Рада помочь (СИ)
Рада помочь (СИ) читать книгу онлайн
Молодая учительница Дэбби с радостью выполняет любые просьбы своего ученика Джонни - о чем бы тот ее ни попросил. Постепенно, просьбы ученика становятся все более смелыми - а она все так же не способна сопротивляться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Хармони была изящной миловидной женщиной чуть за 30. Она отличалась исключительно жизнерадостным и дружелюбным нравом, но к школьникам, нарушавшим дисциплину, была беспощадна.
- Спасибо, - ответила Дэбби, слегка смутившись, - Я, мм, набрала пару лишних килограмм в последнее время, так что мои любимые брюки стали тесноваты.
- Ну да, ну да... - недоверчиво произнесла Хармони, окинув взглядом стройную фигуру Дэбби, - Но, в любом случае, красное тебе идет. Ты ужасно хороша сегодня!
Дэбби не испытывала большого желания продолжать разговор. Как учительницу словесности, ее изрядно раздражали фразы типа "ужасно хороша". Кроме того, ей совсем не хотелось признаваться даже самой себе в том, что все ее брюки отправились туда же, куда и заколки для волос - на дальнюю полку. Всякий раз, когда она твердо обещала себе вновь ходить на работу в брючных костюмах, Джонни каким-то образом вновь убеждал ее снова надеть юбку, в очередной "последний раз". В конце концов, Дэбби просто перестала с ним спорить. Эта уступка далась ей неожиданно легко и безболезненно.
- Кстати, а Джеральд у себя? - прервала она разговор вопросом.
Хармони небрежно махнула рукой в сторону.
- В своем кабинете, как всегда. Если заставишь его хоть раз улыбнуться, с меня кофе.
- Не буду с тобой спорить. Проиграю, - бросила Дэбби через плечо.
Она постучала в дверь кабинета школьного психолога.
- Джерри? Можно с тобой поговорить минутку?
- В общем-то, ты уже со мной говоришь, - язвительно заметил Джеральд, невысокий лысоватый мужчина средних лет с аккуратной бородкой, не отрываясь от лежащих перед ним бумаг, - Так что теперь уж продолжай, не стесняйся.
Дэбби зашла внутрь, прикрыла за собой дверь и аккуратно присела на стул напротив Джерри. Ее изящное красное платье достигало щиколоток и имело скромный разрез сбоку.
- Джерри, у меня возникла проблема. С учеником.
Он наконец оторвался от своих бумаг.
- Да? В чем проблема?
- Ну, видишь ли, есть один паренек из выпускного класса. Я у него веду английский и литературу, и, в общем... похоже, он в меня немного влюблен.
- Какой сюрприз.
- Извини, не поняла?
- Дэб, как-нибудь загляни в зеркало. Девяносто процентов мальчиков в этой школе в тебя влюблены. А остальные, скорее всего, просто не той ориентации. Вся мужская часть нашего коллектива в тебя влюблена. Черт возьми, я сам в тебя немного влюблен. Такова уж твоя, я бы сказал, участь - с твоей-то внешностью, странно что тебя это удивляет.
- Джерри, этот приятель не просто мечтательно смотрит на меня с задней парты. Он... ну, он говорит со мной на всякие... личные темы. Он высказывает свое мнение о моей одежде. Очень вежливо, должна заметить, но все же. И он часто просит меня... в общем, одеваться так, как ему бы хотелось, и... - она умолкла, беспомощно разведя руками. Как она могла объяснить, что всегда сама с радостью соглашалась на все предложения Джонни по поводу ее одежды?
- Понятно, - медленно произнес Джеральд, - Возможно стоит привлечь к этому делу полицию, а то мало ли что. Как звать парня?
- Новичок, недавно переведенный. Джонни...
Они с Джеральдом одновременно произнесли его фамилию.
Дэбби удивленно приподняла бровь.
- Откуда ты знаешь?
Джеральд резко посерьезнел. Он поднялся с места и подошел к шкафу с документами.
- Дэб, тебе известно, где жил Джонни, прежде чем попасть сюда? - он извлек на свет толстую папку и снова сел.
- Со своими родителями, в Испании вроде, или еще где-то. Они только недавно вернулись оттуда.
- Это официальная версия. Родители Джонни умерли, когда ему было три года. Его воспитывали дальние родственники, которые часто путешествовали по всему миру. Из-за этого властям лишь недавно стало известно об их деятельности. Они были членами тайной религиозной секты, которая поклонялась... - он надел очки и переместил взгляд на страницу личного дела - Поклонялась древним шумерским божествам. Они верили, что Джонни обрел божественную силу, которая... А, ладно, это неважно. В общем, суть в том, что они изрядно промыли мозги этому несчастному парню, изуродовали его психику. Когда органы опеки, наконец, отобрали его у этой полоумной родни, то поместили в какую-то программу реабилитации, и она, вроде как, принесла результаты. Но он все еще очень застенчив. Сейчас он живет со своей двоюродной сестрой, вне досягаемости для сектантов. И мы решили, что пора вернуть его в общество.
- То есть, ты считаешь, у него просто проблемы с общением. Может он стесняется общаться с девушками своего возраста?
- Я полагаю, - осторожно заметил Джеральд, - Тот факт, что он в тебя втюрился, в конечном итоге не так плох, - он закрыл папку, - И даже является хорошим признаком. Это значит, что он здоров.
*******
- Здравствуйте, мисс Дерлинг, - послышался знакомый голос.
Дэбби подняла глаза от своей тележки в супермаркете и увидела улыбающееся лицо Джонни напротив.
- Джонни! Ты что тут делаешь?
(Тревога! Тревога! Защита - на максимум!)
- Да зашел прикупить кой-чего для сестры, - он поднял буханку хлеба в руке, как охотник - подстреленного кролика, - Как неожиданно мы с вами в выходной вдруг встретились, да? - он задумчиво окинул ее взглядом.
- Учителя тоже ходят за покупками, Джонни, - ответила Дэбби, словно оправдываясь. Она переминалась с ноги на ногу в своих белых кроссовках.
- Ну да, само собой, - с улыбкой ответил школьник, - Вы так много работаете, конечно в выходной вам хочется большего комфорта, я понимаю.
Одетая в свободную кофту темноволосая красавица слегка вздрогнула. Что-то в голосе Джонни указывало на то, что он мог счесть ее вид безвкусным. Она решила нанести упреждающий удар.
- Да ладно тебе, Джонни, перестань. Я ношу юбки и платья на работу - иногда ношу то есть - потому что я должна поддерживать профессиональный облик в классе. Я же не могу так одеваться постоянно, правда? - произнесла она, пытаясь звучать полу-шутливо.
Джонни тут же пошел на попятную:
- О, нет, нет, мисс Дерлинг, я не имел в виду ничего такого. Сейчас же выходной - разумеется, вы можете не думать о своей внешности и одеваться как хотите.
"Не думать о внешности"?!
- Ну и потом, - продолжил юноша, - Я считаю, вам идут джинсы. Честное слово. Даже если они... эм... не очень новые, ну и все такое.