Splinter cell : operation Barracuda
Splinter cell : operation Barracuda читать книгу онлайн
Вторая книга по игре "Splinter cell". главный герой Сэм Фишер секретный агент "третьего эшелона".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
километров в час. Колесо обозрения на пирсе Санта-Моники выглядит угрожающе передо
мной. Я почти добрался...
Как будто бы мир обрушился вокруг меня. Оглушительный звуковой удар буквально толкает
"ЧАРК" вперед, что кажется с невозможной скоростью. Я завертелся в полной темноте, совершенно невесомый и уязвимый. Болезненный звон в ушах не проходит и я не уверен, где
я ...темно...и я не могу остановить вращение...и...
ГЛАВА 39
Так называемая Битва за Тайвань длилась чуть менее четырех часов. Первые два были за
генералом Таном и его небольшой, но превосходно вооруженной армии и флота. Хотя у него
было достаточно огневой мощи благодаря его эсминцам и фригатам, поддержка с воздуха с
китайской базы в Цюаньчжоу, на которую он так рассчитывал не появилась. Последствия
бомбардировки от его судов по Тайбэю были сильно преувеличены в мировых СМИ. Сначала
отчеты указывали, что десятки тысяч жителей были убиты, а город уничтожен. В
действительности, количество убитых насчитывает менее сотни и пострадало лишь двадцать
процентов столицы. К тому времени все десантные суда доставили армию Тана на берег
Тайваня, тайваньские войска массово выступили, чтобы отразить вторжение. Тан, на борту
эсминца класса "Люйда", с ужасом наблюдал, как его планы по захвату острова и
становлением национальным героем в Народной Республике уменьшись с каждой минутой.
Затем, несмотря на предостережения правительству США, что в его распоряжении находится
мощное оружие, американские вооруженноые силы вступили в схватку.
Корабли ВМС заняли позиции вокруг всего острова, наблюдая и ожидая момента, когда
придет приказ атаковать от командующих в Вашингтоне. Тан предупредил США, что любая
попытка остановить вторжение приведет к потере крупного американского города. В первые
два часа нападения американцы бездействовали. Как только стало известно, что армии Тана
не удалось создать плацдарм, эсминцы США выступили и начали обстрел кораблей Тана. В
действительности, были отданы приказы наступать и атаковать до того, как вооруженный
бомбой МРНПА был найден в заливе Санта-Моники и так получилось, что совпало с первыми
признаками поражения Тана.
В панике, генерал Тан отдал приказы субмарине "Мао" активировать ядерную бомбу.
Устройство было запрограмировано взорваться через десять минут после завершения
диагностики. "Мао" безопасно скрыт в глубинах Тихого океана, и нет причин опасаться
возмездия. Все, что им оставалось сделать, это убедиться, что бомба взорвалась.
Новость о том, что бомба действительно взорвалась... в километрах от берега Калифорнии и
глубоко под водой, стала ударом для генерала Тана. Он не мог понять, почему МРНПА не
взорвался ближе к берегу. Что пошло не так? Ведь план был надежен. Даже хотя поступали
обрывочные сообщения, что в результате взрыва Лос-Анджелес пострадал от
землетрясения, и был нанесен значительный ущерб, ничего такого, что представлял себе
Тан, не случилось.
В отчаянной поптыке, Тан связался с Пекином и попросил поддержки у
Народно-освободительной армии. Политбюро ему отказало. Вскоре, Тан остался сам по себе.
Китай не собирался протягивать руку помощи или защищать его. Несколько влиятельных
военных должностных лиц опротестовали решение Политбюро, но ничего нельзя было
сделать пока другое независимое военное подразделение не вступится за Тана.
Поступипить таким образом означало политическую катастрофу для генералов, замешанных
в этом. Это стало делом Китая, поначалу верившего в своего высокомерного сына, который
сделал рискованный, но необходимый вызов Тайваню, однако в конце дитя запуталось и
отреклось.
Также Тан не знал, что президент Китая разрешил США остановить генерала. Политбюро
вынуждено было поступить так, чтобы не опозориться перед всем миром. Ядерные бомбы, взорвавшиеся возле берегов страны, были неприемлимыми формами дипломатиии. Китай
удобно списал генерала на "несчастный случай", пожертвовав его мировому правосудию. В
течении четырех часов конфликта, ВМС США потопили с помощью торпед эсминец Тана
класса "Люйда". Генерал и вся команда пошли ко дну вместе с кораблем. Вскоре после этого, его люди на пляже вынуждены были сдаться. Американские войска объединились с
тайваньскими, окружив выжившую армию и в конце-концов передали их китайским властям.
Многих будут судить за измену.
Пока все это происходило, Андрей Здрок лежал в больничной койке в Фучжоу. Он впал в кому
вскоре после того, как его череп был раздроблен Cэмом Фишером и с тех пор оставался в
критическом состоянии. Медицинские учреждения в Фучжоу мало отвечают
соотвутствующему уровню, несмотря на то, что врачи сделали все, что было в их силах, чтобы спасти жизнь Здроку. Китайское правительство выразило пылкое желание, чтобы этот
человек отвечал за свои преступления перед страной. Но этому не суждено было случиться.
По иронии судьбы, Анжрей Здрок тихо умер в постели в тот момент, когда ядерная бомба, которую он предоставил генералу Тану, взорвалась возле побережья Калифорнии. Его
последняя большая поставка оружия была, в значительной мере, успехом.
"Магазин" однако же, больше не будет представлять угрозу для мира во всем мире.
ГЛАВА 40
СНОВА я просыпаюсь на больничной койке. Я понятия не имею, как здесь очутился или
сколько времени прошло с того момента, когда меня снесло волной после взрыва.
Откровенно говоря, трудно поверить, что я жив после того, что случилось. Я замечаю, что моя
рука загипсована, а кисти рук перебинтованы. Стоит капельница и как обычно куча
аппаратуры вокруг кровати. Как это ни странно, я не чувствую боль или доскомфорт. На
самом деле, за последнюю неделю я не ощущал себя более отдохнувшим. Единственная
небольшая проблема - чувство голода и сухость во рту.
Молодая, красивая медсестра появилась на виду и улыбнулась. "Привет!"- сказала она. "Вы
очнулись! Как себя чувствуете?"
Мой голос звучит как скрежет гвоздей по наждачной бумаге. "Окей."
"Позволь мне позвать доктора. Я сейчас вернусь."
Прошло несколько минут до того как в палату вошел врач военно-воздушных сил США.
"Доброе утро, Мистер Фишер," сказал он. "Меня зовут доктор Джеркинс. Как вы себя
чувствуете?"
"Хорошо." Я снова сказал. "Пить хочу."
"Готов поспорить что хотите. Сестра, дайте Мистеру Фишеру немного воды."
Она всунула трубочку мне в рот и я потягиваю прохладную, восхитительную жидкость в моё
горло. Райское наслаждение. Когда я закончил, я спросил: "Где я?"
"Авиационная база ВВС Эдвардса" - ответил доктор.
"Как... долго я уже здесь?"
"Три дня."
"Я был без сознания три дня?"
"В основном да. Время от времени вы просыпались на несколько минут в лихорадочном
состоянии. Что совершенно естественно для подобного рода травмы."
"Что случилось? Я помню взрыв-"
"Защитный корпус "ЧАРКа" и снаряжение для подводного плавания спасли вашу жизнь. Вас
выбросило цунами подобно щепки, и вы оказались на берегу вблизи пирса Санта-Моники.
Это чудо, что вы не погибли, но "ЧАРК" - крепкая вещь. Вы отделались переломом руки, синяками и порезами."
"А что насчет... что насчет радиации?"
"Ну мы не совсем уверены насчет этого , но думаем что всё будет в порядке."- сказал доктор.
"Бомба взорвалась глубоко под водой. Большая часть излучения осталась в воде. Погибло
много рыбы. Наши побережья завалены тысячами мертвых обитателей - киты, рыба, акулы, дельфины - это трагедия. Мы думаем волна, которая вас вынесла, сильно распространила