрать. И в тот же колодец на сыроварне. И впятером пасти „ситроен“ днем и ночью. Ленчика тоже подошлю. А завтра и сам подъеду глянуть на этих кадров. Если и вшестером просрете контакт — на себя пеняй. Засечете покупателя — тогда и будем думать, вызывать из Афин людей или сами справимся. Все. Разговор кончен. Ленчик, выпусти их!..»