Splinter cell : operation Barracuda
Splinter cell : operation Barracuda читать книгу онлайн
Вторая книга по игре "Splinter cell". главный герой Сэм Фишер секретный агент "третьего эшелона".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Потому что они знали, что я буду там. Они принесли с собой это хитроумное изобретение, для того чтобы вывести из строя мои импланты. Триада, которую я допросил, подтвердила
это. Кто-то сказал им, что я приду. Они знали, что я Splinter Cell и что у меня есть эти
импланты для связи. Меня подставили.
Заговорила Гримсдотир. - Это устройство, Сэм, как оно выглядело?
У неё приятный голос, но за ним можно почувствовать интелект.
"Что-то вроде большого магнитофона. Там еще была маленькая спутниковая тарелка, которую они поставили на пол."
"Я думаю, я понимаю как они это сделали," сказала она. "Они должны были понимать
технологию как сделаны импланты и как они работают. Если ты прав, тогда они должны были
получать информацию изнутри Третьего Эшелона. Это единственный способ."
"Снова Майк Чан?" - спросил Ламберт.
"Возможно. Если он предатель."
- Конечно же он предатель."- сказал я. - Разве не он убил Карлу? Вы что еще не поймали
этого ублюдка?"
"Нет, ФБР у него на хвосте," ответил Ламберт.
- Чтож, это всё еще не дает нам ответа на главный вопрос, как Триада узнала что я буду в
том здании. Единственный человек, который знал об этом, Мэйсон Хен...
Это должно быть Хендрикс.
- Эм, я думаю мне стоит нанести визит к Хендриксу, Полковник.-
Я посмотрел на часы. Осталось пару часов до того, как мне нужно быть в Морской порт
Кай-Чунг.
"Мейсон Хендрикс был одним из наших самых надёжных полевых агентов, Сэм."- Сказал
Ламберт. "У него безупречная репутация."
- Тогда может он знает какая здесь может быть связь. Его источник плохой или еще что-то.
Это стоит выяснить. Кроме того, я дал ему улики, которые необходимо было отправить в
лабораторию. Кровь, что я нашел в ночном клубе Триады. Кто знает, возможно она
принадлежит Джейнсену.
"Хорошо, Сэм."
"Что-нибудь еще,полковник?"
"Да. Мы закончили анализ документов Генерала Прокофьева, которые ты нашел у него дома."
"И что?"
"Ты знаешь про список пропавших ядерных устройств? Заметки которые он делал рядом с
некоторыми из них?"
"Угу."
Продолжила Фрэнсис Коэн. "Ладно, это код. И это очень странно."
"Ну?"
"Когда мы сломали код, то узнали что это рецепт русского борща."
"Что?"
- Ну, это просто догадка. Слова конкретно расшифровываются как "свекла, говяжий бульон, вода, уксус, масло, капуста и томатный соус". Это - ингредиенты борща. Осталось добавить
немного специй специй и, возможно, некоторые другие овощи, вот что это значит.
- Какого черта,какое отношение между бощём и атомной бомбой?
"Мы не знаем. Это просто то, что сказал нам код, когда мы его сломали."
"Я думаю, вы ребята сошли с ума."- Сказал я.
"Мы надеялись, что может ты знаешь, что это означает." Сказал Ламберт. "Было ли что-то в
доме Прокофьева, что могло бы дать нам подсказку о том, что всё это значит?"
- Я ничего не могу припомнить, разве что ярая жена кладет плутоний в еду. Которую я не
хотел бы отведать. Смотри, я возвращаюсь к Хендриксу, до восхода солнца. Я сообщу, что он
скажет.
- Чтож , поговорим позже, Сэм." -сказал Ламберт,а затем отключился
Одетый в свой спортивный костюм и с униформой которая лежала в моей спортивной сумке, я сел на паром до острова, взял такси и отправился назад в Мид-Лэвелс, как раз к восходу
солнца. Но водитель не смог проехать по улице Хендрикса. Полицейский сказал нам, что
проехать может только местный транспорт.
"В чем проблема, офицер?" - спросил я по-китайски.
"Огонь." ответил он.
Я расплатился за проезд и вышел из машины. Как только я оказался на улице, прямо впереди
я увидел клубы дыма. Несколько пожарных машин, скорая и две полицейские машины
перекрыли середину дороги. И стоят они прямо напротив маленького дома Хендрикса.
Я иду на тротуар и осматриваю. Конечно же, его дом сгорел, и все еще тлеет от сильного
пожара. Я приблизиться к полицейским, которые разговаривают с главным пожарным. Хотя
они говорят на китайском, я в состоянии поймать несколько слов и фраз.
"Зажигательная бомба... через переднее окно... одна через заднее... возможно дело рук
Триады... два тела..."
Я увлекся наблюдением за пожарными, которые вынесли на носилках два накрытых трупа.
Обугленная, черно-красная рука торчит из-под покрывала. Перед тем как трупы загрузили в
скорую, я улавливаю слова "мужчина и женщина в спальне".
Хендрикс хвастался, что ночью ожидает женскую компанию. Ну, что же, все в поряке, ему
улыбнулась удача. Удача встретить Удачливых Драконов. И я догадываюсь, что его подруга
получила большее, чем рассчитывала. Какая досада.
Теперь я растерян, относительно того, как меня поставили на складе. Видимо Хендрикса
тоже предали.Триады, должно быть выяснили, что он задумал, каким-то образом перехватив
информацию, которую он получил от своего источника. Возможно сам источник их навел.
Столько трудов ушло, что достать улику из ночного клуба. Она, наверное, сгорела.
Я ухожу, понимая, что должен перестать думать о Хендриксе, закончить то, зачем я приехал в
Гонконг и свалить к чертям отсюда. Взошедшее солнце залило остров теплом, когда я
возвращался на паром, чтобы вовремя добраться до своего места назначения в
контейнерном порту.
ГЛАВА 17
Специальный агент ФБР Джефф Кехо сидел в ресторане "Шатер Императрицы", наслаждаясь
чем-то похожим на подлинный дим-сам, одновременно приглядывая за Эдди Ву, братом
разыскиваемого беглеца Майка Ву, известстного как Майк Чан. Кехо прибыл в Лос-Анджелес
днем ранее, при помощи местного отделения ФБР, он следил за Эдди Ву до Чайнатауна -
исторического района Л.А. Кехо вел наблюдение за квартирой Ву на Аламида-стрит и
заметил, что мужчина дважды приезжал-уезжал. Первый раз Ву поехал в "Пекарню Феникса"
на Бродвее, главной улице района. Вторая прогулка была в "Винг Хоп Фанг Джинсенг" и
"Китайский Центр продуктов", также на Бродвее, где Ву купил чай и немного продуктов. До сих
пор Триада вела себя безобидно. Но это было в начале дня.
Элан Нуделман, начальник ФБР в Лос-Анджелесе, проинформировал Кехо по прибытии в
город. Нуделман подтвердил, что Эдди Ву - известный участник Триады, но никогда не был
причастен ни к одному из наиболее серьезных преступлений, приписывамых китайским
бандам, действующих в южной Калифорнии. В Л.А. Удачливые Драконы были небольшой
организацией, состоящей менее десятка членов. Ву был либо главой клана либо одним из
исполнителей. Его дважды арестовывали за хранение наркотиков, но у него был очень
хороший адвокат, и тот отделывался лишь штрафами и короткими сроками тюремного
заключения. Намерение распространять наркотики не было доказано, но полиция
Лос-Анджелеса была уверена, что Ву вел дела с наркотиками для Триады. Более серьезное
обвинение возникло с участием похищенного имущества, в том числе оружия, за которое Ву
отсидел три года в девяностые. С тех пор он оставался чистым, хотя был под надзором ФБР.
Нуделман подозревал что Ву - законченный вор, контрабандист и убийца. В настоящее время
Ву был безработным, но он жил в очень красивом доме, ездил на дорогом автомобиле, и
всегда имел деньги, чтобы тратить.
Триады в Южной Калифорнии работают так же, как и незначительные мафиозные
группировки. Они специализируются на рэкете, в основном среди китайского населения, управляют азартными играми и публичными домами, торгуют нелегальным оружием и