Дело о светящихся пальцах
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дело о светящихся пальцах, Гарднер Эрл Стэнли . Жанр: ---. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жанр: ---
Название: Дело о светящихся пальцах
Автор: Гарднер Эрл Стэнли
ISBN: 978-5-699-30247-5
Год: 1951
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 85
Дело о светящихся пальцах читать книгу онлайн
Дело о светящихся пальцах - читать бесплатно онлайн , автор Гарднер Эрл Стэнли
Адвокат Перри Мейсон неоднократно доказывал, что он гораздо смелее, умнее и догадливее полицейских. В этот раз ему предстоит помочь медсестре, считающей, что в доме, где она работает, произойдет преступление.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
Глава 1
Перри Мейсон вошел в контору усталый: целый день он провел в суде. Его секретарша Делла Стрит подтолкнула к нему внушительную кучу писем на столе и сказала:
— Их надо подписать, но домой вы так просто не уйдете: в приемной сидит клиентка, с которой надо встретиться. Я ей объяснила, что если она подождет, то вы ее примете.
— Сколько она ждет? — спросил Мейсон, взяв ручку и начав бегло просматривать письма.
— Больше часа.
— Как ее зовут?
— Нелли Конуэй.
Мейсон подписал первое письмо, Делла Стрит быстренько промакнула, взяла и сложила его в конверт.
— Чего она хочет? — спросил Мейсон.
— Она не желает говорить, обмолвилась только, что у нее срочное дело.
Мейсон нахмурился, подписал второе письмо и вздохнул:
— Уже поздно, Делла, весь день я пробыл в суде и…
— У девушки неприятности, — произнесла Делла Стрит с тихой настойчивостью.
Мейсон подписал третье письмо.
— Как она выглядит?
— Тридцать два или тридцать три, стройная, черные волосы, серые глаза и абсолютно бесстрастное лицо.
— Без выражения?
— Каменное.
— Как ты определила, что у нее неприятности?
— По тому, как она ведет себя. Она буквально излучает внутреннюю напряженность, хотя на лице ничего не отражается.
— И никакого признака нервозности?
— Внешне ничего. Она села в кресло, не двигается, руки и ноги в одном положении, на лице абсолютно никакого выражения, правда, изредка переводит взгляд с предмета на предмет, и это все.
— И так все время? — спросил Мейсон.
— Сидит, как кошка перед мышиной норой. Не замечаешь никакого движения, но чувствуешь внутреннюю напряженность и ожидание чего-то.
— Ты меня заинтриговала, — пробормотал Мейсон.
— Я так и предполагала, — лукаво заметила Делла Стрит.
Мейсон разом подписал все остальные письма, даже не утруждая себя их просмотреть.
— Хорошо, Делла, пригласи ее. Я посмотрю на нее. Делла Стрит согласно кивнула, забрала почту, вышла в приемную и вскоре вернулась с клиенткой.
— Познакомьтесь, Нелли Конуэй, мистер Мейсон, — бодро представила она их друг другу.
Мейсон кивком пригласил женщину сесть в мягкое, комфортное кресло, которое он специально держал в офисе, чтобы таким способом успокаивать клиентов, дать им возможность физически расслабиться, освободить их от эмоционального напряжения и сделать более откровенными. Нелли Конуэй не приняла приглашения и села на менее комфортный деревянный стул. Двигалась она плавно и тихо, как следопыт на лесной тропе.
— Добрый вечер, мистер Мейсон. Спасибо, что вы меня приняли. Я много слышала о вас. Надеялась, что вы вернетесь раньше. Я должна спешить, в шесть часов у меня начинается смена.
— Работаете вечером?
— Я — медицинская сестра.
— С дипломом?
— Нет, я практикующая сестра. Я работаю с теми, кто не может позволить себе лечиться в дорогих клиниках или нанять сестру с дипломом. Мы работаем больше и, конечно, делаем зачастую то, чего дипломированные делать не станут, а денег получаем меньше.
Мейсон кивал головой.
Перри Мейсон вошел в контору усталый: целый день он провел в суде. Его секретарша Делла Стрит подтолкнула к нему внушительную кучу писем на столе и сказала:
— Их надо подписать, но домой вы так просто не уйдете: в приемной сидит клиентка, с которой надо встретиться. Я ей объяснила, что если она подождет, то вы ее примете.
— Сколько она ждет? — спросил Мейсон, взяв ручку и начав бегло просматривать письма.
— Больше часа.
— Как ее зовут?
— Нелли Конуэй.
Мейсон подписал первое письмо, Делла Стрит быстренько промакнула, взяла и сложила его в конверт.
— Чего она хочет? — спросил Мейсон.
— Она не желает говорить, обмолвилась только, что у нее срочное дело.
Мейсон нахмурился, подписал второе письмо и вздохнул:
— Уже поздно, Делла, весь день я пробыл в суде и…
— У девушки неприятности, — произнесла Делла Стрит с тихой настойчивостью.
Мейсон подписал третье письмо.
— Как она выглядит?
— Тридцать два или тридцать три, стройная, черные волосы, серые глаза и абсолютно бесстрастное лицо.
— Без выражения?
— Каменное.
— Как ты определила, что у нее неприятности?
— По тому, как она ведет себя. Она буквально излучает внутреннюю напряженность, хотя на лице ничего не отражается.
— И никакого признака нервозности?
— Внешне ничего. Она села в кресло, не двигается, руки и ноги в одном положении, на лице абсолютно никакого выражения, правда, изредка переводит взгляд с предмета на предмет, и это все.
— И так все время? — спросил Мейсон.
— Сидит, как кошка перед мышиной норой. Не замечаешь никакого движения, но чувствуешь внутреннюю напряженность и ожидание чего-то.
— Ты меня заинтриговала, — пробормотал Мейсон.
— Я так и предполагала, — лукаво заметила Делла Стрит.
Мейсон разом подписал все остальные письма, даже не утруждая себя их просмотреть.
— Хорошо, Делла, пригласи ее. Я посмотрю на нее. Делла Стрит согласно кивнула, забрала почту, вышла в приемную и вскоре вернулась с клиенткой.
— Познакомьтесь, Нелли Конуэй, мистер Мейсон, — бодро представила она их друг другу.
Мейсон кивком пригласил женщину сесть в мягкое, комфортное кресло, которое он специально держал в офисе, чтобы таким способом успокаивать клиентов, дать им возможность физически расслабиться, освободить их от эмоционального напряжения и сделать более откровенными. Нелли Конуэй не приняла приглашения и села на менее комфортный деревянный стул. Двигалась она плавно и тихо, как следопыт на лесной тропе.
— Добрый вечер, мистер Мейсон. Спасибо, что вы меня приняли. Я много слышала о вас. Надеялась, что вы вернетесь раньше. Я должна спешить, в шесть часов у меня начинается смена.
— Работаете вечером?
— Я — медицинская сестра.
— С дипломом?
— Нет, я практикующая сестра. Я работаю с теми, кто не может позволить себе лечиться в дорогих клиниках или нанять сестру с дипломом. Мы работаем больше и, конечно, делаем зачастую то, чего дипломированные делать не станут, а денег получаем меньше.
Мейсон кивал головой.
Перейти на страницу: