Сделка с Богами (СИ)
Сделка с Богами (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Миака, ты в порядке? - тормошили меня с одной стороны.
- Почему так долго! - несколько истерично восклицали с другой.
Я растерянно молчала, вцепившись обеими руками в парней и позволяя себя тискать, но внезапно ощутила, как сильно дрожат мои ноги и руки. Услышала, как сильно колотится сердце, отзываясь громоподобным стуком в ушах.
Судорожно выдохнув, я медленно сползла на землю, по прежнему цепляясь за руки друзей.
Дыша глубоко и ровно, я пыталась успокоиться, повторяя себе одно и то же: "Мы в безопасности. Мы в безопасности..."
Парни, переглянувшись, опустились рядом, притягивая меня обратно в объятия. И я, согретая теплом их тел, далеко не сразу поняла, что уже несколько минут повторяю вслух всего одну фразу:
- Мы в безопасности... Мы в безопасности... Мы в безопасности...
Глава 26
Долгий путь домой. Деревня Вечной Тишины
После того, как меня перестало трясти и все немного успокоились, мы смогли нормально осмотреться. В этой деревне я была лишь однажды, но тогда мне было совсем не разглядывания.
- Идем? - пошатываясь, я поднялась на ноги и медленно побрела вперед. Парни тут же оказали по обе стороны от меня, поддерживая под локти. - Нам нужно найти ночлег. Надеюсь, нам разрешат остаться...
Бубня скорее для себя, чем для остальных, я выискивала глазами хоть что-то знакомое.
- Ночлег? - озадаченно переспросил Нурико. - Разве мы не пойдем сейчас дальше?
Я покачала головой и направилась в сторону единственного домика в окнах которого горел свет:
- Нет, переждем. Хоть мы и оторвались от Тендо, пока идет дождь, велика вероятность того, что она нас учует. И тогда нам придется очень туго. Лучше всего переночевать здесь, под защитой деревни, а с утра продолжить путь.
Подойдя к неприметной двери невзрачного на вид здания, я решительно толкнула ее и оказалась в светлом просторном помещении. На первый взгляд комната казалась пустой. И лишь приглядевшись, можно было заметить сидящего в углу у лампы человека. Хозяин постоялого двора - древний, как мир, старичок - склонившийся над книгой, поднял на нас взгляд мутно-серых глаз.
- Здравствуйте, дедушка, - поклонился ему Тамахоме, взявший на себя роль переговорщика. - Нам переночевать надобно. Пустишь?
- Гости? - проскрипел старик, окидывая нас внимательным, цепким взглядом. - Давненько к нам никто не забредал. Что ж, приму я вас. Сколько комнат будете брать?
- Четыре, - шепнула я Тамахоме, дернув его за рукав.
Тамахоме удивленно посмотрел на меня, но повторил:
- Четыре, пожалуйста. Сколько с нас?
- Я не принимаю деньги, - отмахнулся хозяин постоялого двора, поморщившись. - Зачем они мне, старику? Все равно на тот свет с собой ни монетки не унесу. Но вот путников послушать мне всегда интересно. Расскажете мне вечерком по истории с каждого и, считайте, мы в расчете.
- Довольно... необычный способ... - протянул Тамахоме, переваривая услышанное.
- Вы можете занять любые комнаты на втором этаже. Все равно вы сейчас единственные постояльцы.
- Спасибо, дедушка, - мы поклонились старику, уже вернувшемуся к прерванному чтению.
- Вон лестница, - я указала юношам на неприметную лесенку в углу комнаты, ведущую наверх, к комнатам.
Поднявшись на второй этаж, мы замерли в нерешительности, разглядывая уходящие в темноту коридора мрачные ряды дверей.
- Ну, дедушка сказал занимать любые комнаты... Так что, - протянула я, чувствуя обжигающие нетерпеливым любопытством взгляды своих спутников, - увидимся позже!
Развив буквально с места третью космическую, я рванула к комнатам.
- Миака! А, ну, стоять! - возмущенно воскликнул Тамахоме, бросаясь следом.
Пролетев мимо нескольких комнат, я выбрала одну наугад и забежала в нее, захлопывая перед самым носом своего преследователя. С громким стуком упал засов с внутренней стороны двери, и я отскочила назад в центр комнаты, слыша, как сотрясается от стука старая древесина.
- Миака, открывай немедленно!
- Не-не-не! Ни за что! Ко мне нельзя, я отдыхаю! - Крикнула я, пристально смотря на дверь - будет ломать или нет?
- Открывай, кому говорят! - угрожающе прорычал парень. - Или выломаю!
- Тамахоме, - преувеличенно строго протянула я, - как тебе не стыдно ломиться в комнату к девушке? А если я не одета? Или ты на это рассчитываешь?
- Ты за кого меня принимаешь?! - возмутился Тамахоме, судя по подленькому хихиканью Нурико, красный как рак. Но, быстро опомнившись, парень перешел в наступление. - И вообще, ты только что зашла в комнату и не можешь быть сейчас раздета. Но даже, если бы и была... Было бы там на что смотреть!
Теперь настал мой черед давиться воздухом от возмущения.
- Это потому что я еще маленькая! А ты-то уже все успел рассмотреть, когда от Нурико бегал, да? - я показала Тамахоме язык. И неважно, что из-за двери он этого не увидит.
- В пятнадцать уже замуж выдают! А кто ж будет твоим-то мужем? - съехидничал парень в ответ.
- Уж точно не скряга, трясущийся из-за каждой монетки! - завопила я, уже окончательно теряя нить первоначального разговора.
- Ну и ладно!
- Ну и здорово!
Отвернувшись от двери, я услышала удаляющиеся тяжелые шаги и бурчание парня, что "такое "чудо" ему и задаром не надобно". Фыркнув, я сползла на пол и приложилась затылком к стене. Послышался глухой стук.
- Миака... - раздался за стеной неуверенный голос Нурико.
- Да, Нурико?
- Ты в порядке?
- В полном, - отозвалась я, замечая, что улыбаюсь как сумасшедшая. Короткая перепалка с Тамахоме, призванная отвлечь внимание, в итоге, неплохо подняла настроение.
- Если ты так говоришь, - откликнулся явно неубежденный Нурико. - Хорошо. Отдыхай, Миака.
По ту сторону двери разнесся звук удаляющихся шагов и тихий стук двери. Кажется, соседней.
Тихо вздохнув, я с тоской посмотрела на кровать, призывно стоящую в нескольких метрах от меня. Но до "спать" было еще очень далеко. Предстояло еще одно дело. Достав из-за спины шляпу, я покрутила ее в руках.
- Ну, так что? Не хотите поговорить, господин Лис?
Шляпа резко остановилась в моей руке, словно серьезно задумавшись над предложением. Затем вырвалась и, взлетев, повисла в воздухе.
В тишине комнаты раздался тихий звон и из шляпы на пол комнаты шагнул человек. Сжав руки в кулаки, я заставила себя взглянуть ему в лицо. Тот же хохолок, та же улыбающаяся маска. И все тот же, родной, Четвертый Хранитель - Чичири.
И первое, что он спросил, звучало как:
- Почему это я Лис?
Обиженный тон, несерьезное поведение. Попытка сбить с толку и ввести в заблуждение.
- А разве нет? - улыбаюсь, но взглядом даю понять, что не поведусь на его уловки. - Или мне называть Вас другим именем?
- Я бы предпочел все же другое имя, коль оно Вам известно, и... я не люблю официоз.
Усмехаюсь, поднимаясь с колен. "Значит, решил поговорить начистоту? Ну-ну..."
- Меня зовут Юуки Миака. Рада нашей встрече, Чичири! - протягиваю мужчине руку, улыбаясь светло и искренне.
- И я рад нашей встрече, Юуки Миака, жрица Сузаку! - Чичири пожимает протянутую руку. Крепко, но бережно.
- Еще раз спасибо за то, что спас от Тендо. Если бы не ты, я бы там погибла.
- Моим долгом было помочь тебе. Как твой Хранитель, как Хранитель Сузаку, - покачал головой монах. - Но ты неслабо удивила меня, девочка из другого мира. Учитель говорил, что ты самая обычная девочка. Слабая и беззащитная. Что за тобой нужно присматривать. И, что же я вижу? - голос Чичири из мягкого стал жестким. Рука потянулась к лицу, срывая маску и обнажая уродливый шрам. - Откуда ты знаешь о Тендо, Юуки Миака? Ты солгала своим спутникам, когда рассказывала о Тендо. Но вот в чем? Ты свободно применяешь Небесные руны, которые по силам далеко не каждому. Ты заметила отряд Тендо раньше, чем кто-либо из нас и знала, где именно можно укрыться от него. И, самое главное, твои глаза. Ты выглядишь как ребенок, но, Нурико был прав, твои глаза выдают твой возраст. Кто же ты такая, Юуки Миака?