-->

Ледяное озеро

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ледяное озеро, Фарроу Джон-- . Жанр: Боевики. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ледяное озеро
Название: Ледяное озеро
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 251
Читать онлайн

Ледяное озеро читать книгу онлайн

Ледяное озеро - читать бесплатно онлайн , автор Фарроу Джон

Захватывающий психологический триллер из жизни современного Монреаля. Новое расследование знаменитого сыщика Эмиля Санк-Марса, уже знакомого читателям по роману «Ледяной город». Сочетание подлинного реализма повествования с необычайной увлекательностью и непредсказуемыми сюжетными поворотами составляет неповторимый стиль знаменитого канадского писателя Джона Фарроу.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Я бы тоже сейчас с удовольствием приняла ванну, – решила Камилла. – Надеюсь, здесь найдется еще одна ванна?

– Их тут полно, – откликнулась Люси. – По четыре штуки на каждом этаже.

Люси вернулась к себе в комнату и взглянула из окна на озеро. Она решила, что правильно поступила, пригласив сюда Камиллу. Ей совсем не хотелось терять еще одного близкого человека.

* * *

Мэтерз ехал на служебной машине, на заднем сиденье которой сидели их гости. Он рулил к ледяной переправе, Санк-Марс попросил его притопить педаль газа. Однако, когда они уже выехали на лед, старший детектив сказал напарнику остановить машину.

Детектив Макгиббон, сидевший за Санк-Марсом, спросил:

– Почему мы остановились?

Мэтерз в упор взглянул на начальника, как будто у него в голове вертелся тот же вопрос, только он не решался его задать.

– До меня наконец дошло, – объявил Санк-Марс.

– Что вы имеете в виду? – спросил Риччи.

– Я только что понял, откуда в этом деле ноги растут.

Он почти не замечал сидевших рядом мужчин. Погруженный в собственные мысли, полицейский вышел из машины и прошел по заснеженному льду футов сто.

– Что здесь, черт побери, происходит? – еще раз попытался выяснить Риччи.

– Ребята, вы посидите здесь немножко, ладно? – ответил Мэтерз и собрался выйти из машины.

– Он, что, по фазе сдвинулся? – не отставал от младшего детектива Риччи.

– Да, – сказал Мэтерз перед тем, как захлопнуть дверцу. – Он слегка шизанулся.

Билл видел, что напарник остановился, присел на корточки и обхватил голову руками. Мэтерз подождал с минуту, потом подошел поближе. Обойдя его сбоку, он оторопел от неожиданности – Санк-Марс смахивал со щеки набежавшую слезу.

– Эмиль, – тихо произнес он.

Детектив смутился и отвел взгляд в сторону. Санк-Марс пришел в себя и поднялся на ноги.

– Отец мой умирает, – объяснил он. – Теперь это вопрос дней, а может быть, часов.

– Я знаю, Эмиль. Мне очень жаль… Вам, наверное, нужно взять отгул?

Санк-Марс покачал головой.

– Господи! Да что же такое делается?

После такого взрыва эмоций подчиненный решил держать язык за зубами.

Санк-Марс сказал ему:

– Это не у Пеншо было дома, Билл, это было у Камиллы!

– Что было? – Стоявший с засунутыми в карманы руками, Мэтерз пожал плечами.

– Ключ к разгадке этого дела, который я никак не мог найти. – Вид у Мэтерза был настолько смущенный, что Санк-Марс даже всплеснул руками. – Дорожка, которая вела к стоянке у ее дома. Я уверен, Билл, я совершенно уверен, что она была забита полицейскими машинами. Но гаража у нее на участке нет, а ее машины нигде не было видно.

– Ну и что?

Санк-Марс глубоко дышал, как будто подгонял скорость мысли.

– Так где же была ее машина?

Мэтерз продолжал пялиться на начальника.

– Мне нужно видеть всю картину целиком, Билл. Мне это необходимо позарез, скоро я все соображу. Еще раз тебе говорю, я к этому готов. Я только не знаю пока, как это все увязать воедино.

– Эмиль…

– Стетлер написал: «губы губы губы». Его почему-то беспокоили эти губы, что-то с ними должно было быть связано. И вот мы находим мертвого Чарли со сшитыми губами. Ты ведь знаешь, в совпадения я не верю. Совпадения – это самое большое мошенничество. Все в этой жизни перемешано, все как-то связано между собой. Получается, что Стетлер что-то знал об этой проблеме с губами, что-то, что ставило его в тупик, возможно, сильно расстраивало, настолько, что этот скрытный человек написал эти слова и подчеркнул их тремя линиями. Как будто пытался понять, что они значат. Мне такое состояние хорошо знакомо.

Санк-Марс согнулся в пояснице.

– Скорее всего, Стетлера сильно беспокоил этот вопрос о губах, в котором он никак не мог разобраться. – Он распрямился. – И очень скоро Энди оказался в проруби под полом рыболовного домика Камиллы Шокет. Чарли убили, сшили ему губы, а телефон его был соединен с линией Камиллы. Это не простое совпадение. Два трупа, и каждый из них как-то связан с тем местом, где спит Камилла. Получается, что рыболовная леска как-то увязывается с телефонной линией.

– Хорошо, – сказал Мэтерз, – я понял, куда вы клоните. Дело за малым – не хватает только доказательств.

– Да, да, – нетерпеливо согласился Санк-Марс. Одну руку он засунул в карман, другой жестикулировал в воздухе. – Предположим, ты кого-то убил, выбежал на улицу и понял, что оставил ключи в запертой машине. Что ты будешь делать? Слесаря вызовешь? В автомобильный клуб станешь звонить? Сам попытаешься взломать замок? Нет, Билл! Мы же видели с тобой осколки стекла. Ты просто выбиваешь чертово стекло из окна и бежишь оттуда сломя голову. Но после этого…

Теперь до Мэтерза начал доходить ход мысли напарника.

– …после этого ты никогда не станешь парковать машину с выбитым стеклом на стоянке. Это Камилла. Мы даже не говорили с ней пока, но теперь знаем, что это она. По каким-то причинам она хотела убрать своего приятеля.

– По тем же самым, по которым хотела избавиться от Энди, – сказал Санк-Марс. – Они владели информацией. А в ее ситуации это смертельный диагноз.

– Будем ее брать?

Санк-Марс кивнул.

– Едем к ней домой. Посмотрим, захочет ли она показать нам свою машину.

* * *

Камилла в одиночестве разделась и приготовила длинный купальный халат, чтобы в нем пройтись обратно по коридору. Она разложила все предметы туалета – мыло, шампуни, притирки, примочки, расчески и убрала все это в розовую сумку для ванных принадлежностей. Потом вынула пистолет Чарли Пеншо из дорожной сумки и переложила его туда же.

Камилла пошла в ванную и проверила температуру воды. Горячая вода была слишком горячей, она посильнее пустила холодную, помешивая рукой воду. Потом встала и заперла дверь.

Камилла осмотрела пистолет. Она делала это с таким заинтересованным видом, как женщина в известном настроении рассматривает вибратор. Ей предстояло разобраться еще с одной запутанной ситуацией, и лучше всего ее было решить с помощью пистолета. Пожалуй, это был единственный путь. Санк-Марс должен скоро приехать. Люси собирается с ним поговорить. Она не знала, что ему успел рассказать Чарли, но что бы он ему ни наговорил, повторить это ему уже не удастся. А Люси была как заноза в одном месте. Она могла как-то связать ее с их умершими в Штатах пациентами. А двоих из них – одного в Нью-Йорке, а другого в Парамусе, штат Нью-Джерси, – жизни лишила она сама, и еще губы им сшила. В Нью-Йорке она придушила Вендела, а в Парамусе перерезала глотку клерку из мотеля и, когда он помирал, истекая кровью, заштопала ему рану.

Всю ночь напролет она ворочалась с бока на бок, потому что знала, что допустила ошибку – не надо ей было сшивать Чарли губы. Но сил не хватило удержаться от искушения. Ей так этого хотелось! И теперь ей придется убрать еще одного человека, который мог связать ее с Нью-Йорком и Нью-Джерси. Еще одна смерть. Она чувствовала в руке тяжесть пистолета, в ней нарастало желание использовать оружие по назначению. Желание убить Люси жгло ее изнутри с невыразимой силой.

Камилла выключила краны, открыла дверь и вышла из ванной комнаты. Она шла по коридору, засунув правую руку под купальный халат, и слышала, как ее дочь беззаботно плещется в ванне. Она станет для нее следующей проблемой. Кэролл. Но теперь ей не хотелось об этом думать. Пистолет она держала под левой грудью. Женщина вошла в комнату Люси не постучавшись, чем немало ее удивила.

– Привет, подруга, – сказала Камилла.

– Быстро же ты обернулась.

– Вода слишком горячая. Пусть немного остынет.

Люси улыбнулась краем губ.

– Я думала о Гарри Хиллере. – Она отошла и села на кровать, положив ногу на ногу. – У меня эта история не идет из головы. – Она натянула на ноги одеяло, чтобы укрыться от холода и сырости.

Камилла села на стоявший у окна стул и сложила руки на груди.

– Я говорила с ним, – призналась Люси.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название